تنظم مندوبية المملكة في منظمة اليونسكو اليوم الاثنين ندوة للتعريف بجائزة خادم الحرمين العالمية للترجمة تحت عنوان "الترجمة.. وسيلة تعارف" وذلك بحضور معالي الأستاذ فيصل بن عبدالرحمن المعمر المستشار بالديوان الملكي والمشرف العام على مكتبة الملك عبدالعزيز العامة وأمين عام جائزة خادم الحرمين الشريفين العالمية للترجمة. تبدأ الندوة في مقر منظمة اليونسكو الساعة الحادية عشرة بجلسة حول دور الترجمة في تعزيز الحوار بين الثقافات ترأستها الدكتورة شادية قناوي سفيرة مصر لدى اليونسكو ويشارك فيها الدكتورة كاترينا ستينو رئيسة قسم حوار الثقافات في اليونسكو والسيد واسيني الأعرج الكاتب الجزائري والدكتور ابراهيم البلوي عضو اللجنة العلمية للجائزة والسيد عبدالله العميد رئيسة جمعية الترجمة العربية وحوار الثقافات بجنيف والسيد ماورو روسي خبير برامج في قسم الثقافة في اليونسكو. تليها الجلسة الثانية بعنوان سبل تفعيل الترجمة من اللغة العربية وإليها "تجربة اليونسكو أنموذجاً" ويرأس هذه الجلسة السيد أندريه بيسبا لوف رئيس قسم الترجمة في اليونسكو والدكتور الياس صنبر سفير فلسطين لدى اليونسكو ويشارك فيها كل من: الدكتور حميد العواضي سفير اليمن في المنظمة، السيد ايف جونزاليس مترجم ومدير مركز الأبحاث في شؤون الشرق الأوسط والدكتور احمد البنيان عضو اللجنة العلمية للجائزة والدكتور فاروق مردم بك الباحث والناشر المعروف.وتخصص الجلسة الثالثة للجهود السعودية في خدمة الترجمة العربية ويرأس هذه الجلسة الدكتور زياد الدريس سفير المملكة لدى اليونسكو. ويشارك فيها معالي الأستاذ فيصل بن معمر أمين عام الجائزة والدكتور عبدالله الخطيب الملحق الثقافي السعودي بفرنسا.ويقام على هامش الندوة معرض بعنوان "صوت الصمت" صور سعودية وحفل استقبال على شرف الضيف فيصل بن معمر مساء اليوم الاثنين.