صدرت في سلسلة "آفاق عالمية" عن الهيئة العامة لقصور الثقافة في القاهرة مسرحية "الحب والأسى" من تأليف الكاتبة الصينية "باي فنغكسي" وترجمة سمير عبد ربه، تتكون المسرة من اربعة فصول، وتصف حياة عائلة عادية مكونة من اربعة افراد لكل منهم اهتماماته وافكاره الخاصة. هناك "في" الجميلة وهي البنت الكبرى تعمل مستشارة تكنولوجية وتؤمن بحريتها في العمل. وهي لا تجد وقتاً كافياً للاهتمام بشؤون البيت. تتقدم حماتها بالشكوى وتصفها بأنها ليست كبقية النساء. أما زوجها فلا يثق بها بعد أن تزوجا عن حب واقتناع فترى "في" بعد تفكير طويل أن الطلاق هو أفضل الحلول ثم تعود الى بيت امها. اما البنت الثانية وتدعى "يون" فهي متفوقة في عملها بالابحاث، لكنها تجاوزت الثلاثين من عمرها ولم تتزوج بعد، مما يثير اقاويل الناس وقلق امها. وهناك ايضاً "كوين زنغ" الذي يصغرها سنوات خمساً ويعمل مساعداً لها. وهو يقترب منها بحكم عملهما المشترك فيشعر تجاهها بعاطفة الحب ويعرض عليها الزواج. واخيراً هناك الولد الاصغر "وي" الذي يدير مشروعه الخاص ويقع في حب عارضة ازياء فاتنة ويتفقان على الزواج. ومن خلال الابناء الثلاثة وعلاقاتهم المختلفة والطريقة التي يفكرون بها تعاني امهم "سو" قلقاً لا ينتهي، وهي على رغم حبها لهم، تشعر بالأسى وتتعجب لذلك الصراع بين القديم المتمثل فيها والجديد المتمثل في ابنائها. وعن الكاتبة "باي فنغكسي" يقول سمير عبد ربه إنها كاتبة مسرحية حساسة وقادرة على التقاط مشاعر المرأة والاتجاهات الجديدة في حياتها. وتكشف في هذه المسرحية الكثير من افكار المرأة الجديدة في أيامنا الحاضرة وتطرح الكثير من القضايا ولعل اهمها حرية المرأة في العمل والزواج، ومدى رؤية الرجل للمرأة الزوجة في المجتمعات الشرقية. ونستطيع في مسرحية "الحب والأسى" ان نتعرف على ما تريد الكاتبة ان تصرح به وهو أن النساء المتعلمات ايضاً لا يستطعن تحرير أنفسهن من افكار الرجل التقليدية".