تضمن العدد الجديد من مجلة «نزوى» (69) دراسات ومقالات في الأدب والفكر والمعرفة والمسرح وقصائد ونصوصاً وحوارات. ومن المحتويات: «سنة أخرى من تلك الأعوام المتقادمة» للشاعر سيف الرحبي، محمود مختار «تمثال نهضة مصر» رمزيته الإبداعية: عبدالرحمن منيف، العمل الفني في عصر إعادة إنتاجه تقنياً: والتر بنيامين، ترجمة: نشوان محسن دماج، اللغة والثورة: نقد الخطاب السياسي في أعمال جورج أورويل: عماد عبداللطيف، فلسفة النقد عند جيل دولوز: محمد خطاب، من نموذج المناضل إلى نموذج الناشط: علي حرب. وضم العدد ملفاً عن المؤرخ كمال الصليبي وشارك فيه: شوقي ابي شقرا- سليمان بختي- صباح زوين- صقر أبو فخر- مهى سمارة - محمد ريحان. وفي العدد لقاءان مع: عبدالفتاح كيليطو، ترجمة: محمد آيت لعميم، وسعدية مفرح: عاصم الشيدي. وفي التشكيل: عزيزي رافع الناصري: فاروق يوسف. والمسرح: العادلون: ألبير كامو ترجمة: محمود عبد الغني، ومشاهد جانبية للسيد الحرب: سمير عبد الفتاح. وفي زاوية الشعر: فينوس خوري - غاتا - وقصائد، التقديم والترجمة: مبارك وساط ، من الشعر الكردي المعاصر قصيدة لصباح رنجدر ترجمة: محيي الدين محمود، من كتاب الهايكو لجاك كيرواك ترجمة: لينا شدود، دمعة هوت في صحراء- مرثية جان دمو: كمال أخلاقي: شريف الشافعي، ناي الأندلسي: ياسين عدنان... وفي المتابعات: «حرب تحت الجِلد» رواية أحمد زين: هيثم حسين ، شهرزاد... جماليات من عصر هارون الرشيد: بيسان طي، استراتيجية السرد عند الغربي عمران: محمد يحيى الحصماني، «شخص جدير بالكراهية» لعزمي عبدالوهاب: أسامة حبشي، القدس- مدينة الخسارات والرغبة: سما حسن، «شرفة بعيدة تنتظر» لبسمة الخطيب: أشرف الخريبي.