سار ترفع جاهزية قطار الحرمين السريع لموسم رمضان 1447ه    العالم يحتفل ب اليوم الدولي للمرأة والفتاة في العلوم    مكة المكرمة مركز الثقة في اقتصاد الحلال.. ومنصة التوسع نحو الأسواق الدولية    انخفاض النفط إلى 67.72 دولارًا للبرميل    "الشؤون الدينية" تُعلن اكتمال جاهزيتها واستعداداتها لاستقبال شهر رمضان    المملكة: لا سلطة للاحتلال الإسرائيلي على الضفة الغربية    أمير المدينة المنورة يفتتح معرض «الهجرة على خطى الرسول»    استقرار سلاسل الإمداد يلبي الاحتياجات المتزايدة للمتسوقين قبيل رمضان    وزارة الدفاع السورية تتسلم قاعدة الشدادي من القوات الأميركية    «المظالم» ينقض حكماً ويقضي بقبول الاعتراض    الذكاء الاصطناعي يدير حركة المرور في بريدة    ثلاثة دروس قوية ينقلها الاقتصاد السعودي للعالم    ساحة العدل تجسد أمجاد التأسيس بعروض ملهمة    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تعيد توطين الأرنب العربي    مدير الأمن العام يرأس اجتماع قادة قوات أمن العمرة    تحذيرات إسرائيلية من انفجار محتمل بالضفة    أعلنت استعدادها لكل السيناريوهات.. إيران تؤكد استمرار المفاوضات النووية    توترات أوروبية جديدة على خلفية قضية نافالني.. زيلينسكي يتهم موسكو بتكثيف ضربات الطاقة    إنزاغي: نتطلع لتحقيق الفوز    يايسله: متفائل بمواصلة التألق    مدرب لانس: عبدالحميد يجسد روح الفريق    في الجولة الأخيرة لدوري أبطال آسيا للنخبة.. الهلال والأهلي يستضيفان الوحدة وشباب الأهلي الإماراتيين    عابدي يكمل جاهزيته لمنافسات التزلج المتعرج    برشلونة يواجه جيرونا لاستعادة صدارة الليغا    توطين أدوية حيوية بالتعاون مع شركات فرنسية    1.8 % تضخم الأسعار    «سلمان للإغاثة» يوزع 410 سلال غذائية بمدينة نوائي بأوزبكستان    دعم مراكز الأبحاث والتطوير    مجرة «دولاب الهواء» تزين سماء جنوب رفحاء    «حملات رقابية» في مكة استعداداً لرمضان    أكد تحقيق تطلعات القيادة.. راكان بن سلمان: نهتم بدعم مسيرة التنمية الشاملة    التأسيس والعودة بالذاكرة    إطلاق مبادرة «سجّل» لدعم صناع البودكاست الأدبي    الصنعاوي يكرم الحرفيين المشاركين في «جدارية القعايد»    رايات الامتنان    نور النبوي ينهي تصوير«كان يا ما كان»    الكلمة الجميلة… حين تلامس الروح وترتقي بالنفس    مؤتمر صحفي لوزيري البلديات والإعلام ورئيس «سدايا» اليوم    العليمي يدعو لتعزيز الشراكة اليمنية - الخليجية    الفيصل يعتمد تسمية جولات دوري روشن والدرجتين الأولى والثانية باسم جولة يوم التأسيس    الشمس يتوَّج بطلاً لدوري الدرجة الثانية للسيدات وصعوده للدرجة الأولى    ترويج الست موناليزا يثير الجدل والسخرية    تضمّن 4 أوراق عمل صحية.. تعليم جازان ينظم ملتقى «مدرستي آمنة»    روبوتات تغزو كهوف القمر    نظام نباتي يحمي القلب    الأمير فواز بن سلطان يستقبل المهنئين بمناسبة تعيينه محافظًا للطائف    رمضان وتجلي الروحانيات    تنظيم مبادرة اليوم العالمي للنمر العربي    مستشفى أبو راكة ينقذ رؤية مريضة بعد انسداد شرياني شبكي    العناية بالحرمين تعلن جاهزية خطتها التشغيلية المتكاملة لموسم رمضان 1447    الأمير راكان بن سلمان بن عبدالعزيز يشكر القيادة ويستقبل المهنئين بمناسبة تعيينه محافظًا للدرعية    الأولى عالمياً ب "قوقعة ذكية".. جامعي الخبر يعيد السمع لطفل    المحكمة العليا تدعو إلى تحري رؤية هلال شهر رمضان مساء يوم الثلاثاء 29 شعبان لهذا العام 1447ه    تحت رعاية الملك.. انطلاق تصفيات المسابقة المحلية على جائزة الملك سلمان لحفظ القرآن الكريم    الخبرة الإدارية    «الاستحمام في الظلام» أفضل طريقة لجودة النوم    الرياضة في رمضان    فكر لسياسي عظيم يعكس دبلوماسية السعودية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



جبران أميركي وابن حزم إسباني..!
نشر في الرياض يوم 07 - 10 - 2014

بنى العرب قديماً وحديثاً جزءاً من ثقافتهم في المهاجر، لعل أشهر المهاجر القديمة هو الأندلس الذي تؤلف ثقافته جزءاً هاماً من الثقافة العربية الكلاسيكية في العصر الوسيط، وبين رموز هذه الثقافة الأندلسية تبرز أسماء ابن رشد وابن طفيل وابن باجة وابن حزم وابن زيدون وابن عربي وسواهم من كبار الفلاسفة والكتاب والشعراء، ولا يجادل أحد من الباحثين العرب في انتساب هذا النتاج الأندلسي إلى الفكر والأدب العربي، وفي كونه فرعاً نابهاً من فروع هذا الفكر والأدب امتاز أكثر ما امتاز بإضافات كثيرة ثمينة إلى ما كان وصله من فكر وأدب المشارقة، وبأنه كان حلقة وصل بين الثقافة اليونانية والثقافة العربية وبين النهضة الأوروبية التي استفادت من هاتين الثقافتين على النحو الذي يعترف به الأوروبيون قبل سواهم.
أما في العصر الحديث فإن أشهر مهاجر الثقافة العربية في القرن العشرين تمثلت بالمهجر الأميركي الشمالي والجنوبي حيث شكلت جمعيات أدبية كالرابطة القلمية في نيويورك والعصبة الأندلسية في سان باولو بالبرازيل، وحيث برز أدباء وشعراء ومفكرون كبار كان لهم شأنهم في تحديث الأدب والشعر والفكر العربي منهم على سبيل المثال جبران خليل جبران وميخائيل نعيمة وأمين الريحاني والشاعر القروي رشيد سليم الخوري والياس فرحات وفوزي المعلوف وشفيق المعلوف وسواهم، وقد كتب هؤلاء أدبهم وشعرهم باللغة العربية بوجه عام ما عدا اثنين منهم هما جبران والريحاني اللذان كتبا بعضاً من مؤلفاتهما بالإنكليزية في حين كتبا أكثر هذه المؤلفات بالعربية. ولكن كل ما كتبه هؤلاء المهجريون كان يعبّر عن معاناتهم ومعاناة شعوبهم العربية، وقد خاطبوا في القارئ العربي دون سواه، وأثّر ما كتبوه أيما تأثير في نهضة الأدب والشعر العربي، بصورة خاصة، وإلى اليوم ما يزال الجدل في العالم العربي يثور بين وقت وآخر حول أهمية الرافد المهجري هذا وما أضافه لحركة الأدب العربي المعاصر.
كل هذا معروف ومقرر ولا يجادل فيه الباحث العربي كثيراً، ولكن من يجادل فيه، وبخاصة في انتساب أدب وفكر هذين المهجرين الأندلسي في القديم، والأميركي في الحديث، إلى العرب وأدبهم وشعرهم وفكرهم، هم الأجانب، وعلى التحديد الإسبان حول الأدب الأندلسي والأميركيون حول الأدب المهجري، وبتعبير أكثر دقة فإن الإسبان في معرض تدقيقهم بملف بعض هؤلاء، مثل الفقيه الأندلسي ابن حزم، قرروا أنه إسباني مئة بالمئة ولو أنه كتب فكره وأدبه باللغة العربية، أما الأميركيون فقد تعاملوا مع جبران خليل جبران على أنه كاتب أو شاعر أو رسام أميركي كأي كاتب أو شاعر أو رسام أميركي آخر، دون أن يلتفتوا إلى أصوله اللبنانية أو العربية، أو إلى كونه مجرد "مهاجر" أو "مغترب" في بلادهم لا أكثر ولا أقلّ، وحتى لو التفتوا إلى هذه الأصول الأجنبية وإلى كون صاحبها مجرد مهاجر في بلادهم، فإنهم لن يغيّروا حرفاً واحداً في تعاملهم مع هذا "الطارئ" على بلادهم على أنه غريب أو أجنبي، وذلك لسبب جوهري هو أن كل الأميركيين من أصول أجنبية.. فالذي يُعتدّ به عندهم هو اللغة والإقامة، جبران خليل جبران أمضى أكثر سنوات حياته في أميركا وكتب قسماً من أدبه، أو القسم الأهم من هذا الأدب (أي كتابه "النبي" الذائع الصيت) بالإنكليزية، ونال الجنسية الأميركية، فهو إذن أميركي كأي أميركي آخر.
وقد روى لي مرة نائب مدينة بشري اللبنانية سابقاً، جبران طوق، أنه دُعي قبل ربع قرن من اليوم، بصفته نائب بشري المدينة التي ولد فيها جبران، إلى احتفال ضخم أقيم في مدينة بوسطن الأميركية حيث عاش جبران قسماً من حياته، قال لي هذا النائب إنه ذُهل للاهتمام الكبير الذي يوليه الأميركيون لجبران ولكونهم يتعاملون معه كأميركي فقط لا غير، قال: لقد "أمركوه" تماماً، لم يذكروا شيئاً عن أصوله اللبنانية، بل جرى تركيزهم على كتابه "النبي" وعلى رسومه ذات النزوع الصوفي أو الروحاني، وكدنا نعتبر أن علاقتنا كلبنانيين بجبران، ابن مدينتنا بشري، علاقة هامشية لا أكثر، بل إنه لا علاقة لجبران بالأدب الذي كتبه بالعربية، أو بالأدب العربي المعاصر لا من قريب ولا من بعيد، فجبران عندهم كاتب وفنان أميركي.
ويمكن أن يقال نفس الشيء عن نظرة الإسبان المعاصرين إلى الحقبة العربية الأندلسية وإلى رموزها المعروفين، فقد تسنّى لي مؤخراً أن أقرأ لبعض الباحثين الإسبان دراسة تناولت الفقيه الأندلسي ابن حزم صاحب كتاب "طوق الحمامة" وهو من أشهر كتب الحب في التراث العربي، فوجدت أن هؤلاء الباحثين تناولوا ابن حزم كما لو أنه كاتب ينتمي إلى التراث الإسباني وهذا من أعجب ما يمكن أن يقرأه المرء في أحكام تتناول شخصية فكرية عربية لها كتابات في الفقة والشريعة الإسلامية لا في الأدب وحده، وإذا افترضنا أن لابن حزم أصولاً


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.