نيويورك - أ ف ب - وزعت الأممالمتحدة في نيويورك أمس الصيغة الرسمية العربية للقرار الدولي الرقم 1154، وفيها تحذير "من أوخم العواقب بالنسبة الى العراق" في حال انتهاك التزاماته المنصوص عليها في مذكرة التفاهم مع الأمين العام للأمم المتحدة كوفي أنان. وجاءت هذه الصيغة متطابقة مع مثيلتها الانكليزية، في حين ان نصها في اللغة الفرنسية أصبح أن "أي انتهاك ستترتب عليه عواقب وخيمة جداً بالنسبة الى العراق". ولا يستبعد المراقبون ان يثير الفرق بين الصيغتين الانكليزية والفرنسية جدلاً ديبلوماسياً كبيراً بين المعنيين بالوضع العراقي، علماً ان أياماً عدة اقتضت مجلس الأمن ليتوافق على صيغة القرار الذي اقترحت مشروعه بريطانيا. وتعيد هذه المسألة الى الاذهان الجدل الواسع الذي لا يزال قائماً في شأن القرار الدولي الرقم 242، خصوصاً لجهة الالتباس في صياغته الانكليزية بين "أراض عربية محتلة" والأراضي العربية المحتلة" لدى تناوله الانسحاب الاسرائيلي من الأراضي العربية التي احتلت في حرب حزيران يونيو 1967.