مقدمة: كنتُ أتحدث إلي أديبٍ متفتح - يكتب القصة القصيرة - حولَ قصةٍ له من نمط (ق. ق. ج) فقلت له: هلا حولتها إلي قصة ست كلمات six-word story، فنظر إلي متعجبًا وكأنه يسأل: هل هناك ما يسمى قصة ست كلمات؟ ولهذا عزمتُ على التعريف بهذا الفن الجديد ونشره ما استطعت، وخلال بحثي في عالم الإنترنت وتتبعي للمنشورات الرسمية لم أجد إلا إشاراتٍ ضعيفة، وبعض المحاولات، الكثير منها لا يتقيد بضوابط قصة ست كلمات كما عرفها ويعرفها الأدب الأمريكي. البدء: كتب شين كنيف (Sean Keniff) (1) في مقالة لها عنوانهاFrom Hemingway : SixWords، Never Said، على الموقع: http://etrethecow.hcibooks.com، ما مختصر ترجمتي لها: الأسطورة تقولُ: إنَّ أول من كتب قصة ست كلمات هو الروائي الأمريكي الشهير إرنست همنغواي حينما تحدي أصدقاءه على أن يكتب قصة كاملة في ست كلمات ، فكتب ما يلي:(For sale: baby shoes، never worn) / (للبيع: حذاء طفل، لم تلبس أبدًا).. عدَّها أفضل عملٍ كتبه في حياته، ثم أخذت شهرة هذا الفن (قصة ست كلمات) تتنامى في تسعينيات القرن الماضي (1990s) وتستقطب كبار الكُتّاب. وقال إن أفضل قصة ست كلمات ما كانت سهلة المفردات، كونية الفكرة، لها بداية ومنتصف ونهاية، ثم ذكر بعض ما استجاده من (ق.س.ك) كما يأتي: «Bob's Last Words: Bermuda Triangle، baloney.» Elmore Leonard» (كلمات (بوب) الأخيرة: كمثلث برمودا ، هراء) إلمور لينوارد «Revenge is living well without you. «-Joyce Carol Oates (الانتقام أن أعيش سعيدًا من دونك) «Found true love. Married someone else.» –Dave Eggers، (وجَدَ حبًا صادقا، تزوجَ شخصًا آخرَ): ديف إيجرز التسمية: سأطلق على هذا الفن الجميل الناشئ قصة ست كلمات مسمى (ق. س. ك) على غرار (ق. ق. ج) الرامز إلي قصة قصيرة جدًا لتسهيل تناوله بين المتأدبين العرب وتمييزًا لها عن كافة أنماط القصة القصيرة. شروط كتابة القصة ست كلمات: لكتابة (ق. س.ك) يجب مراعاة ما يلي: 1 أن تكتب فقط في ست كلمات: والرقم (6) هو الشرط الرئيس في هذا الفن فأقول بحتمية هذا الرقم لا قداسته، وهذا الشرط هو الذي يميز هذا الفن عن باقي أنماط القصة، وهناك طرفة حول الالتزام بهذا الضابط: سائل: ما أطول نص، وما أقصر نص، وما النص الموصى به لكتابة قصة ست كلمات (ق.س.ك)؟ المجيب: أطول نص في قصة ست كلمات: هو ست كلمات وأقصر نص: هو ست كلمات والنص الموصى به: هو - أيضًا - ست كلمات. وما وجدته أن كثيرًا من كتاب قصة ست كلمات (ق.س.ك) لا يحيطون بآلية عدَّ الست كلمات. ولتجلية هذه الإشكالية فعلى الكاتب الكريم أن يحتسب كلَّ أجزاء الكلام من (اسمٍ و فعلٍ وحرفٍ وأداة) بشرطين: أولهما: الرسم المستقل وثانيهما: الإفادة 2 أن تكون قصة واقعية معاشة: لتأخذ الزخم النفسي فيشعر بها المتلقي وكأنه هو الكاتب، فالناس يشتركون الحياة ولكن في أنماط متباينة، فالآخر ينتظرك لتترجم له حياتك في إيجاز ومقصدية... ولقيمة المصداقية في كتابة هذا النمط تميل بعض المواقع الأجنبية المتخصصة بهذا الفن الجديد إلي تسميته ب(six-word memoirs) وبِ(six-word biograph)، وهي دعوة لتلخيص الحياة في ست كلمات. 3 أن تكتب باللغة العربية الفصحى: فاللغة الفصحى هي ظرف القرآن، والسنة المطهرة، وسيرة الإسلام أحداثًا ورجالا، ولها سرٌّ لا يدرك إلا إذا أدركتِ العقولُ أسرار قول الله، وبالكتابة في العربية الفصحى تواصلٌ، ووصول للأديب مع كلِّ أبناء الضاد في كلِّ زمان، وفي كلِّ مكان. 4 سهولة اللفظ، والبعد عن الغموض: فسهولة اللفظ مع الرصانة، وبلوغ المعنى في جمال هو ما يصبو له كلُّ كاتبٍ، فكيف بكاتب (ق.س.ك) وهو يواجه التحدي في اختزال قصة في ست كلمات فهو الأحرص على انتقاءِ عبارته، والاعتناءِ بسلامة جملته. أمَّا الغموض ففيه تفصيل: الجميل: وهو ما يكون مرده قصور آلة المتلقي عن إدراك ما عناهُ الكاتب لقلة خبرة، أو نقص معرفة، أو لعلو كعب الكاتب فهذا مما يدفع بالمتلقي للبحث وإجهاد الفكر، ولنا في كتاب الله المثل الأعلى فكلٌّ يأخذ منه حسب علمه و فنه. القبيح: وهو ما كان مرده قصور آلة الكاتب عن إيصال المعنى. وعلامة هذا أنك حين تسأل الكاتب عن كتابته يقول: فسره بما تشاء!، فلن أقيد قولي بمعنىٍ يتيم، ليخبطَ المهتمون خبْطَ العَشْواءِ، قد صدق الأول حين قال: (تاه الدليلُ فلا تعجب إذا تاهوا). 5 التكثيف اللغوي والاكتناز الثقافي والإيجاز اللفظي: لو طُلبَ مني أنْ أرشحَ لهذه المهمة أعني كتابة نصٍ مِنْ (ق. س. ك) بما يَتطلبه من التكثيف اللغوي، والاكتناز الثقافي، والإيجاز اللفظي لقلتُ: عليكم بشاعر مجيد، أو روائي محترف! وهناك رأي سابق عليّ، قالَ به وليم فالكنر (2) (1897 -1962): «الروائي هو كاتب قصة ست كلمات فاشل، وكاتب القصة ست كلمات هو شاعر فاشل، وبخلق همنغواي القصة ست كلمات، يكون قد مَزَجَ الشعر بالدراما في قالب مختزل، تتنامى شعبيته على الرغم من صعوبته). 6. شمولية الفكرة ورسالة النص: سأمثل كاتب (ق. س. ك) بشخصٍ في مصعد أمامه شخص يسأله عن قضية هامة وأمامهم أقل من دقيقة فيفتح الباب ليفترقا فماذا برأيك يتوجب عليه؟ يتوجب عليه أن يحيط بالفكرة من جميع زواياها الهامة في أقل عبارة لتوجيه بوصلة المتلقي إلي قبلة الرسالة حتى يصدر عنه برأي شافٍ كافٍ وهذا ما تدعو إليه قصة ست كلمات (ق.س.ك)، وكما يقول الغربيون:(tell a life in six-word story)، أي: (أخبر بقصة حياةٍ في ست كلمات). نماذج من قصة ست كلمات (ق. س. ك) خاصتي: (جمجمة العرب: يقطنها المستضْعَفون والمستضعِفون) (أخَذَ وجهها، عادتْ لتستعيدهُ، فتشَظَّتْ سُمْعَتُها). (1) شين كنيف: طبيب وكاتب وصحفي أمريكي (2) وليم فالكنر: روائي أمريكي وكاتب قصة ست كلمات نال جائزة نوبل في الأدب