8 ملايين زائر يعيشون السعادة في "موسم الرياض 2024"    إسرائيل تُدخل الجيش اللبناني في دائرة غاراتها    الاتحاد يعتلي صدارة الدوري السعودي للمحترفين عقب فوزه على الفتح    محافظ جدة يواسي آل كامل وآل يماني في فقيدتهما    حرفيون سعوديون يشكلون تاريخ وحكايات المدن على الجبس    وزير الثقافة يرعى حفل تكريم الفائزين بجائزة مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية في دورتها الثالثة    دمتم مترابطين مثل الجسد الواحد    السلفية والسلفية المعاصرة    الرياض يتعادل سلبياً مع الاتفاق في دوري روشن للمحترفين    أمير الرياض يفتتح المؤتمر العالمي للموهبة والإبداع في نسخته الثالثة    برنامج خادم الحرمين للعمرة والزيارة يقيم لقاءً علميًا عن مناسك العمرة    نائب وزير الخارجية يستقبل المبعوث الأمريكي الخاص للسودان    صلاح يقلب تأخر ليفربول أمام ساوثهامبتون ويقوده للتحليق في قمة الدوري الإنجليزي    بيولي: اعتدنا على ضغط المباريات وهذه الحالة الوحيدة لمشاركة رونالدو    موجة نزوح جديدة في غزة.. إسرائيل تهجر سكان «الشجاعية»    شتوية عبور" تجمع 300 طفل بأجواء ترفيهية وتعليمية بمناسبة اليوم العالمي للطفل    حلبة كورنيش جدة تستضيف برنامج فتيات    بعد أداء مميز في قطر والقصيم.. معاذ حريري يتأهب للمشاركة في رالي دبي    أمير الشرقية يرعى ملتقى "الممارسات الوقفية 2024"    انطلاق معسكر "إخاء الشتوي" تحت شعار "فنجال وعلوم رجال" في منطقة حائل    شفاعة ⁧‫أمير الحدود الشمالية‬⁩ تُثمر عن عتق رقبة مواطن من القصاص    شركة سناب تعزز حضورها في السعودية بافتتاح مكتب جديد وإطلاق «مجلس سناب لصناع المحتوى»    وكالة الفضاء السعودية تدشن "مركز مستقبل الفضاء"    مستشفى أبها للولادة والأطفال يُقيم فعالية "اليوم العالمي للإلتهاب الرئوي"    أمير الرياض يكلف الغملاس محافظا للمزاحمية    هل تؤثر ملاحقة نتنياهو على الحرب في غزة ولبنان؟    برنامج الغذاء العالمي: وصول قافلة مساعدات غذائية إلى مخيم زمزم للنازحين في دارفور    الجوال يتسبب في أكثر الحوادث المرورية بعسير    أمير القصيم يستقبل الرئيس التنفيذي لهيئة تطوير محمية الإمام تركي بن عبدالله الملكية    منتدى المحتوى المحلي يختتم أعماله بحضور أكثر من 6 آلاف زائر وتوقيع 44 اتفاقية    أمير الرياض يفتتح المؤتمر الدولي للتوائم الملتصقة    موقف توني من مواجهة الأهلي والعين    اكثر من مائة رياضيا يتنافسون في بطولة بادل بجازان    «هيئة الإحصاء»: ارتفاع الصادرات غير النفطية 22.8 % في سبتمبر 2024    "السجل العقاري" يبدأ تسجيل 90,804 قطع عقارية بمدينة الرياض والمدينة المنورة    التدريب التقني والمهني بجازان يفتح باب القبول الإلكتروني للفصل الثاني    تحت رعاية ولي العهد.. السعودية تستضيف غداً مؤتمر الاستثمار العالمي لعام 2024م في الرياض    أمر ملكي بتعيين 125 «مُلازم تحقيق» على سلك أعضاء النيابة العامة القضائي    التعليم تعلن عن تطوير إجراءات نقل المعلمين من خلال برنامج فرص    اقتصادي / الهيئة العامة للأمن الغذائي تسمح لشركات المطاحن المرخصة بتصدير الدقيق    الأرصاد: أمطار غزيرة على عدد من المناطق    لماذا رفعت «موديز» تصنيف السعودية المستقبلي إلى «مستقر» ؟    مسودة "كوب29" النهائية تقترح 300 مليار دولار سنويا للدول الفقيرة    «مجمع إرادة»: ارتباط وثيق بين «السكري» والصحة النفسية    محمية الأمير محمد بن سلمان تكتشف نوعاً جديداً من الخفافيش    «واتساب» يتيح التفريغ النصي للرسائل الصوتية    بحضور سمو وزير الثقافة.. «الأوركسترا السعودية» تتألق في طوكيو    القِبلة    تحفيزًا للإبداع في مختلف المسارات.. فتح التسجيل في الجائزة السنوية للمنتدى السعودي للإعلام    فعاليات متنوعة    "الحياة الفطرية" تطلق 26 كائنًا مهددًا بالانقراض في متنزه السودة    القبض على مقيم لاعتدائه بسلاح أبيض على آخر وسرقة مبلغ مالي بالرياض    فرع وزارة الصحة بجازان يطلق حزمة من البرامج التوعوية بالمنطقة    المدى السعودي بلا مدى    إبر التنحيف وأثرها على الاقتصاد    «سلمان للإغاثة» ينظم زيارة للتوائم الملتصقة وذويهم لمعرض ترشح المملكة لاستضافة كأس العالم 2034    قرار التعليم رسم البسمة على محيا المعلمين والمعلمات    وزير الدفاع يستعرض علاقات التعاون مع وزير الدولة بمكتب رئيس وزراء السويد    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



شعراء نثر يعترفون: تأثرنا بالمترجم.. ونقاد: المُجيدون منكم قلة
نشر في عكاظ يوم 29 - 05 - 2016

لا تزال قصيدة النثر تجاهد من خلال شعرائها السعوديين والعرب لإثبات وجودها وتجاوز كل الاتهامات التي أحيطت بها. واعتماد طرائق أرحب في التعبير والتعامل مع التجربة الشعورية، من خلال تجاوز طوق القيود النظمية، ومصادرة تعقيداتهما والخروج على اللغة الشعرية التقليدية وخرقها. ويسعى شعراء مجيدون لهذا الفن إلى تحقيق إنجازات فنية أكبر على مستوى التحديث والتقانة اللازمة لهذا النص المكثف القائم على الومضة. مع اعتراف كم منهم بالتأثر بالمترجم من الشعر الغربي دون مواربة ولا خجل، كون التجارب الإبداعية تقوم على التأثير والتأثر. فيما يتحفظ النقاد على بعض التجارب كونها لم تخرج من دائرة المحاكاة.
ويؤكد الشاعر علي بافقيه تأثر الشعر العربي المعاصر بالشعر الغربي منذ بداية التجديد ومنذ رواد شعر التفعيلة، مثل السياب وأدونيس، ويرى أن الآباء تأثروا بالقصيدة الغربية وليس بالترجمة. ويضيف بافقيه أن التأثر بلغة المترجمين حدث عند بعض كتاب قصيدة النثر في البدايات. ولهذا فإن الشعر المترجم كان له دور في التعرف على قصيدة النثر. ويبدو الآن أن قصيدة النثر العربية قد تجاوزت أثر الترجمة والمترجمين وشقت طريقها إلى لغة متفردة وجديدة. لافتا إلى أن الكتابات المتأثرة بلغة الترجمة والمترجمين لم تصمد لأن قصيدة النثر تجاوزت المقلدين بشعراء موهوبين.
قال الشاعر عبدالله ثابت: «بلا شك تأثرت، وهذا جميل وليس عيباً، قولاً واحداً». ويذهب ثابت إلى أنه من خلال التجربة هناك تراكم رائع على الورق، بداخل المجموعات، وبين دفات الكتب، أما وجودها فلا حضور يُذكر لها لا في منابر المؤسسات الثقافية، ولا في المجتمع. لقد كانت شجاعة متقدمة وسابقة أن يمنح نادي الطائف الأدبي جائزة الثبيتي لشاعر قصيدة نثر (أحمد الملا). يمكن اعتبار هذا أول اعتراف، والوحيد حتى الآن.
الشاعر محمد خضر يرى أن التأثر قائم، لأن المُترجم للشعر يختار الشكل النثري ويصبح هناك تشابه ويُعتقد أنه تأثر. وأضاف: «ماذا لو عكسنا السؤال وقلنا تأثر أسلوب الترجمة بقصيدة النثر؟ ربما هذا أيضاً أحد أوجه التشابه». مشيرا إلى أن هناك تجارب لا شك متأثرة بالقصيدة المترجمة وعوالمها هذا لا بأس شريطة أن يفيد من الشكل ويشرع في الكتابة ملتصقاً بعوالمه هو بدءا من المكان، والثيمات، والفضاءات.. ويرى خضر أنه قد يترجم النص من لغة أخرى وهو نص كلاسيكي أساساً وربما مكتوب بلغة غير مناسبة اليوم وبعيدة كذلك عن رؤية قصيدة النثر إلا أن القالب الذي ترجم به المترجم جعلها تبدو شبيهة بالقصيدة الجديدة، أعني من ناحية الشكل ولربما المضمون، كما نقرأ قصائد إليوت ووالت ويتمان وغيرهما ممن لهم قصائد متطورة وحديثة في ترجمة وكلاسيكية وتقليدية في ترجمة أخرى.
وترى الناقدة والشاعرة فاطمة ناعوت أن قصيدة النثر، شأنها شأن كل فن، تحوي الجيد والرديء. وتؤكد أن إشكالية قصيدة النثر في العالم العربي أنها أُدرجت في مسار صراع تعالق مع طبيعة البنية الفكرية العربية، اجتماعيا وسياسيا ودينيا. مشيرة إلى أن هذا الصراع بلغ حد الاختلاف حول المسمى والمصطلح، ما دفع بالشعراء والنقاد إلى الغرق في السجالات والتراشق في محاولة إما لانتزاع مشروعية لهذا اللون الجديد، وما هو بالجديد، أو للكفاح من أجل وأده واستئصاله قبل أن تتفاقم خلاياه المريضة شأن الجراح مع الوباء السرطاني. وأضافت بأن تلك السجالات صرفت المبدعين عن تطوير مشروعهم من أجل الخلوص إلى قصيدة نثر تحمل ملامح مميزة على المستوى العربي والعالمي.
أوضح الأكاديمي الناقد الدكتور صالح معيض الغامدي أن قصيدة النثر بمفهومها الاصطلاحي المتعارف عليه الآن جنس أدبي دخيل في اللغة العربية، وهو من الأجناس الأدبية المترجمة، والترجمة مكون رئيس فيه سواء على مستوى الجنس الأدبي عامة أو على مستوى النصوص الشعرية الفردية، وكثيرا ما تحضر تفاصيل الحياة الغربية وصورها بكثرة في بعض النماذج العربية. مشيرا إلى أن محاولة تأصيل هذه القصيدة في التراث مضيعة للجهد والوقت، كون النصوص العربية النثرية القديمة التي شاركت الشعر في بعض سماته لا صلة لها بقصيدة النثر الحديثة على الإطلاق. مبديا تحفظه على من يستسهل كتابة هذا الجنس الأدبي في بلادنا. مؤكدا أن المجيدين فيه قلة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.