يحق لمدينة الرياض أن تملك معرض كتابها. كما يحق لأهالي مدينة الرياض أن يعرفوا طريق الكتاب. إذ لطالما خذلتهم المكتبات التجارية بسوء اختيار لجانها لمعروضاتها، والمكتبات الوطنية منشغلة بجدلية المثقف أو الثقافة أولاً ! يقع زمن المعرض في نهاية جدول معارض الكتب العربية، ويلحقه معرض البحرين وأبو ظبي، فيكسب حصاد المطابع لبداية عام 2012. وضعت وكالة الوزارة للشؤون الثقافية على موقعها الإلكتروني معايير تصنيف دور النشر المشاركة منها عدد المنشورات (التي أصدرتها دار النشر أو المكتبة منذ تأسيسها)، وتنوع الموضوعات (حسب المعارف والتخصصات المختلفة)، والمنشورات الحديثة (الصادرة في العام السابق لمعرض الكتاب)، والتحكيم العلمي للنشر (ويتضمن سمعة المؤلفين، وتأثير الكتب لدى القراء ومقدار الإضافة العلمية التي تحتويها الكتب)، ومستوى الإخراج الفني للمطبوعات (خلوها من الأخطاء والعيوب في التصميم والتصوير والتوثيق). وعلى ضوء هذه المعايير قبلت حوالي 600 دار نشر من 1200 دار نشر تقدمت بالمشاركة. بقدر ما يلفتنا أن مواضيع الكتب دخلت في عالم النسيان وكانت صاخبة في السنوات السابقة فإنه سيلفتنا هذا العام بمواضيع توهم أنه مرتبط برد الفعل إزاء متغيرات سياسية حدثت العام الفائت غير أن هذه المتغيرات هي انعكاس جزئي لتغيير أهم في الأفكار والمبادىء والقيم نحو إنسانية جديدة. حفلت العناوين من خلال تمرير العين الأولى إلى مواضيع جديدة. حول الحراك السياسي والاجتماعي والثقافي العربي من بادئة الحركات الاجتماعية ونزولها الميادين إلى صخب المغردين في شبكات التواصل الاجتماعية. دور نشر تموت وأخرى تولد.. تواصل دور النشر نشاطها المعتاد مثل دار الساقي والانتشار العربي والمؤسسة العربية والشروق وتحقق دور جديدة خطوات متقدمة متخذة من الطاقة أقصاها مثل دار جداول ومشروع كلمة والمنظمة العربية للترجمة كما سيرى رواد المعرض بينما تحيي دور نشر قديمة لم تكن ضمن حساب دائرة المعارض مثل دار التنوير فيما تدخل دور نشر أزماتها الفعلية وهذا ما سيلحظه رواد المعرض. دار الساقي كيف نهضت السعودية وتكوّنت حضارة من العدم؟ من السياسة إلى العمران، فالتعليم والصناعة والزراعة... كلّها مرافق تطوّرت وازدهرت بفعل الثروة البترولية وجهود العاملين وإرادة الشعب، وذلك في عهد الملك سعود بن عبد العزيز. حكم عادل وحكيم وفّق بين القديم والحديث ونقل شعبه إلى ذرى التقدّم والرفاه. هذا ما يحدثنا عنه الكتاب في سرد تفصيلي إحصائي دقيق لعناصر الحضارة ومقدّراتها في المملكة العربية السعودية. أمين سعيد (1891-1967) مؤرّخ وصحافي سعودي. جداول الجزيرة العربية والترجمة صدر عن جداول للنشر والترجمة في بيروت كتاب ( من التاريخ الثقافي للقهوة والمقاهي) تأليف الدكتور محمد الأرناؤوط، أستاذ التاريخ العثماني في جامعة آل البيت في عمّان، والكاتب في صحيفة الحياة. يقول الناشر: تتميّز القهوة عن غيرها من المشروبات بتاريخ ثقافي في العالم العربي الإسلامي لا يمكن أن نجد له مثيلاً في الشاي أو في المتّة أو في غيرها من المشروبات التي جاءت من موطنها الأصلي إلى هذه المنطقة. وربما كانت طبيعة المشروب والهيئة التي كان يُشرب فيها وراء هذا الاختلاف الواسع في الموقف من القهوة، الذي قسّم الفقهاء "الأدباء" خلال عدة قرون بما أدّى إلى تراكم نتاج فقهي أدبي لايزال يستحق الدراسة، كما أدّى إلى حراك اجتماعي نتيجة لظهور بيوت القهوة و"المقاهي" وما صاحب ذلك من استقطابها لمظاهر جديدة ( الغناء والموسيقى والمسرح الشعبي الحكواتي والكراكوز ) ... صدر عن جداول للنشر والترجمة والتوزيع في بيروت كتاب بعنوان "المراثي الضائعة: مساهمة جديدة في تصحيح تاريخ فلسطين" للدكتور فاضل الربيعي، الباحث في التاريخ والانثربولوجيا المقيم في هولندا. ويواصل الربيعي - بعد كتابيه "فلسطين المتخيّلة" و "القدس ليست أورشليم" اللذين أثارا في أوساط المهتمين والقراء وعلماء الآثار والتاريخ القديم نقاشاً لم يهدأ حول بطلان القراءة الاستشراقية للتوراة، وحول الصلة الزائفة بين فلسطين وكتاب اليهودية المقدس- تقديم رؤية جديدة لما يُسمّى "الشعر العبري" ويبرهن من خلال ترجمة جديدة للنصوص العبرية من مراثي الأنبياء في التوراة، أنها جزء لا يتجزأ من تراث الشعر الجاهلي الضائع الذي كُتب بلهجة عربية قديمة. والمثير للدهشة أن القائد التي يُعيد الربيعي ترجمتها، ومقاربتها مع الشعر الديني ولغته "سجع الكهان" تتضمن أسماء أماكن ومواضع وقبائل لا صلة لها لا من قريب ولا بعيد بفلسطين، وإنها – كما تقول القصائد- في اليمن القديم! وفي هذه المساهمة الجديدة لتصحيح تاريخ فلسطين، يطوّر الربيعي نظريته عن أرض التوراة في اليمن، ويبرهن أن اليهودية ولدت هناك كدين عربي قديم، وأن التوراة لم تذكر قط لا اسم فلسطين ولا الفلسطينيين، وأن القراءة الاستشراقية – الأوروبية- هي التي خلقت هذا الوهم، وساهمت في تمرير الخدعة. كتاب مثير وجدير بالنقاش تسعد جداول بانضمام الدكتور حمزة المزيني، أستاذ اللسانيات والمترجم المرموق من خلال ترجمته لكتاب "الهوية والعنف: وهم القدر" للدكتور المفكر أمارتيا سين، أستاذ الاقتصاد في جامعة هارفارد، والحاصل على جائزة نوبل 98م. يتميز كتاب أمارتيا سين بتناوله النقدي الجذري لمشكل "الهوية" التي تمثل مصدرا عميقا للصراعات العالمية في العقود الأخيرة خاصة. وربما كان هذا المشكل أوضح في العالمين العربي والإسلامي مما عداهما. ذلك أن الهوية الدينية / المذهبية صارت كأنها المعرّف الرئيس للإنسان فيهما. وأسباب استشراء هذا اللجوء إلى الهوية الدينية أو المذهبية تآكل الدولة الوطنية وتآكل ايديولوجيتها الموحّدة لمواطنيها لإبعادهم عن الانحصار ب"هوياتهم" الصغيرة التي نشأوا عليها. وكما يبين المؤلف فإن حصر الانسان نفسه في هوية واحدة إنما هو إفقار له وقطع له عن التواصل مع الآخرين. دار العين: ثقافة عربية جديدة تقدم دار العين أكثر من 50 عنواناً جديداً . دار النشر التي لم تكمل عقدها الثاني تحقق الكثير للثقافة العربية عبر صناعة الكتاب. ويحاول الكاتب من خلال سرده لليوميات أن ينقل الواقع بعين أخرى، وأن يبرز بلغة سهلة تفاصيل حياة المصريين وقدرتهم المدهشة في القفز على المشكلات، ويغوص بعمق في حوارات قد تبدو هزلية، ولكنها مفعمة بفلسفة البسطاء وحيلهم الذكية، للتغلب على مشاكل قد تبدو من فرط بساطتها أنها عادية. ويقول أشرف يوسف، المحرر العام ل "دار العين": إن في هذه اليوميات المكتوبة بالعامية المصرية، لا ينظر كارمنيه كارتيلانو إلى مصر أم الدنيا من عدسة السائح أو المستعرب الباحث عن موضوع مرتبط بالفلكلور، بل بعين المحب الذي يهضم ناسها الطيبين ولغتهم المتجددة الضاحكة داخل خلاط هويتين في حالة تناقض. كارمنيه كارتيلانو، هو مصور وكاتب ومترجم إيطالي، درس اللغة والأدب العربي في إيطاليا، وهو يعيش ويعمل بين القاهرة وروما منذ نهاية التسعينيات، وخاض تجربة في مجال التشكيل معتمدا على الصور الفوتوغرافية، وشارك في عدد من المعارض الجماعية بين القاهرة وروما، وأقام معرضه الفردي الأول بالقاهرة في عام 2011 تحت عنوان "لو". نشرت له رواية مترجمة عن العربية إلى الإيطالية، وهي رواية "أن تكون عباس العبد" لأحمد العايدي، وترجم إلى العربية مسرحية القرية للكاتب الإيطالي أدواردو سكاربيتا . ومن أبرز ترجماته إلى العربية أيضا دراسة عن الحركة الماركسية المصرية للكاتب الإيطالي "جينارو جيروفاسيو" وهي من إصدارات المركز القومي للترجمة. أولا: كتب أدبية بسرعة أكثر من الموت (شعر) – بوزيد حرز الله عكس الاتجاه (رواية)- ياسر أحمد بشويش (شعر)- أحمد حداد محطات من السيرة (سيرة ذاتية)- طارق الطيب ساحل الغواية (رواية)- محمد رفيع أجندة سيد الأهل (رواية)- أحمد صبري أبو الفتوح لحظات تويتر (يوميات)- د. ياسر ثابت سلالم النهار (رواية)- فوزية شويش السالم مش فاضل حاجة (شعر)- محمود فهمي مدرس ظفار (رواية)- خالد البسام سلموا عليا وكأني بعيد (شعر)- صالح الغازي تانجو وموال (رواية)- مي خالد أرق متقطع (قصص) أحمد رزق- رامي أبادير كان شيئا يشبه الإيقاع (شعر)- نجلاء الرسول لم يستدل عليه (رواية)- ميس خالد العثمان الأعمال الكاملة محمد حافظ رجب (قصص، الأعمال المنشورة)- تحرير: أشرف يوسف الأعمال الكاملة محمد حافظ رجب (قصص، رواية، الأعمال غير المنشورة، سيرة ذاتية)- تحرير: أشرف يوسف صدفة بتجمعنا (رواية)- محمد عزب العهد الجديد (رواية)- خالد البري ثلاث برتقالات مملوكية (رواية)- حجاج أدول عناق عند جسر بروكلين (رواية) طبعة ثالثة- عز الدين شكري فشير ريالي المثقوب (رواية)- الميلودي شغموم بيضة النعامة (رواية)- رؤوف مسعد سنديان، بلوط وكافور (رواية)- رانيا جوزيف خارج التغطية ( قصص ) _ عمر علوي عالم المندل (رواية)- أحمد عبد اللطيف الساحة (قصص)- محمد الشارخ ملحمة السراسوة.. التكوين (رواية)- أحمد صبري أبو الفتوح جوانا ميدان (شعر)- أحمد الواصل/ هاني ثروت خيوط القدر (رواية)- محمد عزب حياة باسلة (رواية)- حسن النواب نساء الشرفات (شعر)- جمال القصاص رتوش اللوحة (رواية)- لمياء مختار مصريانو (يوميات مصور إيطالي)- كارمينيه كارتولانو ثانيا: كتب غير أدبية مصر المملوكية... قراءة جديدة (تاريخ)- د. هاني حمزة فقه التلون.. طروادات الإخوان وآل سعود (مقالات) محمد طعيمة ثورات العرب.. خطاب التأسيس (دراسات فكرية)- د. علي مبروك سياسات التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة العربية (دراسات اقتصادية)- د. محمود عبد الفضيل ثقافة الدولة المدنية (دراسات اجتماعية)- د. السيد نصر الدين السيد أوجه المكعب الستة (دراسات فلسفية)- عقيل يوسف عيدان ثورة مصر (دراسات اقتصادية)- سمير أمين رأسمالية المحاسيب (دراسات اقتصادية)- د. محمود عبد الفضيل ملامح الأفلام التسجيلية الفلسطينية (سينما)- علاء عياش العار من الضفتين (دراسات اجتماعية)- عزت القمحاوي مجلة الكرمل الجديد (عدد خريف 2011)- رئيس التحرير: حسن خضر مسارات الثورة.. رؤية تحليلية ديمقراطية جذرية (دراسات فكرية)- شريف يونس الواقع العربي الراهن (دراسات فكرية)- د. حسن حنفي ثورة 25 يناير.. الثورة مستمرة (مقالات)- محمد عبد الهادي الخاطرات (مقالات)- د. سعيد توفيق رؤى في تطوير المناهج التعليمية (تعليم)- د. محمد السيد سعيد حكايات دافئة.. قصص كتبتها نساء مصريات- عفاف السيد/ رانا رزق التهميش والمهمشون في مصر والشرق الأوسط- حبيب عائب / راي بوش حرية على الهامش.. في نقد أحوال الصحافة المصرية (مقالات)- كارم يحيى ثالثا : كتب مترجمة _ مصوّرة مرحباً في صحراء الواقع (حول 11 سبتمبر وتواريخ مرتبطة به ) سلافوي جيجيك _ ترجمة : أحمد حسان.