استمع ضيوف الرحمن غير الناطقين بالعربية - والعالم الإسلامي بأسره إلى خطبة يوم عرفة المبارك حيث تمت ترجمتها بخمس لغات، وكان الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي الدكتور عبدالرحمن بن عبدالعزيز السديس قد كلف لجنة خاصة بإعداد مشروع ترجمة خطبة يوم عرفة على أن يكون ذلك على الوجه الفني الأكمل المستخدم في الترجمة كالترجمات المسموعة، والترجمة التتابعية، والعروض المرئية، والنشر الإلكتروني، والنشر الورقي عن طريق كتيبات، وإصدارات فاخرة مقدمة للحجاج، وذلك في كل من ساحات مشعر عرفة، والمخيمات، ومسجد نمرة، يشار الى أن ترجمة خطبة عرفة قد مرت بست كبائن في كل منها مترجم ذو خبرة عالية بلغته وبنظام الترجمة، كما أشرف على هذا المشروع نخبة عالية من الفنيين والمهندسين العالميين في مجال الترجمة والبث الإذاعي، وتمت الترجمة بخمس لغات (الإندونيسية، والأردية، والإنجليزية، والفرنسية، والفارسية)، وقد صممت التطبيقات الخاصة بالاستفادة من الترجمات بكل حرفية ومهنية، وذلك ليسهل على المسلمين في كافة بقاع المعمورة الاستفادة من هذا المشروع العظيم، يأتي ذلك تنفيذا للتوجيه السامي الكريم بتكليف الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي بترجمة خطبة يوم عرفة لموسم حج هذا العام 1439ه.