أمير جازان يستقبل قائد قوة أمن المنشآت المعيّن حديثًا بالمنطقة    أمير الباحة: تبرّع ولي العهد السخي يسهم في تمكين المواطنين وتحقيق الاستقرار السكني لهم    الرئيس التنفيذي لمستشفيات المانع يحصد جائزة "الشاب القائد للعام" من مجلس الضمان الصحي    الأهلي والهلال غدًا في مواجهة مُرتقبة لبلوغ نهائي نخبة آسيا    القبض على مواطن بتبوك لترويجه مادة الحشيش المخدر    أمير تبوك يستقبل رئيس وأعضاء جمعية خدمة ضيوف الرحمن بالمنطقة    خيسوس يؤكّد جاهزية الهلال لنصف نهائي كأس أبطال آسيا للنخبة أمام الأهلي    محافظ تيماء يرأس الجلسه الأولى من الدورة السادسة للمجلس المحلي    بلدية مركز شري تُفعّل مبادرة "امش 30" لتعزيز ثقافة المشي    وزير الخارجية يصل سلطنة عُمان في زيارة رسمية    جيسوس: إصابة كانسيلو الجانب السلبي الوحيد    أمانة تبوك تنفذ (10) ورش عمل لحماية النزاهة وتعزيز الشفافية    الراشد : حققنا أهدافنا ..وهذا سر دعم زوجتي لجائزة السيدات    جامعة الأمير سلطان تطلق أول برنامج بكالوريوس في "اللغة والإعلام" لتهيئة قادة المستقبل في الإعلام الرقمي    أمير الشرقية يرعى تخريج الدفعة ال 46 من جامعة الملك فيصل    "البحر الأحمر الدولية" تكشف عن مستعمرة مرجانية عمرها 800 عام    هل تنقذ الصحافة الاقتصاد في عصر الذكاء الاصطناعي؟    الذهب يهبط بأكثر من 1%    الصين تطلق بنجاح قمرًا اصطناعيًا جديدًا لنقل البيانات    أمير القصيم: الخريجون ثروة الوطن الحقيقية لتحقيق التنمية    بتوجيه من ولي العهد.. إطلاق اسم "مطلب النفيسة" على أحد شوارع الرياض    وزير الاقتصاد: المملكة الأولى عربيا في الأداء الإحصائي    اتخاذ الإجراءات النظامية بحق مَن يسيء لسمعة السياحة    السعودية تمتلك تجارب رائدة في تعزيز ممارسات الصيد    هنأت رؤساء توغو وسيراليون وجنوب أفريقيا.. القيادة تعزي الرئيس الإيراني في ضحايا الانفجار    "الانضباط" تجدد رفض احتجاج الوحدة ضد النصر    اكسر حواجز الواقع و اصفع الفشل بالإصرار    مدير الجوازات يستعرض خطة أعمال موسم الحج    صقر في القفص الذهبي    أبناء زين العابدين يكرمون كشافة شباب مكة    محادثات القاهرة تتعثر.. ولا ضوء في نهاية النفق.. الاحتلال يصعد في غزة ويطارد حماس عبر «مناطق عازلة»    تنفذها الإدارة العامة للتوجيه والإرشاد بوزارة الداخلية.. أمير الرياض: الحملة الوطنية.. "الولاء والانتماء" تعزز الأمن وتحصن الشباب    معرض"ذاكرة الطين" للتشكيلية فاطمة النمر    تعاون بين هيئة الصحفيين و"ثقافة وفنون جدة"    كيف تحل مشاكلك الزوجيه ؟    أكدت أنه يتفق والمصلحة المطلوبة شرعًا.." كبار العلماء": لا يجوز الذهاب للحج دون أخذ تصريح    كبار العلماء: لا يجوز الحج من دون تصريح    دمشق ل"قسد": وحدة سوريا خط أحمر    مقتل شخصين في ضربات أميركية على صنعاء    Adobe تطلق نموذج Al للصور    «إسرائيل» تمنع دخول شاحنات المساعدات لغزة    أخضر الشابات يترقب قرعة تصفيات كأس آسيا تحت 20 عاماً    جلوي بن مساعد يهنئ جامعة نجران    صناعة الحوار    تشكيليات يرسمن أصالة الأحساء    ليلة استثنائية    مؤشر نسبة العاملين من ذوي الإعاقة يقترب من تحقيق مستهدف رؤية 2030    «هيئة الشورى» تعقد اجتماعها الثامن    حل 40 ألف قضية أسرية قبل وصولها للمحاكم    ملتقى «توطين وظيفة مرشد حافلة» لخدمة ضيوف الرحمن    «جمعية تجهيز» تُخصص رقماً مجانياً للتواصل    وفاة عميد أسرة آل أبوهليل    محمد بن ناصر: رياضة المشي لها دورها في الوقاية من الأمراض وتعزيز الصحة    طلاء سحري يقتل البكتيريا والفيروسات    ارتفاع حرارة الأطفال بلا سبب    الميتفورمين يخفف آلام التهاب مفاصل الركبة    ولي العهد يوجه بإطلاق اسم الدكتور مطلب النفيسة على أحد شوارع الرياض    حسين الشيخ نائبا للرئيس الفلسطيني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



د. تيجاني: الغرب اتسم ب «الانتقائية» في ترجمة التراث العربي

اختتمت أمس فعاليات الندوة السعودية الفرنسية لحوار الحضارات في دورتها الثالثة برعاية جامعة الملك عبدالعزيز والملحقية الثقافية السعودية بفرنسا، وشهدت فعاليات اليوم الأخير إلقاء عدد من المحاضرات تناولت محورين هما دور الترجمة في التواصل الفكري، وفكر الاقتصاد الإسلامي.
وترأس لقاءات المحور الأول د.عبدالله الشهري، وافتتح محاضراته د.دونييه جريل بمحاضرة عنوانها «ترجمة أعمال الفكر العربي الإسلامي وأثرها على فرنسا منذ منتصف القرن العشرين، ثم تلتها محاضرة بعنوان «الترجمة بين تجسير الفجوة الثقافية وتوسيعها» ألقتها د.أميرة كشغري.
وأثارت المحاضرات الكثير من التعليقات والجدل والتساؤلات، حيث رأى بعض الحضور أن هناك صحوة في الترجمة إلى العربية حاليا، لكن لا يصاحبها الالتزام بأخلاقيات المهنة، واتهموا دور النشر بعدم الاهتمام بمدى دقة الترجمة، فيما استغرب د.أحمد التيجاني عضو هيئة التدريس بجامعة الملك عبدالعزيز اتهام الغرب بالانتقائية في ترجمة الأعمال العربية التراثية كمؤلفات الحلاج وإخوان الصفا دون غيرها.
وتساءل التيجاني :»للغرب الحق في اختيار ما يريد ترجمته عن العربية لكن ماذا فعلنا نحن لنقل تراثنا للآخرين؟».
ومن جانبها طالبت د.ندي برنجي بإنشاء كرسي خاص للترجمة لتصحيح ما تعانيه الترجمات القديمة لأمهات كتب التراث العربية من مغالطات ونقاط ضعف كثيرة، وأوضحت أنه لا توجد إلى اليوم ترجمة واحدة ممتازة لمعاني القرآن الكريم، مشيرة إلى أن الفرنسيين على وجه الخصوص يعتمدون ترجمة قديمة وغير دقيقة داعية إلى اعتماد ترجمة مجمع الملك فهد الأكثر دقة.
وأجابت د.كشغري على تساؤلات الحضور نافية أن تكون مواقع الترجمة على الإنترنت مثل «جوجل» تغني الباحث عن الرجوع إلى كتب التراث التي ترجمها مستشرقون، وقالت:»الترجمة قبل كل شيء هي فكر».
وصنفت المستشرقين إلى قسمين الأول: الأكاديميون، والآخر السياسيون وهم الذين وجدوا بحسب قولها نتيجة ظرف تاريخي استعماري، ولخدمة أغراض استعمارية معينة، وأوضحت أنها تفضل عنوان «حوار الثقافات» لهذه الندوة عوضا عن حوار الحضارات التي ترى أنها واحدة لكل العالم.
وقبل البيان الختامي وتوصيات الندوة الذي ألقى كلماته د.دومنيك دو كورسيل مديرة أبحاث في المركز الوطني للأبحاث العلمية CNRS، د.عبدالله الخطيب الملحق الثقافي في فرنسا، د.عبدالله تركستاني - جامعة الملك عبدالعزيز استمرت فعاليات الندوة بإلقاء عدد من المحاضرات، منها «دور الترجمة في نقل المعرفة وتوطينها»- د.بندر العتيبي، «الترجمة والفكر العربي الإسلامي في أوروبا»- د.فتحية عقاب، و»دور الترجمة في التواصل الحضاري»- د.إبراهيم البلوي، و»أهمية الترجمة ودورها في الحوار بين الحضارات»- د.قدرية عوض، و»الترجمة الأدبية بين المعارف التقنية والعلوم الإنسانية»- د.لوك بربلوسكو، و»نظرية المخاطرة الاقتصادية وحوار الحضارات»- د.بيار برادييه، و»فهم انحرافات المالية العالمية من خلال مفهوم الغرر»-د.إبراهيم وردي، و»ضوابط المعاملات الإسلامية والاستقرار للأسواق المالية»-د.محمد السحيباني.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.