في الشعر الشعبي ومنذ القدم وهناك شعراء مبدعون لازالت قصائدهم حتى وقتنا الحاضر متداولة بين أوساط المجتمع أولئك الشعراء كانوا يمتازون بقوة الحفظ ولكونهم لا يقرأون ولا يكتبون فقد قرأنا لهم قصائد جميلة وقوية في المعنى والمفردات. هم في الحقيقة لا يقرأون وفي نفس الوقت لا يكتبون بمعنى أنهم أميون ولكنهم أبدعوا في قول الشعر وفي الحفظ ولهذا لديهم ملكة الحفظ لقصائدهم التي تأتي وهي تحمل أبياتاً كثيرة قد تصل إلى معلقات ومن هنا عُرفوا بإبداعهم الشعري الذي يحمل معاني رائعة وعذبة. أغلب الشعراء لديهم ميزة الحفظ للقصائد وهذا مايميزهم عن غيرهم خصوصاً لقصائد المناسبات والوجدانيات التي كانت لهم تمثل ذكرياتهم وآهاتهم ومعاناتهم في الحب والهيام، ولذلك أتت ميزة الحفظ للقصائد علامة بارزة لديهم في حياتهم واجتماعاتهم ومسامراتهم الشعرية. أحياناً نقراً قصائد تحمل أبياتا كثيرة قد تصل إلى مئة بيت فنتخيل شعراءها وكيف كانوا يقولونها في وقت لم يكن فيه تعليم بمعناه الحالي ولم يكن اولئك الشعراء يقرأون أو يكتبون بل كانوا يقولون الشعر في مسامراتهم واجتماعاتهم ومناسباتهم أو في وحدتهم ومن ثم تظهر لنا قصائدهم وهي تحمل معاني الجمال والإبداع الشعري بمعناه الحقيقي. في وقتنا الحاضر أصبحت ميزة الحفظ خصوصاً للشعر لا ترقى لما كان عليه الشعراء القدامى ولعل للطبيعة هنا دورها الهام في ذلك خلافاً لوقتنا الحاضر إذ أن أغلب الشعراء لا يملكون ميزة الحفظ عند كتابتهم للقصيدة وأعتقد بأن للتطور الحالي دوره في كون الحفظ أصبح ضعيفاً لدى أغلب الشعراء. ومن هنا فإن الفرق بين الشعراء قديماً وشعراء اليوم كبيراً في كتابة النص الشعري وفي حفظه وهذا أهم مايميز العملية الإبداعة الشعرية، إضافة إلى عملية نقل القصائد وروايتها من قبل رواة امتازوا بشدة الحفظ ودقة النقل. أخيراً : تجافيني وانا خابر وهجرك مايبي تلميح أحبك لو على هجرك اهل الدمع همالي تعالي نمسح الدمعة ندور للغلط تصحيح ونفتح للهوى صفحة بها مقيال وظلالي