حددت الإذاعة السعودية أدوار المذيعين من الدول العربية بعد أن أقامت ورش عمل للمشاركين في النقل المباشر وخرجت الاستفادة من هذه الورش بندرة الأخطاء في الآيات القرآنية والأحاديث الشريفة خلال النقل المباشر، وعدم تكرار الجمل فيما بين المذيعين، ويأمل القائمون على الاذاعة ان تستمر هذه الورش للاستفادة من ذوي الخبرات في هذا المجال. وقد رأت لجنة البرامج في اجتماعها الذي عقد في الاسبوع الماضي اهمية تنظيم مثل تلك الورش لتقديم المذيعين المشاركين في النقل على أكمل وجه. وعلق الاستاذ ابراهيم الصقعوب وكيل الوزارة المساعد لشؤون الاذاعة: بأن مثل هذه الورش ذات فائدة عظيمة للمذيعين وعلى الأخص اذا مالمسنا ان معظم البرامج تكون على الهواء في شكلها العام، فما بالك في موسم الحج والذي نتابعة بشكل يومي ومستمر وايضاعلى الهواء، وبالتالي نحن بحاجة لعمل مثل تلك الورش والاستفادة من ذوي الخبرات وعلى الأخص ونحن لا نريد تكرار الجمل الاذاعية بين المذيعين والاخطاء في الآيات القرآنية والاحاديث وهو ما حرصنا عليه، لذا نحن نعمل بشكل جاد لتوحيد الصوت الاذاعي بين المذيعين من الدول العربية. وأكد الصقعوب:ان الاذاعة مقبلة على تميز بفضل الجهود التي يقدمها موظفو الاذاعة بمختلف تخصصاتهم، إن كان في موسم الحج أو في الايام الاخرى، بعد الدعم الذي نجده دائما من معالي وزير الثقافة والإعلام الدكتور عبدالعزيز خوجة الحريص على تميز الاذاعة السعودية في جدة وإذاعة الرياض.