«الداخلية» تستعرض طائرة دون طيار لحماية البيئة بمؤتمر ليب التقني 2025    اختتام أعمال الاجتماع التاسع للجنة التوجيهية لشبكة العمليات العالمية لسلطات إنفاذ القانون المعنية بمكافحة الفساد    ملك الأردن ورئيس مصر يؤكدان «وحدة الموقف» بشأن غزة    بيلينجهام: ريال مدريد حقق فوزا مستحقا في ملعب مانشستر سيتي    التعاون يؤجل الحسم إلى الإياب    مهرجان فنجان الخير بجدة يحتفي بالحرف اليدوية العالمية    بأكبر نسبة في 10 سنوات.. أسعار البيض بأمريكا ترتفع 53%    فيصل بن فرحان ووزير خارجية فرنسا يبحثان تطورات الأوضاع الإقليمية    تعاون بين جمعية الزهايمر والولاية على أموال القاصرين    "البنك العربي " يبرم سلسلة اتفاقيات وشراكات مع كبرى الشركات على هامش "ليب"    ضبط 22 إثيوبياً في عسير لتهريبهم 330 كجم "قات"    المعارضة: نتنياهو يريد إغراق إسرائيل في الدم    الحقيل: 140 مليار ريال استثمارات تطوير الضواحي السكنية    سوريا تشكل لجنة تحضيرية لمؤتمر الحوار الوطني    الكرملين: اتصال «بنّاء ومفيد» بين بوتين والشرع    «سلمان للإغاثة» يواصل تزويد المستشفيات والمراكز الصحية في قطاع غزة بالمستلزمات الطبية المتنوعة    سلمان بن سلطان يتسلم وثيقة اعتماد المدينة أول صديقة للتوحد    اللواء المربع يشهد حفل تكريم المتقاعدين من منسوبي الجوازات    الكشف عن تسليم 100 طائرة بخمس سنوات بالتزامن مع استلام الناقل السعودي أول طائرة A320neo في 2025    الأطفال الإعلاميون في حضرة أمير الحدود الشمالية    فريق تقييم الحوادث باليمن ينفي قيام التحالف باستهداف عدد من المنازل والمباني    العدل: منصة نافذ سرّعت الإجراءات وقلّلت التكاليف وزادت الشفافية    الاتحاد السعودي للشطرنج.. رؤية جديدة نحو العالمية    أمير الحدود الشمالية يستقبل الأطفال الإعلاميين بعد إتمامهم برنامج «الإعلامي الصغير»    محافظ الأحساء يكرّم الفائزين بجائزة تميّز خدمة ضيوف الرحمن    وفود العسكريين يزورون مجمع الملك فهد لطباعة المصحف    الأمير فيصل بن بندر يكرّم طلبة تعليم الرياض الفائزين في الأولمبياد الوطني للإبداع العلمي    كانسيلو على رادار مانشستر يونايتد.. هل يوافق الهلال على بيع اللاعب؟    «الأرصاد»: أمطار رعدية على معظم مناطق السعودية    جامعة الملك عبدالعزيز تحتفل بتخريج الدفعة ال ( 54 )    كوريا الجنوبية تتجه لإقامة علاقات دبلوماسية مع سورية    "زين السعودية" و"هواوي" توقعان مذكرة تفاهم لتعزيز تجربة "حج 2025" عبر الذكاء الاصطناعي وتحليل البيانات    حكومة لبنان: بيان وزاري يُسقط «ثلاثية حزب الله»    «أرسين فينغر» يطلع على استراتيجية المنتخبات والإدارة الفنية    أمير القصيم يكرم 27 يتيمًا حافظًا للقرآن    الصيد.. تجربة متكاملة    مجلس الوزراء برئاسة ولي العهد يؤكد : رفض قاطع لتصريحات إسرائيل المتطرفة بتهجير الفلسطينيين    مناقشة سبل مكافحة الأطفال المتسولين    قرد يقطع الكهرباء عن بلد بالكامل    القيادة تهنئ الرئيس الإيراني بذكرى اليوم الوطني لبلاده    "بونهور" مديراً فنياً لاتحاد كرة القاعدة والكرة الناعمة    المملكة 11 عالميًا والأولى إقليميًا في المؤشر العالمي لسلامة الذكاء الاصطناعي    فنانة مصرية تتعرض لحادث سير مروع في تايلاند    توثيق تطور الصناعة السعودية    الساعاتي..عاشق الكتب والمكتبات    مملكة الأمن والأمان    سلمان بن سلطان: القيادة تولي اهتمامًا بتنمية المحافظات    رأس اجتماع لجنة الحج والزيارة بالمنطقة.. أمير المدينة: رفع مستوى الجاهزية لراحة المصلين في المسجد النبوي    أمير منطقة المدينة المنورة يرأس اجتماع لجنة الحج والزيارة بالمنطقة    أمريكية تفقد بصرها بسبب «تيك توك»    «حملة أمل» السعودية تعيد السمع ل 500 طفل سوري    بعض نقاط التمييز بين اضطرابات الشخصية    ما بعد الإنسانية    «المحتوى الشبكي».. من التفاعلية إلى الاستقطاب!    أوغندا تسجل إصابات بإيبولا    الاستحمام البارد يساعد على النوم    القشطة والفطائر على وجبات الإفطار بالمسجد النبوي    زار" خيبر" واستقبل المواطنين.. أمير المدينة: القيادة مهتمة بتنمية المحافظات والارتقاء بمستوى الخدمات    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«الترجمة» مرآة للتفاعل الثقافي العالمي
نشر في الرياض يوم 26 - 06 - 2021

أقامت هيئة الأدب والنشر والترجمة لقاء افتراضياً تحت عنوان: مرآة الأدب في اللغات الأخرى، واستضافت فيه المترجم رشاد حسن الذي تناول عدداً من الموضوعات التي طرحتها مديرة ومقدمة اللقاء ملاك الجبلي.
وخلال اللقاء استعرض رشاد تجربة منصة "أثرى" المهتمة بالترجمة والتي قام بإطلاقها في وقت سابق لتقديم محتوى نوعي ومختلف عبر إتاحة الفرصة للمترجمين المبتدئين لتطوير مهاراتهم في الترجمة، مشيراً إلى اهتمام المنصة بالمترجم؛ حيث تمكنه من الترجمة في أكثر الحقول مناسبة له بناءً على رغبته الخاصة.
كما تناول اللقاء عدداً من المحاور حول آليات الترجمة وتفاضل اللغات، ومهارات المترجمين، وسبل تطوير إمكانات المترجمين وشحذ معارفهم، إلى جانب الحديث حول تجربة الضيف رشاد حسن في الترجمة، أشار فيها إلى رفضه للأساليب المتبعة في الحكم على تفاضل اللغات، مؤكداً أن العلاقة العاطفية والثقافية والدينية المرتبطة باللغة الأم تجعلها في منأى عن أي مقارنات في هذا السياق، لافتاً إلى تفاوت المترجمين في القدرة على الوصول إلى جوانيات أصحاب النصوص الأصليين، وقدرتهم على الوصول إلى المعاني المرادة بدقة، مشدداً على أهمية الانتباه إلى اختلاف الترجمة العادية عن الأدبية، حيث يمتاز الأدب بمادته وأسلوبه ومعناه، مؤكداً احتفاظ الأدب بقيمته التي انعكست على امتداده إلى العديد من الفنون والثقافات وانضوائها تحت مفهومه الواسع.
قبل أن يختم اللقاء الافتراضي أشار إلى تأثير الجوائز الأدبية إضافة إلى بعض الأحداث السياسية والاجتماعية على حركة الترجمة واتجاهاتها مستشهداً بأنموذج نجيب محفوظ بعد فوزه بجائزة نوبل وما صاحبها من نشاط لحركة الترجمة للأدب العربي ونقله إلى الآداب الأخرى.
ملاك الجبلي


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.