تعلن وزارة الدفاع - القوات البرية الملكية السعودية - سلاح الصيانة - التشغيل الذاتي عن توفر عدد من الوظائف الشاغرة حسب التفاصيل أدناه: * مسمى الوظيفة: مترجمين لغة إنجليزية عدد ( 5 ) وظائف. * المؤهل المطلوب: ماجستير أو بكالوريوس لغة انجليزية و الأفضلية لخريجي قسم اللغة الإنجليزية في كليات الآداب والألسن و اللغات والترجمة بمعدل لايقل عن جيد. * الخبرات الواجب توفرها: الترجمة العسكرية و متمكناً من المصطلحات العسكرية العربية و الإنجليزية. * الشروط المطلوبة توفرها في المتقدم: 1. أن يكون ملماً باستخدام الكمبيوتر و خاصة برامج الأوفيس. 2. أن يكون ملماً باللغة العربية لتحرير نصوص عربية صحيحة. 3. أن يجيد الترجمة التحريرية لنصوص عسكرية من الإنجليزية إلى العربية و العكس. 4. أن لا يزيد عمر المتقدم عن ( 35 ) خمس وثلاثون سنة. 5. أن يملك المهارات المناسبة في اللغة العربية و قواعدها لصياغة وتحرير النصوص بشكل صحيح و بالإضافة إلى الخبرة الملائمة في معرفة المصطلحات العسكرية الإنجليزية و الأمريكية على وجه الخصوص. 6. قادر على إنتاجية عالية تتراوح ما بين 450 إلى 500 صفحة في الشهر وحسب المتعارف عليه تحتوي الصفحة على 250 كلمة. 7. اجتياز المقابلة الشخصية و تدقيق الشهادات و الخبرات. 8. اجتياز اختبار الترجمة التحريري الذي سيحدد عند المقابلة الشخصية. 9. شهادة الخبرة تكون معتمدة ومصدقة وموثقة من الجهات التي عمل بها. 10. إرسال ارقام الاتصال واضحة و العناوين الإلكترونية لإمكانية الاتصال بهم لتحديد مواعيد المقابلات و تقديم أورقهم. * الوصف الوظيفي: يشمل العمل الوظيفي على ترجمة كراسات التدريب العسكرية و أدلة تشغيل الآليات و المعدات و الأجهزة و الكتب الفنية الأخرى بالإضافة إلى ما قدي يرد من أوامر العمليات و الأوامر المجزأة وغيرها وتحتوي هذه الكراسات على الكثير من المصطلحات العسكرية و الاختصارات والرموز و الرسومات الكروكية و الأشكال العملياتية وكلها تحتاج إلى الدقة في الترجمة لنقلها بشكل صحيح إلى اللغة العربية. ملاحظة: على الراغبين في التقدم للوظائف الحضور لقيادة سلاح الصيانة بمدينة الرياض -ركن التموين – الموارد البشرية الدور الثالث مع إحضار جميع الشهادات الدراسية والخبرات العملية وذلك لمدة ( شهر ) من تاريخ نشر الإعلان.