رابطة العالم الإسلامي تثمِّن عاليًا تأكيد المملكة موقفها الثابت والراسخ من قيام دولة فلسطين وعاصمتها "القدس الشرقية"    لا للتهجير.. اجتماع فلسطيني - مصري في القاهرة اليوم    مساحة العُلا للتصميم تحتضن معرض "مدرسة الديرة"    رياح وأمطار متفرقة وتوقعات بتساقط ثلوج على مرتفعات تبوك    رعب الزلازل يجتاح العالم    «فروسية الطائف» تحتفل بكأس سعود بن محمد    «موسم الرياض» يرعى حفل الزواج الجماعي «ليلة العمر» ل 300 عريس    الكويت: صدور مرسوم أميري بتعديل وزاري يشمل "الداخلية" و"الدفاع"    مقترح بتحويل «بني حرام» إلى وجهة سياحية وربطها ب «المساجد السبعة» بالمدينة المنورة    «رماح النصر».. تمرين جوي لرفع القدرات القتالية بمشاركة 15 دولة    الرياض تحتضن «بطولة المملكة المفتوحة» للكيك بوكسينغ.. غداً    الدوسري لجيسوس: «ليش طلعتني؟»    تعويض المعلمين المتقاعدين عن الإجازات الصيفية    طرح تذاكر كلاسيكو الأهلي والنصر    في ختام الجولة 20 من" يلو".. الباطن يواجه النجمة.. والجندل في ضيافة العربي    واشنطن تضغط على إيران لمنعها من «النووي»    ولي العهد ورئيس الإمارات يبحثان تطوير التعاون    محادثات بين الشرع وأردوغان لتعزيز العلاقات والتعاون الدفاعي    أسترالي يصطحب صندوق قمامة في نزهة    انتحار طبيب هرباً من نفقة أطفاله    ضم هيئة التأمين لعضوية اللجنة الدائمة لمكافحة غسل الأموال.. مجلس الوزراء: نقل اختصاص تراخيص 4 مهن لهيئة المراجعين والمحاسبين    الاقتصاد السعودي.. أداء قوي واستدامة مالية    السماح للشركات الأجنبية الخاصة ب«الطلب» بنقل الركاب    خادم الحرمين وولي العهد يعزيان القيادة الكويتية والرئيس الألماني    بيئة حيوية    أخضر تحت 20 عاماً يواصل الإعداد للآسيوية    جريمة دهس تهز لبنان.. العنف يغتال حياة عشريني    تحديث بيانات مقدمي الإفطار الرمضاني بالمسجد النبوي    10 % من مشاهير التواصل مصابون بالانفصام    الشوكولاتة الداكنة تخفض مستوى الكوليسترول    إسبانيا تعتزم خفض عدد ساعات العمل الأسبوعي    طلاب وطالبات جامعة الملك سعود يُتوجون ببطولة الجامعات التنشيطية للبادل    فهد بن نافل: صافرات الاستهجان لا تمثل جماهيرنا ولا تمثل الهلال ولا تخدم النادي    مترو الرياض.. وإعادة تشكيل الهوية    نورة الجربوع: العمل الفني ترجمة للمشاعر في مساحات اللون    أزياؤنا إرث وتاريخ حضاري    فريق جرعة عطاء ينظم فعالية للتوعية بمناسبة اليوم العالمي للسرطان    انطلاق أعمال المؤتمر الدولي الثاني لطب حديثي الولادة في جازان    9 تنبؤات لأكبر اختراقات بحثية لعام 2025    6 مناطق الأقل ممارسة للألعاب الشعبية    وزارة الصحة بالمدينة المنورة تنظم دورة تدريبية للمتطوعين الصحيين    استعراض إنجازات لجنة السلامة المرورية أمام محمد بن ناصر    واشنطن: تعهدات تعلق "الرسوم" على المكسيك وكندا    شتان بين القناص ومن ترك (الفلوس)    نصائح عند علاج الكحة المستمرة    علاج السرطان بتقنية cytokinogenetic therapy    تطبيع البشر    بئر بروطة    666% نموا بدعم مربي النحل وإنتاج العسل    السعودية تقود المسار.. وسوريا تبدأ صفحة جديدة    80 يوما على سقوط المطالبات التجارية    بقعة زيت قلبت سيارتها 4 مرات.. نجاة ابنة المنتصر بالله من الموت    نائب أمير تبوك يتسلم تقرير أعمال هيئة الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر    تحديث بيانات مقدمي خدمات الإفطار بالمسجد النبوي خلال شهر رمضان المبارك 1446ه    «911» يتلقى (2.606.704) اتصالات خلال يناير    الرئيس السوري أحمد الشرع يغادر جدة    رئيس الوزراء الصومالي يصل إلى جدة    العلاقات بين الذل والكرامة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



هذا إثبات المفردات العربية مقابل الأجنبية!!
الحمدان معقباً على مقاله
نشر في الجزيرة يوم 14 - 09 - 2006

أشير إلى كلمتي الصغيرة المعنونة (حول استعمال المفردات والتعبيرات الأجنبية) المنشورة في هذه الجريدة بعددها 12380 في 27-7 التعقيبية على كلمة الأستاذ د. أحمد الضبيب التي (يشجب) فيها استعمال تلك المفردات.
وحيث إني ذكرت المفردت الأجنبية فقط، ولم أذكر ما يقابلها من اللغة العربية، وقد يصعب على البعض تذكر تلك الكلمات العربية، فهأنذا أثبت أمام كل كلمة أجنبية ما يقابلها من لغتنا الجميلة لغة القرآن الكريم، ومن اللهجات المستوردة ما يقابلها من لهجتنا.
وربما أهملُ بعض تلك الكلمات حتى تتضح الرؤية ويُتفق على ما يقابلها مثل كربون، كوبون، ساندويتش.. وها هي الكلمات وما يقابلها:
أوكي: موافق أو اتفقنا.
مسج: رسالة
باي: مع السلامة أو في أمان الله
إيميل: البريد
سيكوريتي: الأمن
موبايل: الجوال أو المحمول أو النقال
سوري: أسف
سو سوري: أسف جداً (والله يستر لا تنقلب الواو راءً)
ويك إند: آخر الأسبوع
كوبري: جسر، وإذا لم تنقط الياء (كما هو الشائع) أصبحت كوبرا وهي حية تسعى، ثعبان، صلّْ، داب، ومن الغريب والعجيب أن بعض المذيعين يضع غترته أو شماغه حول رأسه كالكوبرا!!
كروكي: مخطط أو رسم
كورنيش: (كلمة فرنسة): شاطئ
كاش: نقداً
كاشير: صاحب الصندوق أو أمينه
كونترول: مراقبة
تكنولوجيا: تقنية
كومبليت: كاملاً
دايركت: مباشر
كاونتر: طاولة مستطيلة
مايكرفون: مكبر الصوت أو اللاقط
بنك: مصرف
يوتيرن: عودة أو رجوع
ريسبشن: استقبال
ستيكر: لاصق
سكرتير: مقرر
مدام: زوجة أو امرأة (سيدة) (حرمة)
بترول: نِفط (بكسر النون)
كرت: بطاقة
باص (إنجليزية): حافلة
أوتوبيس (فرنسية): حافلة
تيلفريك (فرنسية): العربات المعلقة
كيبل كار (إنجليزية): العربات المعلقة
تلفون: هاتف
تلفزيون: الرائي, أو المرناة، أو التلفاز.
فاكس: ناسوخ، لاقط (تسمية حمد الجاسر رحمه الله)، البراق (تسمية جامعة الشارقة)
ترم: فصل
بوردنق كارد: بطاقة صعود الطائرة
كوبي: صورة
كوكتيل: مشكل (ذيل الديك)
ريل: قطار (تسمية قديمة)
وايت: (أبيض) صهريج
ونيت: الرقم 18
اندرقراوند (إنجليزية): قطار تحت الأرض
مترو (فرنسية): قطار تحت الأرض
اوتيل: فندق
ليسته: قائمة
أقين: مرة ثانية
بوليس: شرطة
كونديشن: مكيف
كونكريت: حصباء، أو رمل، أو بطحاء
سي يو: أراك (عصي الدمع) أو نلتقي.
ومن اللهجات:
البوس: القُبلة بضم القاف، وفي اللهجة المحلية الحِبِّه بكسر الحاء
أوضة: غرفة
حيط: جدار
عاوز: أريد أو أبي
استنّا: انتظر أو اصبر، وفي اللغة الإسبانية بقيت بعد الإندلس (اصبر)
ازيّك: كيف حالك، وفي لهجتنا: وش لونك، وقد كره الشباب الآن هذه العبارة واستبدلوها (وش أخبارك) أو (وش مسوي)، وإذا لم نقل (كيف حالك) فلنقل (وش لونك).
بلّش: بدأ والبلش مرض كان منتشراً في بعض المجتمعات ولذا يقولون جعله البلش أو أبلشنا.
محمد بن عبدالله الحميدان /مكتبة قيس


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.