"مركز استهداف تمويل الإرهاب".. جهودٌ فعّالة ورائدة في مكافحة جريمة الإرهاب وتمويله    جيسوس: اللعب الجماعي مفتاح التأهل للنهائي    مكتبة الملك عبدالعزيز تعقد ندوة "مؤلف وقارئ بين ثنايا الكتب"    انطلاق ملتقى عين على المستقبل في نسخته الثانية بالرياض    أمير المدينة المنورة يدشّن المرافق الحديثة للمتحف الدولي للسيرة النبوية    وزير الخارجية يجري مباحثات مع نظيره العُماني    الشورى يطالب توحيد الجهود وتطوير تصنيف موحد للإعاقة    ورشة عمل حول منصة Linkedin بجامعة خالد    أمير نجران: التبرع السخي يجسد حرص واهتمام سمو ولي العهد على كل ما يعزز العمل الخيري    وزير الإعلام: 85% من مبادرات رؤية 2030 تحققت.. و2024 عام الأرقام القياسية    تدشين 9 مسارات جديدة ضمن شبكة "حافلات المدينة"    جمعية الخدمات الصحية في بريدة تفوز بجائزة ضمان    القبض على مواطن بتبوك لترويجه مادة الحشيش المخدر    أمير جازان يستقبل قائد قوة أمن المنشآت المعيّن حديثًا بالمنطقة    تقديرًا لإمكانياته القيادية ودوره في خدمة القطاع الصحي بالمملكة: "مانع المانع" الرئيس التنفيذي لمستشفيات المانع يحصد جائزة "الشاب القائد للعام" من مجلس الضمان الصحي    محافظ تيماء يرأس الجلسه الأولى من الدورة السادسة للمجلس المحلي    استثمر في حائل.. أرض الفرص الواعدة    أمير تبوك يستقبل رئيس وأعضاء جمعية خدمة ضيوف الرحمن بالمنطقة    بلدية مركز شري تُفعّل مبادرة "امش 30" لتعزيز ثقافة المشي    الراشد : حققنا أهدافنا ..وهذا سر دعم زوجتي لجائزة السيدات    جيسوس: إصابة كانسيلو الجانب السلبي الوحيد    جامعة الأمير سلطان تطلق أول برنامج بكالوريوس في "اللغة والإعلام" لتهيئة قادة المستقبل في الإعلام الرقمي    أمير الشرقية يرعى تخريج الدفعة ال 46 من جامعة الملك فيصل    هل تنقذ الصحافة الاقتصاد في عصر الذكاء الاصطناعي؟    استشهاد 18 فلسطينيًا    "البحر الأحمر الدولية" تكشف عن مستعمرة مرجانية عمرها 800 عام    محادثات القاهرة تتعثر.. ولا ضوء في نهاية النفق.. الاحتلال يصعد في غزة ويطارد حماس عبر «مناطق عازلة»    دمشق ل"قسد": وحدة سوريا خط أحمر    مدير الجوازات يستعرض خطة أعمال موسم الحج    صقر في القفص الذهبي    أبناء زين العابدين يكرمون كشافة شباب مكة    السعودية تمتلك تجارب رائدة في تعزيز ممارسات الصيد    أمير القصيم: الخريجون ثروة الوطن الحقيقية لتحقيق التنمية    بتوجيه من ولي العهد.. إطلاق اسم "مطلب النفيسة" على أحد شوارع الرياض    اكسر حواجز الواقع و اصفع الفشل بالإصرار    تنفذها الإدارة العامة للتوجيه والإرشاد بوزارة الداخلية.. أمير الرياض: الحملة الوطنية.. "الولاء والانتماء" تعزز الأمن وتحصن الشباب    معرض"ذاكرة الطين" للتشكيلية فاطمة النمر    هنأت رؤساء توغو وسيراليون وجنوب أفريقيا.. القيادة تعزي الرئيس الإيراني في ضحايا الانفجار    كيف تحل مشاكلك الزوجيه ؟    أكدت أنه يتفق والمصلحة المطلوبة شرعًا.." كبار العلماء": لا يجوز الذهاب للحج دون أخذ تصريح    "الانضباط" تجدد رفض احتجاج الوحدة ضد النصر    للمرة ال 20 في تاريخه.. ليفربول يتوج بالدوري الإنجليزي بجدارة    وفاة عميد أسرة آل أبوهليل    تشكيليات يرسمن أصالة الأحساء    ليلة استثنائية    أخضر الشابات يترقب قرعة تصفيات كأس آسيا تحت 20 عاماً    Adobe تطلق نموذج Al للصور    مقتل شخصين في ضربات أميركية على صنعاء    ملتقى «توطين وظيفة مرشد حافلة» لخدمة ضيوف الرحمن    «جمعية تجهيز» تُخصص رقماً مجانياً للتواصل    «هيئة الشورى» تعقد اجتماعها الثامن    حل 40 ألف قضية أسرية قبل وصولها للمحاكم    محمد بن ناصر: رياضة المشي لها دورها في الوقاية من الأمراض وتعزيز الصحة    طلاء سحري يقتل البكتيريا والفيروسات    ارتفاع حرارة الأطفال بلا سبب    الأسواق تترقب أسبوعا يرسم ملامح الاقتصاد العالمي    ولي العهد يوجه بإطلاق اسم الدكتور مطلب النفيسة على أحد شوارع الرياض    حسين الشيخ نائبا للرئيس الفلسطيني    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مئة عنوان لمركز الترجمة في معرض القاهرة
نشر في الحياة يوم 23 - 01 - 2008

يشارك المركز القومي المصري للترجمة في معرض القاهرة الدولي للكتاب بعرض وبيع اكثر من مئة كتاب اصدرها المركز منذ صدر قرار جمهوري بتأسيسه أوائل العام الماضي.
ومن أبرز العناوين الجديدة التي يعرضها المركز في جناحه، الترجمة العربية لمحاورات"ديكارت"من ترجمة الدكتور مجدي عبد الحافظ، وأول كتاب يترجم عن اللغة البوسنية مباشرة وهو"كان يا ما كان وقصص أخرى"من ترجمة جمال الدين سيد محمد، وترجمة جديدة لمسرحية"إليكترا"لسوفوكليس ترجمتها الدكتورة منيرة كروان، وترجمة عربية لروايتين من اعمال الكاتب ماريو برغاس يوسا، وهناك ايضاً ترجمة عربية لملحمة الجاوتشو لخوسيه ارنانديث ترجمتها نجاة حكمت رزق.
وتابع عصفور: يعرض المركز ايضاً كتاب"دليل ضيوف رحلة الخديوي"للفرنسي اوغيست مارييت ترجمه عباس أبو غزالة، ويتضمن صوراً وخرائط نادرة لقناة السويس وحفلة افتتاحها، وهناك ايضاً ترجمة كتاب"الطبيعة"لارسطو، والترجمة العربية التي انجزها لطفي جمعة لرواية"عوليس"لجيمس جويس، ضمن سلسلة ميراث الترجمة التي تعرض كذلك ترجمة دريني خشبة لكتاب"نحو عالم افضل"وترجمة محمد صقر خفاجة لكتاب"هيرودوت يتحدث عن مصر"، اضافة الى اربعة مجلدات من كتاب"مسألة فلسطين"للمؤرخ الفرنسي هنري لورانس ترجمها الى العربية بشير السباعي وصدرت بالتعاون مع المركز الثقافي الفرنسي الذي تعاون مع المركز كذلك في اصدار اجزاء من موسوعة"جامعة كل المعارف"من تحرير إيف ميشو والتي ترجمتها نخبة من المترجمين.
كما تعرض أول ترجمة عربية لموسوعة"كمبريدج للنقد الأدبي"صدرت بإشراف الدكتورة ماري تيريز عبد المسيح? ويعرض المركز الترجمة العربية لكتاب"تاريخ مصر الحديث"للمؤرخ الايطالي ماسيمو كامبينيني من ترجمة عماد بغدادي وصدر بالتعاون مع المعهد الثقافي الايطالي، والموسوعة الشاملة للحضارة الفرعونية للمؤلف جي راشيه والتي ترجمتها الى العربية فاطمة عبد الله محمود، بالاضافة الى ترجمة لمختارات من نصوص الكاتب المسرحي النروجي هنريك أبسن صدرت في مجلدات عدة بالتعاون مع المركز الثقافي النروجي في القاهرة.
وينشر المركز بالتعاون مع دار الآداب اللبنانية ترجمة لكتاب"الثقافة المقاومة"حوار بارسميان مع المفكر الفلسطيني الراحل ادوارد سعيد ترجمة علاء الدين أبو زينة.
وضمن الاصدارات التي تعرض للمرة الأولى الترجمة التي اصدرها المركز لموسوعة"الأدب الصيني في القرن العشرين"من تأليف فو شينج هاو وترجمة عبد العزيز حمدي. وللمرة الأولى تنشر ترجمة عن لغة التييجرنية وهي احدى اللغات الاريترية إذ يعرض المركز ترجمة لكتاب"لن نفترق".


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.