انطلاق كأس العرب FIFA قطر الاثنين بمشاركة 16 منتخباً    "رهف الجوهي" تحصل على جائزة أفضل مدربة تايكوندو في بطولة قطر 2025    تداول يغلق على تراجع سيولة ضعيفة وتباين بأداء الشركات    بدء المحادثات الأمريكية الأوكرانية في فلوريدا لبحث خطة إنهاء الحرب مع روسيا    دمشق وبيروت: هل تريد إسرائيل التفاوض    نائب أمير جازان يستقبل المستشار الشرعي بفرع الإفتاء بالمنطقة    أمير جازان يطلع على أعمال البلديات في محافظات المنطقة    تعادل تشلسي وآرسنال في قمة الجولة ال 13 من الدوري الإنجليزي الممتاز    كأس نادي الصقور 2025" يسدل الستار على مسابقة الملواح ب6 أشواط ختامية للنخبة    أمير جازان يستقبل المستشار الشرعي بفرع الإفتاء ويدشّن برنامج "معًا.. شرع وأمن    السودان 2025: سلام غائب وحرب تتوسع    أمير منطقة جازان ونائبه يطمئنان على صحة مدير عام التعليم ملهي عقدي    الرياض تكتب فصلا صناعيا جديدا    المجلس الوزاري لمجلس التعاون يعقد دورته 166 تحضيراً للقمة الخليجية (46)    جامعة الخليج العربي ومركز اليونسكو يعلنان تفاصيل الملتقى الدولي لتطوير برامج التعليم الجامعي    مجمع الملك سلمان العالمي للغة العربية يكرم الفائزين بجائزته في نسختها الرابعة    القيادة تهنئ بربادوس بذكرى الاستقلال    محافظ الأحساء يدشن مبادرتي "سكرك بأمان" و"الشرقية مبصرة"    الاتحاد يلاقي الخلود والهلال يواجه الأهلي في نصف نهائي كأس الملك    محافظ الطائف يكرم 14 مدرسة في مبادرة المدارس المستدامة    نائب أمير مكة يستعرض جاهزية منظومة الحج    8 قرارات هامة لأعضاء أوبك والدول المشاركة من خارجها    مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تدشن معرض "الحرف اليدوية السعودية : موروث الإبداع الثقافي"    أبها يعزز صدراته وغايتان لابورد يلاحق الهدّافين    برعاية أمير المنطقة الشرقية جامعة الإمام عبد الرحمن تطلق "مجتمع شامل "    33 عامًا من الإخلاص… العماشي يختتم مسيرته ويترك بصمة لا تُنسى في تعليم جازان    وكالة الفضاء السعودية: عام 2025 يشهد نشاطا شمسيا متزايدا    القبض على مواطن بتبوك لترويجه ( 4,865) قرصاً من مادة الامفيتامين المخدر    5,651 موقعًا تشكّل قاعدة جيولوجية للتعدين بالمملكة    ارتفاع دخول مواطني دول الخليج إلى المملكة بنسبة 5.83%    عودة 270 ألف طالب وطالبة إلى مقاعد الدراسة في الطائف بعد إجازة الخريف    أمطار رعدية على جازان وعسير والباحة ومكة.. ورياح وغبار تمتدان إلى مناطق شمالية وغربية    إعلان القائمة الأولية للمترشحين والناخبين لإدارة "هيئة المهندسين"    جدة تختتم منافسات الجولة الرابعة من بطولة العالم لسباقات الزوارق السريعة الفورمولا1    رافد الحرمين تبدأ تدريب العاملين لخدمة ضيوف الرحمن لموسم حج 1447ه بمسارات اللغات.    محمد التونسي ورئيس ثقات الثقافي يكرّمان د/أمل حمدان نظير جهودها    إغلاق 1.3 ألف منشأة مخالفة بحملة «مكة تصحح»    لبّان بروفيسوراً    وسط ضغوط سياسية وقضائية.. جدل التجنيد يتجدد في إسرائيل    مقتل فلسطينيين وسط استمرار إدخال المساعدات.. الاحتلال يواصل التصعيد العنيف في غزة    الفرنسي «سيباستيان أوجيه» يتوج ببطولة العالم للراليات في جدة    أمران ملكيان بالتمديد لنائب ومساعد وزير الاقتصاد 4 سنوات    بحضور محافظ جدة .. القنصلية العمانية تحتفل باليوم الوطني لبلادها    تنطلق خلال الربع الأول من 2026.. خطة تحول كبرى جديدة لمطار الملك خالد الدولي    فيلم سعودي يستعيد بطولات رجال مكافحة المخدرات    احتضنته جزيرة شورى في البحر الأحمر بحضور الفيصل والدوسري.. وزارة الرياضة تنظم لقاء يجمع قيادات وسائل الإعلام السعودية    القيادة تعزّي الرئيس الصيني في ضحايا حريق المجمع السكني بهونغ كونغ    مصر تؤكد ضرورة تثبيت وقف إطلاق النار في غزة    الزهراني يحتفل بزواج عارف    أطعمة تساعد على النوم العميق    استشاري: ألم الصدر المتغير غالباً ما يكون عضلياً    حماية النشء في منصات التواصل    أمير جازان يعزي أسرة المحنشي    القنفذة الأقل ب4 أطباء نفسيين فقط    موجة انتقادات متجددة لShein    آل الشيخ ل الوطن: المملكة تحمل لواء الوسطية والاعتدال حول العالم    مدير إقليمي وافد يعلن إسلامه متأثرا بأخلاق المجتمع السعودي والقيم الإسلامية    أمير تبوك يستقبل القنصل العام لجمهورية الفلبين    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



العقاد وأدونيس
موازنة بين مجدّدَين:
نشر في الرياض يوم 18 - 01 - 2014

لا يختلف اثنان في كون كل من الأديبين الكبيرين عباس محمود العقاد وعلي أحمد سعيد الملقب بأدونيس ينتمي إلى حركة التجديد الأدبي والشعري العربية في القرن العشرين ومع أنه لم يكن للعقاد نصيب في استخدام عبارة «الحداثة» التي اشتهر باستخدامها أدونيس، كما لم يستخدم أدونيس عبارة «التجديد» وعن عمد على الأرجح إذ اعتبر أن الحداثة التي يتوخاها أكثر جذرية من التجديد فلا شك أن جوهر المشروع الأدبي لكل منهما هو إحداث نقلة نوعية للأدب العربي تربطه بالعصر. أما ما عدا ذلك فمن الطبيعي ان يختلف الأديبان في توجهاتها.
عباس العقاد
ولعل أول ما يلاحظه الباحث في سيرة العقاد وأدونيس ان الأول كان أحياناً أكثر جرأة في الإعلان عن مصادره الثقافية الأجنبية.
فقد ذكر مرة ان الناقد الانجليزي «هازلت» هو إمام مدرس الديوان المصرية التي تزعمها العقاد وشارك فيها شكري والمازني. ومع أنه كان معروفاً أن مصادر العقاد النقدية كانت مصادر إنجليزية، إلاّ ان العقاد تلك الجرأة ليعلن بلا تردد فضل أحد النقاد الانجليز عليه وعلى مدرسته التي ظن البعض يومها انها من نتاجه وجده، أو من نتاجه ونتاج رفيقيه لا غير.
أما أدونيس فقد كان أقل صراحة منه عندما دعا مرارا وبخاصة في كتابه الاشكالي «الثابت والمتحول» إلى بناء الحداثة الأدبية والشعرية في أفق الغرب على غرار ما فعله برأيه أدباء وحركات أدبية كثيرة في العالم. ولكن ما لم يعلنه أدونيس بنفسه مسبب التقية المعروفة عنه كشفت عنه دراسات كثيرة أثبت فيها الباحثون سرقات لا تحصى للشاعر السوري من مصادر غربية وغير غربية فأدونيس إذن وان لم يعلن مصادره مكتفياً بجواز مبدأ الانفتاح والتأثر، لم يتورع عن مد يده إلى مصادر الثقافة الأجنبية والسطو عليها بلا وازع أو مبرر. بل ان من هؤلاء الباحثين مثل كاظم جهاد في كتابه «أدونيس منتحلاً» من نشر النصوص الأجنبية التي سطا عليها الشاعر وادعاها لنفسه إلى جانب النصوص الأدونيسية أو المدعي أدونيس انها له في حين انه ليس لأدونيس منها سوى فضل الترجمة إن كان في ذلك فضل.
ولم يسلم العقاد أيضاً من السطو على الشعر الأجنبي وادعائه.
فقد نشر باحثون مصريون كثيرون دراسات اثبتوا فيها ان في ديوان العقاد عشرات القصائد المترجمة عن شعراء الغرب مثل قصيدة «غزل فلسفي» المأخوذ عن قصيدة لشيلي وقصيدة في وصف اطلال طيبة المأخوذة من معبد الأقصر لتيوفيل وقصيدة «الهداية» المأخوذة من قصيدة توماس هاردي «إلى النجوم» وقد أخذ منه أيضاً قصيد الفجر الجديد وأخذ عن شيلي أيضاً شعره عن «القبّرة» مستهلاً به ديوانه الكروان.
على ان هناك من يرى ان سرقات العقاد وأدونيس من الشعر الأجنبي وقع فيها عدد كبير من الشعراء العرب في المرحلة الرومانسية بصورة خاصة ذلك ان النقلة الرومانسية كلها في الشعر العربي كله، قد تأثرت بالشعر الرومانسي وشعر عصر النهضة الأوروبي والأمريكي بل قام الشعراء العرب بترجمة كثير من شعر هؤلاء الشعراء إلى العربية وهو ما لا يخفيه العقاد والمازني وشكري ومطران وناجي وأبو شادي وجبران ونعيمة وغيرهم. لقد كانت هذه الترجمات زادا كلها للشعراء الرومانسيين العرب الذين لا يقرأون بلغة أجنبية كأبي القاسم الشابي مثلاً. ويشير موضوع تأثر العقاد وترجمته أو نقله للشعر الانجليزي إلى شعره دون إشارة واضحة لذلك، إلى ضرورة تفهم هذا الموضوع في سياق التأثر العام بالشعر والنقد والفلسفة والعلوم الأوروبية والأمريكية طوال قرنين من الزمان في مصر، وبخاصة خلال النصف الأول من القرن العشرين وهو سبب جوهري للنهضة المصرية والعربية خلال هذه الفترة بما فيها شعر العقاد بخاصة.
ولكن يبدو ان خطيئة أدونيس في السطو الصريح والمبرمج على دواوين الشعر الأجنبي وبخاصة الفرنسي منه تفوق خطيئة العقاد وتتقدم عليها ذلك ان العقاد فعل ما فعل في المناخات الانفتتاحية الأولى على الغرب أي في بدايات القرن العشرين تقريباً في حين ان الزمن لم يمر بعد على ارتكابات أدونيس هذه. وقد استمرت هذه الارتكابات فترة طويلة من الزمن لا تقل عن ثلاثة عقود كان خلالها أدونيس في أوج التفاخر بما أنجزه من شعر، في حين ان قسما غير قليل من هذا الشعر ليس له بل لسواه. إلى ان شكل صنيعه نوعاً من فضيحة مدوية مستكملة لكل شروط الفضيحة لأن الشاعر غرف من معين الشعر الأجنبي (والثقافة الأجنبية بشتى مجالاتها أيضاً) ونقله حرفياً أحياناً مدعياً نسبته إليه وحده بالطبع ولو ان الشاعر ذكر ان هذا الشعر الذي ترجمه ليس له بل لسواه كما فعل ويفعل شعراء عرب كثيرون، لما احتج أحد فالشعر الأجنبي يترجم عادة أو أحياناً ويشار إلى ذلك بوضوح أما ان يترجم الشاعر هذا الشعر وينشره بالعربية على أنه له فهنا الجريمة الموصوفة التي لا تغتفر.
على ان هناك اختلافاً جذرياً بين السلوك الشعري، إن جاز التعبير، لكل من العقاد وأدونيس فالعقاد ومن البداية وإلى النهاية رفض الخروج على عمود الشعر العربي رغم كل الطموحات التي ندب نفسه لتحقيقها في الشعر، استناداً إلى الفهم الجديد الذي طرحه للشعر. ومع ان له عشرة دواوين شعرية فإنه لم يخرج على عمود الشعر العربي قط. وفي زمانه الأخير، وعندما كان رئيساً للجنة الشعر في المجلس الأعلى للفنون والآداب في مصر، رفض اعتبار حتى شعر التفعيلة شعراً فأحال الدواوين المكتوبة استناداً إليها، إلى لجنة النثر للعائدية وكل هذا يدل على ان تجديده ليس نبت الجذور وعلى انه ينطلق من المقومات المعروفة للشعر العربي. وعلى هذا الأساس فإن ما فعله أو يفعله إنما تقتضيه ضرورات التجديد للشعر العربي لا أكثر ولا أقل.
أما أدونيس فإن تجديده يختلف عن تجديد العقاد. فإذا كان العقاد «رفيقاً» إن جاز التعبير بمقومات الشعر العربي المعروفة، فلم يخرج عليها أو يدعو إلى الخروج فإن أدونيس كان أكثر حدية وصرامة. فقد قال إن التحديث الشعري يجب ان يلغي تراث الماضي بلا هوادة ولا شفقة، وان على الشاعر ان يكتب وفق قناعاته العصرية لا وفق قناعات بدوي من القرن الأول أو الثاني الهجري اسمه الخليل بن أحمد الفراهيدي وإذا كان قد بدأ حياته شاعراً كلاسيكياً يكتب حسب العروض العربي المعروف، فسرعان ما غادر مرحلته هذه ليساير موجة الشعر التفعيلي التي كانت قد بدأت قبله في العراق وفي سواه. ثم أضاف إلى شعره التفعيلي شعراً مكتوباً بأسلوب قصيدة النثر متبعاً ذلك بالتنظير لقصيدة النثر هذه ولدرجة القول ان الباحث اليوم إذا أراد البحث عن «آباء» عرب لهذه القصيدة فلا شك ان أدونيس واحد منهم.
ويبدو ان مما عصم عباس محمود العقاد عن الانزلاق إلى ما انزلق إليه ادونيس من اعتماد المغامرة في التجديد وقطع الجسور مع الماضي الشعري والثقافي العربي هو ان العقاد ليس معادياً بداية للتراث العربي أو للتراث العربي الإسلامي. فهو ابن هذا التراث وليس منقضاً عليه أو غاضباً أو حاقداً وهذا هو حال أدونيس المنتمي إلى تراث رافضي وقرمطي لا يخفي عداءه للتراث العربي الآخر وقد بلغ حقد أدونيس على التراث العربي حد تبعيضه أو تقسيمه تقسيماً بالغ القسوة والرعونة.
فقد ذكر مداراً وبخاصة في مجلته (مواقف) عدد 16، ان التراث العربي ليس في واقع أمره تراثاً واحداً بل عدة تراثات متناقضة متصادمة وكان واضحاً ان أدونيس ينتمي إلى التراث الرافضي والقرمطي تحديداً ويرفض التراث الآخر بملامحه الإسلامية المعروفة وقد أعمته أحقاده عن رؤية مبدأ هام من مبادئ التجديد تنبه إليه كل المجددين التاريخيين في العالم، وهو ان التجديد ينبغي ان ينطلق من التراث لا ان يحطمه ويهيل التراب عليه. والتراث هنا يتمثل بالبحر الكبير لهذا التراث وليس بجدول بسيط من جداوله فكيف وهذا الجدول معاد لهذا التراث وناقم عليه. وليس صحيحاً ما ذكره أدونيس من إمكانية بناء الحداثة في الأفق الأجنبي، فالحداثة التاريخية الحقة لا تبنى الا في أفق التراث دون ان نلغي الانفتاح على الآخر الأجنبي.
وقد تبين فيما بعد ان بناء الحداثة في أفق الغير تضمن الكثير لا من الانفتاح والتأثر وهما مشروعان، بل من السرقات المفوضحة المكشوفة التي لا يحتملها توارد الخواطر والتي نشر عدد من الباحثين أصولها الأجنبية ووضعوا إلى جوارها نصوص أدونيس التي جاءت طبق الأصل لها.
وإذا انتقلنا إلى «الإسلاميات» التي كتب فيها كل من العقاد وأدونيس لاحظنا ان إسلاميات العقاد خالية من العقد والأغراض في حين ان إسلاميات أدونيس مرتبطة بالإسرائيليات القديمة ويقظة حديثة لها أشرف عليها عقل رافضي أقلوي لا ينام. وما هكذا تكون الأبحاث، وما هكذا يكون التجديد والمجددون!


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.