وزير الخارجية: لم نتخذ قرارا نهائيا للانضمام إلى بريكس    وزير الخارجية يشارك في جلسة بعنوان "السعي نحو الأثر: تعزيز الجهود من خلال المنتديات الدولية" في دافوس 2025    القصبي: 540 مليار ريال حجم تجارة الخدمات بالسعودية    سوريا مساعٍ حثيثة للإصلاح ومنع الحرب الأهلية    أعمال العنف تؤكد رغبة إسرائيل في تعزيز الاستيطان    السفير في دمشق يلتقي المبعوث الأممي إلى سورية    الفتح يقتنص فوزاً مهماً من ضمك في دوري روشن للمحترفين    الحزم يتغلّب على أحد بثلاثية ويسترد وصافة دوري يلو    جامعة الأمير سطام تُتوج بكأس الجامعات لكرة القدم "ب"    شراكة علمية بين مركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة وجامعة الجوف    أنطلاق بطولة مهارات التفوق الغذائية للأشخاص ذوي الإعاقة الذهنية    شتاء يُزهر بالجمال والمتعة مع جمعية يُسر الاجتماعية بمكة المكرمة    وكيل محافظ الطائف يشهد حفل تكريم 850 طالباً وطالبة بالتعليم    إحباط تهريب 352275 قرصًا من مادة الأمفيتامين بحالة عمار    روماريو: نيمار عانى في مسيرته مع الهلال.. أتمنى عودته للبرازيل    جمعية "سند" الخيرية تُكرم الفائزين بجائزة الأميرة عادلة بنت عبدالله    جرد مصادر المعلومات لتطوير 153 مكتبة عامة    الشذوذ ومعالجة الانحراف السلوكي    المدينة تستقبل الدفعة الثالثة من ضيوف الملك    مساعد رئيس مجلس الشورى تلتقي المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة    إنتاج المدينة من التمور يزداد بنسبة 31%    دبلوماسي سعودي رفيع المستوى يزور لبنان لأول مرة منذ 15 عاما    22 ولاية تطعن في أوامر ترمب لمنع منح الجنسية بالولادة    مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تعقد ورشة عمل عن أسس ترميم المخطوطات والوثائق    رابطة العالم الإسلامي تعزي تركيا في ضحايا الحريق بمنتجع بولاية بولو    «التجارة»: 19% نمو سجلات «المعلومات والاتصالات»    حسام بن سعود: التطوير لمنظومة العمل يحقق التطلعات    آل الشيخ: خطبة الجمعة للتحذير من ظاهرة انتشار مدعي تعبير الرؤى في وسائل الإعلام والتواصل الاجتماعي    محافظ الأحساء يُدشّن وجهة "الورود" أحدث وجهات NHC العمرانية في المحافظة    أقل من 1% تفصل الذهب عن قمته التاريخية    بدء أعمال المرحلة الثانية من مشروع تطوير الواجهة البحرية لبحيرة الأربعين    نائب أمير الشرقية يستقبل مدير جوازات المنطقة بمناسبة تعيينه    الأمير محمد بن ناصر يدشن المجمع الأكاديمي الشرقي بجامعة جازان    أمير الشرقية يكرم الداعمين لسباق الشرقية الدولي السادس والعشرين للجري    محافظ الخرج يستقبل مدير مكافحة المخدرات    أنغولا تعلن 32 حالة وفاة بسبب الكوليرا    صندوق الاستثمارات العامة وشركة "علم" يوقّعان اتفاقية لاستحواذ "علم" على شركة "ثقة"    500 مليار دولار في البنية التحتية للذكاء الاصطناعي بالولايات المتحدة    كعب «العميد» عالٍ على «الليث»    فرصة هطول أمطار رعدية على عدة مناطق    وفاة مريضة.. نسي الأطباء ضمادة في بطنها    اعتباراً من 23 رجب.. حالة مطرية «سابعة» تترقبها السعودية    انخفاض في وفيات الإنفلونزا الموسمية.. والمنومون ب«العناية» 84 حالة    سكان جنوب المدينة ل «عكاظ»: «المطبّات» تقلقنا    10 % من قيمة عين الوقف للمبلّغين عن «المجهولة والمعطلة»    إيجابية الإلكتروني    شيطان الشعر    وفاة الأمير عبدالعزيز بن مشعل بن عبدالعزيز آل سعود    إنستغرام ترفع الحد الأقصى لمقاطع الفيديو    سيماكان: طرد لاعب الخليج «صعّب المباراة»    قطة تتقدم باستقالة صاحبتها" أون لاين"    وفد "الشورى" يستعرض دور المجلس في التنمية الوطنية    علي خضران القرني سيرة حياة حافلة بالعطاء    كيف تتخلص من التفكير الزائد    عقار يحقق نتائج واعدة بعلاج الإنفلونزا    الدبلوماسي الهولندي مارسيل يتحدث مع العريفي عن دور المستشرقين    خطة أمن الحج والعمرة.. رسالة عالمية مفادها السعودية العظمى    متلازمة بهجت.. اضطراب المناعة الذاتية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



«شاكو ماكو» ... تركية
نشر في الحياة يوم 15 - 04 - 2009

بعدما تعالت أصوات كثيرة في الوسط الدرامي السوري مطالبة بإيقاف دبلجة المسلسلات التركية باللهجة العامية السورية، لأنها بحسب بعض هذه الأصوات، «سمحت بأن نحفر قبر الدراما السورية بأيدينا»، ها هي هذه الأصوات تلقى الدعم من برنامج تبثه الفضائية السورية.
يوحي البرنامج بالطريقة التي قُدّم بها بضرورة التوقف عن دبلجة هذه المسلسلات «لأنها تلحق الأذى بالقيم والتقاليد والعادات العربية، وهي غريبة عن مجتمعاتنا وبعيدة منها كل البعد». وينفي كل ما قيل عن أن «سبب انتشار حمى الدراما التركية الرئيس هو اللهجة السورية المحكية»، إذ يشير الى ان المسلسلات المكسيكية حين قدمت بلهجات عامية أخرى لم يكن للّهجة السورية أي حضور حينها. وهذا يعني ضمناً أنه لن تكون هناك مباركة بعد الآن لعمليات الدبلجة. وبالتالي يمكن القول ان تبني البرنامج التلفزيوني المذكور مثل هذا الكلام يعني في شكل من الأشكال سحب الغطاء الذي تدثرت به هذه الدراما «الهجينة» لفترة حين صفق المعجبون، وهم كثر، للهجة السورية العامية «التي أضفت جماليات معينة على المسلسل التركي»، على حد قولهم. وذهب بعضهم في حينه الى حد القول إنها استطاعت أن تمزق الستار المضروب من حولها من خلال أداة وسيطة، وكأن الدراما السورية لم تفلح بذلك. ولكن الآن بعدما ذاب الثلج وبان المرج كما يقال، ارتفع أكثر من صوت درامي سوري مندداً بالمسلسلات التركية المدبلجة، ولا سيما من الذين وجدوا أنفسهم في معمعة المنافسة معتبرين انهم تضرروا من الحضور الطاغي لدراما متطورة فنياً وتقنياً، ولديها هوامش أكبر في الطرح بصرف النظر عن جوهر الحبكة الدرامية ذاتها. ولعل هذا ما دفع أيضاً بالمسؤولة الأولى عن انتشار حمى الدبلجة، الممثلة السورية لورا أبو اسعد، الى القول إن «انتشار دراما الجيران يكشف في بعض جوانبه عن هشاشة في الوضع الراهن للدراما السورية».
أياً تكن الحال التي آلت إليها أوضاع الدراما التركية والدراما السورية، فإن مأزقاً بات يلوح في الأفق أمامهما. فالأولى أضحت مطلوبة وبكثرة في سوق الفضائيات العربية العامرة بالود تجاهها، وواضح أن عجلة الإنتاج الدرامي التركي استنفرت تماماً للاستجابة في سوق عرض وطلب، كما ذهبت مقدمة البرنامج المذكور، فيما تجد الثانية نفسها محاصرة أكثر فأكثر من دراما لا أحد ينكر «تفوقها». على الأقل هذا ما يفترضه نجوم سوريون. أما أبو أسعد التي وجدت ضالتها أخيراً في المشروع الدرامي التركي بعدما وقفت على الهامش كثيراً، فرأت أيضاً وفي طريقها حلاً منطقياً وذرائعياً لمعضلة أخرى، إذ أن كثيرين من الممثلين العراقيين يقيمون ويعيشون في سورية، وهناك فضائيات عراقية من التي انتشرت بعد الغزو الأميركي للعراق ترغب بدبلجة المسلسلات التركية الى اللهجة العراقية المحكية. وهذا بحد ذاته حل ناجع قد يخفف العبء عن الدراما السورية، ما يعني أننا يجب أن نستعد، لسماع مهند ونور وغزل ونينار وبلغار، وهم يرددون مفردات مثل «شاكو ماكو... شنو السالفة يا معود» باللهجة العراقية المميزة!


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.