وصلتنا منك محاولتان الأولى من الشعر الشعبي بعنوان «سر الخاطر» وقد حال دون نشرها عدم وضوح الخط وكذلك عدم الدقة في وزن بعض أبياتها أما المحاولة الثانية التي عنوانها «أنا أنت» فهي قد كتبت بمفردات فصيحة وبامكانك ارسالها الى الزملاء في القسم الثقافي لأخذ رأيهم فيها وربما نشرت ان كانت تستحق النشر.. مع شكرنا لثقتك وثنائك.. وياهلا. * الأخ: عبدالرحمن البديري - الزلفي: بالنسبة للأبيات فلا أعلم لمن هي مع أنها مرت عليَّ لكن لم تختزن الذاكرة اسم شاعرها وأعتقد أنها موجودة في كتب التراث الشعبي.. أما اللغز فسننظر بمدى صلاحيته للنشر مع ترحيبنا بك وبكل جديد لديك.. وياهلا. * الأخ: متعب حمود - عطا: عدم وضوح الفاكس حال دون تمكننا من قراءة مشاركتك وكما ترى فلم نتأكد من اللقب هل هو «الغيداني أم العبدان» بسبب عدم وضوح الخط.. آملين اعادة ارسال المشاركة بخط واضح وياهلا. * الأخ: سعود بن رحمة الدوسري - الرياض: شكراً لثقتك وسنعمل على تحقيق رغبتك في أعدادنا القادمة ان شاء الله.. وياهلا. * الأخ موسى صالح الأيداء - القريات: شكراً لثقتك ومعذرة لعدم تمكننا من نشر مشاركتك لما حملته من خصوصية منتظرين جديدك الأجمل.. وياهلا. * الأخ فواز العتيبي: شكراً لثقتك وما زلنا ننتظر أن تحمل لنا رسائلك مشاركات تكتمل فيها شروط النشر.. وياهلا. * الأخ صالح سفر السويلم - الرياض: شكراً لثقتك يا أخ صالح.. مشاركتك التي عنوانها «مركب شجونه» جميلة كمضمون لكن ننتظر المشاركة الثانية علها تكون أجمل وتحوز على النشر.. وياهلا. * الأخ: علي الخالدي - رياض الخبراء: نشكر لك هذه الثقة ودوام التواصل.. ونأمل ان تحمل لنا رسائلك القادمة مشاركات تكتمل فيها شروط النشر.. وياهلا.