دشن معالي نائب وزير التعليم العالي د.أحمد السيف خدمة قاموس (مشرق) الإلكتروني والذي قامت بتأليفه وإعداده الملحقية الثقافية السعودية في طوكيو. ويهدف هذا القاموس من خلال سرد ترجمة أكثر من أربعين مصطلحاً إدارياً واقتصادياً وعلمياً وهندسياً بين اللغات العربية و الانجليزية و اليابانية إلى تقديم دعم أكاديمي للطلبة المبتعثين والباحثين والمختصين الزائرين من المملكة العربية السعودية والعالم العربي إلى اليابان وبالعكس بحيث يسهل عملية التلقي المباشر دون الحاجة إلى ترجمة المصطلح باستخدام لغة وسيطة، وقد تم تحديد التخصص والمجال العلمي لكل مصطلح مع كتابة طريقة النطق باستخدام أحرف الهيراجانا اليابانية بالإضافة إلى طريقة الكتابة العادية بالأحرف الصينية الكانجي والكاتاكانا. وأوضح الملحق الثقافي السعودي في اليابان د.م. عصام أمان الله بخاري بأن هذه النسخة المطورة من قاموس مشرق الإلكتروني تم تأليفها وتطويرها بجهود مشتركة بين منسوبي الملحقية الثقافية السعودية والطلبة المبتعثين في اليابان واستغرق العمل فيها ما يقارب الثلاث سنوات .