دعوني أبدأ بتعريف نفسي، اسمي أمير جميل، وأبلغ من العمر تحديداً 16 عاماً و11 شهراً وأياماً عدة. أنا أيرلندي - مصري، وقد عشت في كلا البلدين فترات طويلة، لذا أؤمن أنني مؤهل لأتحدث عن مشاعري حين انتقلت للعيش من بلد إلى آخر، كذلك عن الاختلافات بين مصر وأيرلندا. سأبدأ من البداية. ولدت في مصر، لكن لم أعش فيها أكثر من عامين قبل أن انتقل إلى المملكة العربية السعودية، حيث لم أمكث أيضاً طويلاً، ثم انتقلت إلى أوروبا حيث مكثت الجانب الأكبر من حياتي. ايرلندا، انكلترا، سويسرا، السويد، ويلز. لقد ذهبت إلى كل مكان ممكن أن تتخيله. وانتقلت من انكلترا إلى أيرلندا حين كنت في العاشرة من عمري. انتقلنا للعيش بصفة دائمة في ايرلندا، وكنا نذهب إلى مصر فقط لقضاء العطلات وفي المناسبات. كنت بدأت أعتاد العيش في ايرلندا، وكونت صداقات عدة. وفي عام 1994، جئنا الى مصر لقضاء عطلة الصيف. جئت وأبي وأخي وأختي، وبقت أمي في ايرلندا ذلك العام. وقبل موعد عودتنا بيومين أو ثلاثة، اكتشفنا أن أمي لقيت حتفها في حادث سير. وكما يمكن أن تتصوروا كان ذلك محزناً جداً، وأثر الحادث فيّ بشكل عنيف، لم أصدق ما حدث، لكنها كانت الحقيقة، ذكّرت نفسي بأنه القدر، وكل شخص له وقته. وعلى رغم أن الموقف كان قاسياً، إلا أنني تغلبت عليه. وكان القرار وقتها أن نمكث في مصر، ومعنى هذا أنه كان يتحتم عليّ تغيير المدرسة، والثقافة، وكل شيء من البداية، كل ما كنت أتمنى عمله هو العودة إلى أيرلندا، لم اتحمل فكرة البقاء في مصر، كنت تركت كل اصدقائي، وحدوث التغيير فجأة زاد من سوء الموقف، كل ما كنت أفكر فيه كان العودة الى أيرلندا، كنت أشعر أنني في أرض غريبة، في عطلة مطولة. الذهاب الى المدرسة كان تجربة يصعب تصديقها، كل شيء كان مختلفاً تماماً، لم يكن شبيهاً بأي من التجارب التي مررت بها في حياتي، في المدرسة، وكما هي العادة، قابلت اصدقاء جيدين. وقد سهل هذا مسألة الذهاب الى المدرسة، كانوا مرحبين جداً، وكنت أندمج معهم بسرعة. أما حاجز اللغة، فلم يكن عائقاً، إذ أن اصدقائي كانوا يتحدثون الإنكليزية ما سهل المسألة. كنت معروفاً ب "الأجنبي الذي لا ينطق ولا يفهم كلمة واحدة بالعربية". الشيء المضحك هو أنني كنت أتعلم اللغة بسرعة، كنت أفهم ما يقال، لكن لم أكن استطيع التحدث بها. كنت أفهم الكثير مما يقوله الناس من دون أن يعلموا، ويجب أن أقول إن هذا كان مسلياً جداً. في هذه المرحلة، كنت في الصف الثاني الإعدادي في مصر، ولو كنت في ايرلندا لكنت وقتها في الصف الأول الثانوي في ايرلندا المرحلة الثانوية خمس سنوات تسبقها ست سنوات ابتدائية، أما في مصر فالدراسة الابتدائية خمس سنوات تليها ثلاث سنوات إعدادية، وثلاث سنوات أخرى ثانوية، ويعني هذا أنني كنت سأمر بالسنوات نفسها لو أنني مكثت في ايرلندا. لكن المشكلة كانت في اختلاف النظام المدرسي كله، لا سيما في الرياضيات، يبدو أن الأمور في مصر تسير بسرعة أكبر، ووجدت أنني هبطت في كم هائل من الجبر الذي لم أفهم أوله من آخره، فكنت أعمل واستذكر بشدة، وفعلاً تمكنت من اللحاق بهذا المستوى. وكأن الأمر لم يكن كافياً ، فقد تعرضت لحادث سيارة مع ابن عمتي في تشرين الثاني نوفمبر من العام نفسه، وأود أن أؤكد أن الخطأ كان من قائد السيارة التي اصطدمنا بها، كان يبدو صغيراً إلى حد كبير، غالباً كان واحداً من اولئك السائقين الصغار الذين سرقوا مفتاح سيارة أبيهم في غفلة منه، كان حادثاً سيئاً، وشكراً لله أنني وابن عمتي نجونا منه، على أية حال، كان عام 1994 عاماً حافلاً بالتأكيد. علمت أننا سنعود الى ايرلندا لقضاء عطلة الصيف في العام المقبل، ما جعل العام كله قيماً، كانت ايرلندا لا تزال جزءاً كبيراً من حياتي، وكانت تحتل جانباً من تفكيري طوال العام. بعد عودتي الى أيرلندا في صيف ذلك العام، وقضائي عطلة ممتعة، عدت الى مصر وأنا في حالة متردية جداً من الاكتئاب، قد يبدو للبعض أن تعرض شخص للاكتئاب في ال 13 من العمر أمر غريب، لكنني كنت فعلاً مكتئباً. وعلى رغم ذلك، لم يكن هذا يعني أن كل شيء كان مظلماً وكئيباً، لكن فكرة أيرلندا كانت لا تزال في رأسي، وأود أن أؤكد أنني لم أكن متجهما طوال اليوم، لم يكن هذا هو الوضع، فأنا أؤمن أن على الإنسان أن يستمتع بحياته لأقصى حد ممكن، وهذا تحديداً ما كنت أقوم به، لكنني في الوقت نفسه، كنت حزيناً أنني لم أكن في أيرلندا. إذن، المشكلة لم تكن في وجودي في مصر، لكنها كانت في عدم وجودي في أيرلندا، كان لدي الإحساس نفسه في العام 1996 بعد عودتي من عطلة صيف أخرى في أيرلندا. بدا كل شيء ضدي، وكأن نهاية الدنيا اقتربت، لكن شعوري بالاكتئاب لم يكن بالشدة نفسها التي أحسستها من قبل. وكانت هذه علامة - على رغم أنني لم أدرك ذلك في حينها - أنني بدأت أحب مصر فعلاً. ومرة أخرى شددت من أزر نفسي، وبدأت اتطلع لبقية العام. في هذا الحين، انهيت السنة الثالثة الإعدادية، واستعد للمرحلة الثانوية، وقد تزامن ذلك مع تحسن لغتي العربية بشكل ممتاز، ولم يقتصر الأمر على فهمي لما يقال أمامي، لكنني بدأت اتحدث بها، وقد سهّل هذا كثيراً الحياة في مصر، ولم أعد أشعر بالغربة. وكونت صداقات أخرى جيدة في مدرستي الجديدة، وألفت النظام الجديد بسرعة. كانت المهمة الوحيدة هي أن اعتاد المدرسة الجديدة، مثلما اعتدت البلد، وعلى رغم أنني قد أبدو مغروراً حين أقول ذلك، إلا أنني عادة أقوم بهذه المهمة بإتقان. وكما حدث في المرة الأولى، كانت المدرسة مرحبة جداً، وسهل ذلك مسألة الاندماج، ومرة أخرى، كان الجميع من اصدقاء ومديرين ومعلمين مرحين جداً، وجعلوني أشعر بالراحة. أنهيت العام الأول من الدراسة الثانوية، وكما هي العادة ذهبنا إلى أيرلندا لقضاء عطلة الصيف، وأمضينا عطلة أخرى ممتعة، وعدت إلى مصر، وللمرة الأولى كنت اتطلع للعودة إليها، ولم تتلُ العودة حالة من الاكتئاب. شعرت أنني في بيتي، وكان هذا إحساساً عظيماً، افتقدت عائلتي، واصدقائي واسلوب الحياة، وكيف أنسى الفول والفلافل. كنت اتقنت التحدث بالعربية بطلاقة، وجانب كبير من الفضل في ذلك يعود إلى أبناء عمتي الذين ساعدوني وشجعوني، كنت اتطلع لرؤية كل فرد مرة أخرى، وجعلني ذلك أشعر بنشوة. أحسست فعلاً أنني أيرلندي - مصري، وكنت أشعر أنني حظيت بأفضل ما في البلدين، إلا أن ذلك كان يعني أنني سأفتقد البلد الآخر طوال فترة وجودي في أيّ منهما. السؤال الذي اعتدته من الجميع كان: أي البلدين تفضل؟ وإجابتي عن السؤال دائماً واحدة: "كلاهما"، وهذا حقيقي. سؤال آخر كثيراً ما يوجه إليّ هو: أي البلدين أفضل؟ ودائماً أجيب بأن لكل منهما إيجابيات وسلبيات، لذا لا يمكن مقارنتهما. لكن، من الممكن التحدث عن الاختلافات بين البلدين، وأول ما يمكن توقعه من اختلافات بين مدينة كبيرة مزدحمة مثل القاهرة ومدينة صغيرة هادئة مثل "لتركني" هو التلوث والضوضاء وهذه طبعاً من السلبيات، لكن من الاشياء التي اعتز بها والتي كان لها أفضل الأثر عليّ أن الناس في مصر تعاملك على أساس أنك مسؤول وناضج، في حين أن الناس في ايرلندا وفي الغرب عموماً يعاملونك كأنك طفل. المدرسة أيضاً عالم مختلف تماماً، النظام، الجو العام، الضغط الدراسي، لكن الحق يقال إنهما معاً جيدان. لقد مضى وقت طويل منذ صاح أحدهم "أوي، جميل"، أو شيئاً من هذا القبيل، فطريقة تصرف الناس مختلفة تماماً في كل بلد، كلاهما مختلف تماماً، لكني أحبهما. نصيحتي لأي شخص يجد نفسه في موقف مشابه أن ينظر إلى الجانب المضيء من الحياة،. تعلمت مقولة جميلة أثناء وجودي في مصر، وهي أن أنظر الى نصف الكوب الممتلئ وليس الفارغ. قد تشعر في البداية أنها نهاية العالم، قد يقول البعض إنه مختلف، وإنه في حاجة حقيقية للعودة إلى حيث كان من قبل، وأنه يستحيل أن يعتاد المكان الجديد. ونصيحتي هي أن يعطوا المشكلة بعض الوقت، قد يبدو الأمر صعب التصديق، لكن، مهما كانت طبيعتك مختلفة، الأمر كله يحتاج للوقت والمجهود. الحياة في مصر علمتني أشياء عدة. لقد كبرت هنا، وتعلمت الكثير عن الحياة. أنا سعيد بقدرتي على التحدث بالعربية بطلاقة، وأنني أكثر ثقافة في الدين، تعلمت أهمية العائلة، وأفتقدها بحق حين أكون بعيداً، واعتبر نفسي محظوظاً بحق لأن لدي أباً مسانداً ومحباً، وأدين له بالكثير هو وبقية أفراد عائلتي. أنا حالياً في العام الثالث - وإن شاء الله - الأخير من الدراسة الثانوية، في العام المقبل، سأكون في الجامعة، التي قد تكون في مصر أو في أيرلندا. إذا ذهبت الى ايرلندا، أتمنى أن أحقق أمنية طالما حلمت بها وهي دخول مجال رياضة السيارات جنباً الى جنب الدراسة الجامعية، وإذا مكثت في مصر، سأكون بالقدر نفسه من السعادة. نقلة أخرى؟ تغيير ضخم آخر؟ لكنني حتما سأكون سعيداً في أي مكان، لا سيما أنني أعلم أن لديّ بيتا آخر على بعد ثلاثة آلاف كيلومتر. إذا أراد أحد الاتصال بي، فبريدي الالكتروني هو: [email protected] ترجمت النص من الإنكليزية أمينة خيري.