بهدف ديمبلي.. الاتفاق في صدارة دوري أبطال الخليج    أمير منطقة تبوك يستقبل القنصل المصري    إسلام 11 شخصًا في وقت واحد من الجالية الفلبينية بالخبر في جمعية هداية    12 تخصصاً عصبياً يناقشه نخبة من العلماء والمتخصصين بالخبر    ولي العهد يرأس جلسة مجلس الوزراء    حلول تمويلية بأقل من 2.59% في سيتي سكيب العالمي    FIFA يحدد قواعد مونديال الأندية    ارتفاع عدد شهداء العدوان الإسرائيلي المستمر على غزة إلى 43391 شهيداً    أمانة منطقة الرياض راعيا رسميا لملتقى بيبان 24    أبرز 50 موقعًا أثريًا وتاريخيًا بخريطة "إنها طيبة"    فيصل بن عياف يلقي كلمة المملكة في الجلسة الوزارية بالمنتدى الحضري العالمي بالقاهرة    تجمع الرياض الصحي الأول ينقذ حياة مواطنة بحالة حرجة عبر مسار الإصابات    محافظ الطائف يناقش مع الجهات الحكومية الجوانب التنمويّة    نائب أمير الرياض يؤدي صلاة الميت على والدة الأميرة مضاوي بنت تركي بن سعود الكبير    ترمب يوجه كلمة عاطفية للأميركيين في اللحظات الأخيرة    "سلمان للإغاثة" يجري 54 عملية جراحية في طرسوس بتركيا    المملكة تختتم مشاركتها في الدورة الوزارية للتعاون الاقتصادي والتجاري "الكومسيك"    خسائرها تتجاوز 4 مليارات دولار.. الاحتلال الإسرائيلي يمحو 37 قرية جنوبية    شتاء طنطورة يعود للعُلا في ديسمبر    يعد الأكبر في الشرق الأوسط .. مقر عالمي للتايكوندو بالدمام    أمير الشرقية يستقبل الرئيس التنفيذي لهيئة تطوير محمية الملك عبدالعزيز الملكية    منتدى "بوابة الخليج 2024" يختتم أعماله بإعلانات وصفقات تفوق قيمتها 12 مليار دولار    أمين عام رابطة العالم الإسلامي يرأس اجتماع المؤسسة الثقافية الإسلامية بجنيف    محافظ الخرج يستقبل مدير عام فرع هيئة الأمر بالمعروف بالرياض    أطفال اليمن يتألقون بتراثهم الأصيل في حديقة السويدي    فوز 11 شركة محلية وعالمية برخص الكشف في 6 مواقع تعدينية    اليوم الحاسم.. المخاوف تهيمن على الاقتراعات الأمريكية    المملكة تثري الثقافة العربية بانطلاق أعمال مبادرتها "الأسبوع العربي في اليونسكو" في باريس    توقعات بهطول الأمطار الرعدية على 5 مناطق    إشكالية نقد الصحوة    أرباح «أرامكو» تتجاوز التوقعات رغم تراجعها إلى 27.56 مليار دولار    «جاهز للعرض» يستقطب فناني الشرقية    الاختبارات.. ضوابط وتسهيلات    المملكة تستحوذ على المركز الأول عالمياً في تصدير وإنتاج التمور    الهلال يمزق شباك الاستقلال الإيراني بثلاثية في نخبة آسيا    «التعليم»: 5 حالات تتيح للطلاب التغيب عن أداء الاختبارات    الأسمري ل«عكاظ»: 720 مصلحاً ومصلحة أصدروا 372 ألف وثيقة    إعادة نشر !    «DNA» آخر في الأهلي    سلوكيات خاطئة في السينما    الأمير عبدالعزيز بن سعود يتابع سير العمل في قيادة القوات الخاصة للأمن والحماية    غيبوبة توقف ذاكرة ستيني عند عام 1980    " المعاناة التي تنتظر الهلال"    مسلسل حفريات الشوارع    نحتاج هيئة لمكافحة الفوضى    للتميُّز..عنوان    لماذا رسوم المدارس العالمية تفوق المدارس المحلية؟    في الجولة الرابعة من دوري أبطال أوروبا.. قمة بين ريال مدريد وميلان.. وألونسو يعود إلى ليفربول    كلمات تُعيد الروح    قصص من العُمرة    ربط الرحلات بالذكاء الاصطناعي في «خرائط جوجل»    الأمير تركي بن طلال يستقبل أمير منطقة الجوف    الاستقلالية المطلقة    تشخيص حالات نقص افراز الغدة الدرقيه خلال الحمل    النظام الغذائي المحاكي للصيام يحسن صحة الكلى    «تطوير المدينة» تستعرض التنمية المستدامة في القاهرة    إسرائيل تصعد من بشاعة الحرب بإنهاء الأونروا    سعود بن بندر يهنئ مدير فرع التجارة بالشرقية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



التواصل عبر الترجمة في عالم رقمي
نشر في الحياة يوم 31 - 01 - 2016

يستكشف كتاب «التواصل عبر الترجمة في عالم رقمي»، الصادر حديثاً عن المركز القومي المصري للترجمة، ترجمة محمد عبد العاطي مسعود وتقديمه، تطور نوع جديد من دعم اللغة يسمى «الترجمة من بُعد» Tele Translation. ويشرح ذلك التطوّر النوعي عبر درس سياقات مستحدثة في أنماط التواصل العالمية، مبيّناً المتطلبات المميّزة للترجمة والتحرير الفوريّين من بُعد، إضافة إلى أنواع الأدوات والتدريب المتّصلين بهما.
وفي الكتاب، يحلّل المؤلفان ميناكو أوهاغن وديفيد أشوورث، العلاقة بين الطرفين الرئيسيين المشاركين في عملية التواصل عبر الترجمة تحريريّاً وشفويّاً استناداً إلى رؤية ترى أن الترجمة باستخدام الانترنت هي شكل آخر للتواصل عبر العوالم الافتراضيّة.
ويتوزّع الكتاب على أربعة أجزاء رئيسية. ويقدم الجزء الأول الصورة العامة لموضوع الكتاب، مسلّطاً الضوء على التغيرات الرئيسية التي أحدثتها شبكة الانترنت في الترجمتين التحريرية والشفوية.
ويسلط الضوء على القضايا الناشئة عن السياق الرقمي في عمل الترجمة. ويركز أيضاً على عدد من السمات المحددة في عمليات ترجمة النصوص والأصوات، باستخدام الانترنت. ويشمل ذلك مفاهيم أساسية كالثقافة الرقمية، إضافة إلى كفاءة الترجمة والمترجم.
ويشرح الجزء الثاني التقنيات الحديثة في الترجمة الرقميّة، إضافة إلى تبيان الآثار المترتبة على عمليات العولمة والتوطين.
ويبحث في التقنيات المتعلقة بمعالجة اللغة الطبيعيّة عبر استخدام التقنيات الرقمية على الانترنت. ويلفت إلى أثر الثقافة على التكييف مع مسارات التقنية. إذ لا يبدو استخدام اليابانيين البريد الإلكتروني متطابقاً مع استعمال الأميركيين تلك التقنية. وكذلك لا ينظر المتحدثون باللغة الصينية دائماً إلى الدردشة النصيّة على أنها مفيدة أو وسيلة تحرّرهم من القيود الاجتماعيّة.
وتشير تلك الجوانب إلى التعقيدات التي تواجه العولمة التي لا يمكن لها السير قدماً من دون مراعاة فعلية لثقافة المتلقي، ما يعني ضرورة تعاملها مع المروحة الواسعة من الثقافات، وصولاً إلى المستويات الفرديّة أيضاً.
وشرح المؤلفان شكلاً هجيناً محتملاً من الدعم اللغوي سميّاه «الترجمة التحريرية الشفهيّة». ولمسا أيضاً تأثير عملية العولمة على الترجمة في شكل جوهري، خصوصاً الحاجة إلى توطينها تماشياً مع المفهوم الذي قدمه جايل (1995) عن التطويع الثقافي لرسائل التواصل.
وينتقل الجزء الثالث إلى صميم ممارسة الترجمة من بُعد، شارحاً تقنيات في طريقها إلى النضج، تتعلّق بآليات الترجمة الشفهية من بُعد، التي تنتظرها شركات الخليوي على أحر من الجمر. ثم ينتقل النقاش في الكتاب إلى مشاكل تقنية تفصيليّة تتعلق بالترجمة الشفهيّة من بُعد، على غرار عرض النطاق في الاتصال مع الانترنت، وأساليب إدارة الاتصال بين المترجم الشفهي الرقمي من جهة، وأطراف الاتصال من الجهة الثانية.
ثم يناقش الكتاب دور شبكة الانترنت بوصفها منصة للتطورات المهنية المتصلة بالمترجمين تحريريّاً وشفاهيّاً عبر تلك الشبكة، وما يتطلبه ذلك من مهارات ومعارف. ويشمل ذلك النقاش، دورات الترجمة عبر ال «ويب»، وآفاقها المستقبلية، خصوصاً في الترجمة الشفهيّة.
وينتقل الجزء الرابع من الزمن الحاضر إلى المستقبل، مقدّماً رؤية حول دور الترجمة في مجتمعات المعلومات المستقبليّة التي تكون مستندة إلى قاعدة عريضة من شبكات الاتصالات الرقمية. ويشير أيضاً إلى تقدّم تقنيات الترجمة نحو آفق بعيد تظهر فيه آلات ذكيّة ربما تكون قادرة على كشف الدوافع البشرية وراء النص والحديث.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.