نصوص بديعية باللغة الإنجليزية فيما تعد الشاعرة بديعة كشغري لطبعة ثانية من ديوانها الشعري الأخير "لست وحيدا يا وطني" فقد ترجم إلى الإنجليزية مجموعة من نصوص بديعة الشعرية، والتي ترجمه إلى الإنجليزية البرفسور بجامعة مدريد ميولاقوس، والتي ترجمتها ضمن دراسة عن الشعر السعودي الحديث. البلوي يعيد طباعة روايته عن تبوك إلى جانب عدة بحوث ودراسات أكاديمية يشتغل على إنجازه الدكتور مطلق البلوي، فقد أعاد البلوي إصدار روايته (لا أحد في تبوك) الصادرة عن نادي حائل الأدبي بالاشتراك مع مؤسسة الانتشار العربي في بيروت، في طبعة ثانية، حيث ستكون الطبعة الثانية بين أيدي القراء في معرض الرياض الدولي للكتاب. الملا يصدر تمارينه مع الوحش إلى جانب اشتغال الشاعر أحمد الملا بالكتابة الصحفية، فقد صدر مؤخرا ديوانه الشعري (تمارين الوحش) عن دار الغاوون، والذي يحمل بين ثناياه قرابة الخمسين نصا، والتي جاءت جميعها من قصيدة النثر، والذي تناغمت موضوعاته الشعرية على الحياة متطرقة الى مختلف الأغراض الشعرية. ذاكرة المكان في كتاب لسوزان فيما تواصل الفنانة الفوتوغرافية سوزان باعقيل تنفيذ الدورات النسائية الضوئية، فما تزال باعقيل تواصل إنتاج فيلمها الوثائقي عن المسلمين الجدد المعتنقين للإسلام، إلى جانب وصولها لمرحلة متقدمة من كتاب (بلاد الحضارمة) الذي سيخرج في جزأين بعد مسح ميداني خلال خمس سنوات. بشائر تسرد قتل الفراشات الشاعرة والروائية بشاير محمد فيما تجمع بين الاشتغال بالكتابة الصحفية ، إلى جانب الكتابة للتلفزيون، فقد وصلت بشاير إلى مشارف الانتهاء من نص سردي روائي ثالث سيكون بطلته للمرة الثالثة في روايتها الثالثة (امرأة) والتي من المحتمل أن تحمل عنوان: كيف يقتلون الفراشات؟ علا في لوحات بصحبة الفن الصيني في الوقت الذي أعدت فيه الفنانة التشكلية علا حجازي عملين فنيين بمناسبة ذكرى الشاعر محمود دوريش، فقد شاركت علا هذا الأسبوع بتنفيذ عدة لوحات في مرسم تشكيلي بمشاركة خمسة فنانين تشكيليين من الصين، وذلك ضمن فعالية تشكيلية نفذها فرع جمعية الثقافة والفنون بمحافظة جدة.