تواصلت الاجتماعات بمقر نادي الهلال يوم أمس في اليوم الأول من دخول المدير الفني الجديد الأرجنتيني «رامون دياز» وطاقمه المساعد إلى مقر النادي، إذ اجتمع دياز صباحاً بمدير إدارة الكرة فهد المفرج لمناقشة كافة الأمور المتعلقة بالفريق، بعد تجوله بمرافق النادي، بما فيها عيادة النادي الطبية وصالة الحديد ومقر معسكر الأمير هذلول بن عبدالعزيز. وفي الاجتماع الثاني الذي سبق بداية الحصة التدريبية وجه المدرب الأرجنتيني كلمته للاعبي الفريق وشكرهم على الفوز الأخير على فريق الشباب، وأشاد بالمستويات التي قدموها في الفترة الماضية، متمنياً من الجميع التعاون للوصول بالفريق لأهدافه القادمة هذا واتجه دياز عقب نهاية الحصة التدريبية مع مساعديه لمبنى الأمير عبدالله بن ناصر الإداري بمقر النادي للاجتماع مع الأمير نواف بن سعد والحديث حول متطلبات المرحلة المقبلة. وكان الفريق قد عاود تدريباته عقب الفوز على الشباب، وأدى اللاعبون المشاركون بصفة أساسية في اللقاء، مرانًا استرجاعيًا، في الوقت الذي أجرى فيه بقية اللاعبين تدريبًا اعتياديًا تركّز على الجوانب الفنية، طبّق خلاله «دياز» عددًا من الجمل الفنية عبر مناورة على ثلث مساحة الملعب، شهدت مشاركة الثنائي ياسر القحطاني وسالم الدوسري. من جانب آخر قدم مجلس إدارة النادي شكره وتقدير للمدير الفني الروماني ماريوس سيبيريا وجهازه المساعد على العمل الذي قدموه مع الفريق الأول، خلال فترة تكليفهم، مؤكداً ثقته بهم في قيادة الدفة الفنية للفريق الأولمبي للعام الثاني على التوالي، في الوقت الذي تقرر استمرار الروماني «دان» مدرباً لحراس الفريق الأول مع المدير الفني دياز. إلى ذلك يعقد مدير الجهاز الفني الأرجنتيني رامون دياز عند الساعة 5:45 من عصر اليوم مؤتمراً صحافياً، يتم به تقديمه لوسائل الإعلام، وللحديث عن مواجهة الاتحاد بعد غد ضمن مباريات دوري جميل للمحترفين، على أن يؤدي الفريق بعده مرانه الرئيس للمواجهة على الملعب الرئيس بمقر النادي. من جهة ثانية وصلت المفاوضات الهلالية مع لاعب الفريق خالد كعبي إلى طريق مسدود، بعد رفضه للعرض المقدم من الإدارة لتجديد عقده المتبقي عليه شهرين مع النادي. وبحسب مصادر بلغ العرض الهلالي المقدم للاعب 900 ألف في الموسم الواحد، وبات اللاعب قريباً من الانتقال لنادي الشباب , حيث أدى عصر أمس مراناً انفرادياً بمقر النادي، وتسلم برنامجاً خاصاً للمرحلة المقبلة، في تأكيد على قرب انتهاء علاقته بالنادي. من جانب آخر كشف مصدر مسؤول بأن المترجم السوري «ماهر الحلاق» لن يكون المترجم الخاص بالجهاز الفني الجديد، وجاء قدومه مع المدرب بدون تنسيق مسبق من إدارة النادي. وسبق للحلاق الذي يحمل الجنسية الإسبانية العمل في نادي الهلال إبان إشراف الأرجنتيني «جابرييل كالديرون» على الفريق، إضافة إلى عمله في ناديي الاتحاد والنصر. هذا وأسندت إدارة النادي مهمة الترجمة للوطني زيد الربيع، على أن يتحدد خلال الأيام القليلة المقبلة إمكانية الاستعانة بمترجم جديد من عدمها.