بلدية محافظة بيش تواصل أعمال النظافة اليومية بالكورنيش حفاظًا على الشاطئ وراحة الزوار    الخوص من حرفة إلى فن حضور لافت للحرف اليدوية في مهرجان جازان 2026    زيلينسكي: مسودة سلام تشتمل على ضمانات أمريكية لمدة 15 عاما    دبي تستضيف حفل جوائز الفيفا للأفضل العام المقبل    رونالدو يستهدف الهدف 1000    الأمن البيئي يضبط مخالفًا في محمية الإمام عبدالعزيز بن محمد الملكية    تأجيل الدوام في مدارس منطقة تبوك إلى الساعة التاسعة صباحًا    جمعية الزهايمر تستضيف المرضى وأسرهم في رحلات الخير    ختام النسخة الأولى من برنامج "حرفة" بالمنطقة الشرقية    الإنهاك العاطفي الصامت حين يستنزفك الضغط دون أن يراك أحد    تداولات محدودة لأسهم آسيا    طرح 24 مشروعًا عبر منصة "استطلاع"    والد الفريق محمد البسامي في ذمة الله    كونسيساو يرفض إراحة اللاعبين    الهلال يعاود تحضيراته للخلود    وكيل إمارة الرياض يستقبل مدير فرع وزارة البيئة    أرض الصومال.. بؤرة الصراع القادمة    حتى لا تُختطف القضية الجنوبية.. المملكة ترسم خطوطًا فاصلة في حضرموت والمهرة    محمية الملك سلمان تدشّن "الإصحاح البيئي" في "نايلات"    اختبارات اليوم الدراسي.. تعزيز الانضباط    بلدية الرس تصادر 373 كلغم من الغذاء الفاسد    فهد بن محمد يكرم مدير «جوازات الخرج»    227 صقرًا تشارك في 7 أشواط للهواة المحليين بمهرجان الملك عبدالعزيز للصقور 2025 في يومه الرابع    د. باهمام يحصل على جائزة «الطبيب العربي» 2025    مركز الأمير محمد بن سلمان للخط العربي.. إعادة تشكيل هوية الحرف    الشؤون الدينية تطلق مبادرة "عليكم بسنتي"    "الشؤون الإسلامية" تقيم مسابقة القرآن في الجبل الأسود    الركراكي: أنا الأنسب لقيادة الأسود للقب    غرق مئات من خيام النازحين في غزة    السجن 1335 عاماً لعضو في عصابة بالسلفادور    مركز الملك سلمان يوزع سلالاً غذائية بالسودان ولبنان.. وصول الطائرة السعودية ال77 لإغاثة الشعب الفلسطيني    صراع شرس بين كبار أوروبا لضم «نيفيز»    في انطلاق الجولة ال 12 من دوري روشن.. ديربي قصيمي بين التعاون والنجمة.. وشرقاوي يجمع الخليج والفتح    بين التانغو والتنظيم الأوروبي.. البحث عن هوية فنية جديدة للأخضر    التحضيرات جارية للقاء نتنياهو وترمب.. 3 دول توافق على المشاركة في قوة الاستقرار الدولية    الإجرام الجميل    حكم بالحبس والغرامة على «مها الصغير»    هديل نياز.. فنانة بطموحات عالمية    موجز    «الموارد»: توظيف 65 ألف مواطن في قطاع الاتصالات    الزواج بفارق العمر بين الفشل والناجح    البيت الحرام.. مثابةٌ وأمنٌ    وزير التعليم يطلع على إنجازات الكلية التقنية بحائل    اختبار دم يتنبأ بمخاطر الوفاة ب«مرض القلب»    دعوى فسخ نكاح بسبب انشغال الزوج المفرط بلعبة البلوت    طرائف الشرطة الألمانية في 2025    رحيل المخرج المصري عمرو بيومي    علاج جيني روسي لباركنسون    إلغاء سندات لأمر في التمويل لبطاقات الائتمان    رفض واسع يطوق قرار نتنياهو ويفشل رهاناته في القرن الإفريقي    دغدغة المشاعر بين النخوة والإنسانية والتمرد    إصابة خالد ناري بكسور في القفص الصدري بسبب حارس النصر    أفراح التكروني والهوساوي بزواج محمد    القيادة تعزي رئيس المجلس الرئاسي الليبي في وفاة رئيس الأركان العامة للجيش الليبي ومرافقيه    عصير يمزق معدة موظف روسي    بيش تُضيء مهرجان شتاء جازان 2026 بهويتها الزراعية ورسالتها التنموية    وزير الداخلية تابع حالته الصحية.. تفاصيل إصابة الجندي ريان آل أحمد في المسجد الحرام    تنفيذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وزير الداخلية يطلع على مبادرات الجوف التنموية    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



بين مفتاحي «إدخال» و «Enter» والكتابة باتجاه اليسار أو اليمين
نشر في الحياة يوم 12 - 02 - 2013

لم تكن اللحظة التي ظهر فيها نظام «الوورد» ولوحة المفاتيح المرافقة للحاسوب، إلا الفصل الأخير حتى الآن من بداية تحول وسائل الكتابة من عصر إلى آخر. من عصر القلم والورقة ودواة الحبر إلى عصر الكتابة التي تُستخدم لها كلتا اليدين بأصابعهما العشرة نقراً على لوحة المفاتيح. إنه تحول كبير لاشك، فالكتابة «المشذبة» على الشاشة حلت مكان الكتابة «المشذبة» على الورقة، وإذا كان التشذيب على الشاشة لا يؤثر في نظافة ونقاء ورقة «الوورد» من الناحية الطباعية، فإنه على الورقة التقليدية يترك آثاره التصحيحية طمساً وتعديلاً، وإعادة كتابة ما يحيلها في كثير من الأحيان إلى ورقة ملطخة بتناقضات الخطأ والصواب والسهو والعمد والفكرة قبل وبعد الصياغة النهائية.
واللغة من هذا المدخل الموجز، تحولت بدورها من كائن محافظ على فصاحته في حدودها المعتبرة نخبوياً إلى كائن بدا من الوهلة الأولى مشدوهاً أمام المعجم التقني ومصطلحاته ورموزه وعُجمته، غير أنه ما لبث أن أفسح للوافد اللغوي والتقني مدخلاً، كان لا بد منه، لاستيعاب مرحلة اللقاء الأول أو برهة التعارف بين لغة وأخرى، ثم لم يعد هناك من مقاومة تذكر على صعيد تدفق المعرفة الحديثة بلغاتها المختلفة سواء اللغة التقنية أم لغة الرموز والأيقونات أم لغات الشعوب المحملة بمعارفها وثقافاتها في عموماً.
وعندما أضاء الباب السحري «الإنترنت» دروبه الطويلة والمتشعبة، وضرب أسيجة من عوالمه الافتراضية على عدد من وجوه العلاقة مع الكتابة واللغة، وعندما دخلت أجهزة «الكمبيوتر» الثابتة ثم المحمولة، وما تلاها من أجهزة عالمَ الكلمة المقروءة والمكتوبة والسطر اللامرئي على الشاشة، عندما حدث ذلك، ألفينا ذلك الاشتباك الذي لم يتوقف يوماً بين اللغة العربية ومحدثات التقنية وتطبيقاتها المتجددة باستمرار، ودخل في حرم اللغة الفصيحة الكثيرُ من المسميات والمصطلحات المهاجرة أو المفروضة، سواءً من جهة المعالجات الفنية الضرورية للنص عموماً أم من جهة التوطين المطرد للكلمات القادمة من لغة الآخر بشقيها المعرب والخام.
وبالتالي، انتقلت اللغة العربية من المستوى الفصيح المحافظ على نظامه اللغوي والنحوي القويم إلى لغة متشكلة من مستويين، إذا جاز لي أن أدعي ذلك، وكلا المستويين يحضر الآن نفسه من لدن مستخدمي الأجهزة الحديثة و«الإنترنت». المستوى الأول وهو الذي يعج بالمسميات والمصطلحات الأجنبية مثل «كمبيوتر» «سكنر» «تويتر» «فيسبوك» وغيرها كثير، وهي كما نلاحظ تكتب في بعض الأحيان كما هي بلغتها الأصلية المعربة، ولكن بين قوسين كما فعلت أنا هنا، وفي أحيان أخرى، تكتب من دون أهمية تذكر لهذا الإفراد اللغوي المعزول عن اللغة المحلية، وشاع وانتشر بين الكتاب والقراء هذا النمط من التشابك الحتمي، وقد يكتب أحدهم كلمة «كمبيوتر» بدلاً من الترجمة العربية الشائعة عن الكلمة ذاتها «حاسوب» أو كلمة «ديليت» عوضاً عن «حذف»، وهكذا إلى ما لا نهاية.
وعلى رغم ذلك، لا تؤثر الكلمة في المعنى المراد في السياق العام للنص، وفي الأدب الحديث (الشبابي تحديداً) يبدو مألوفاً لكثيرين ميل بعض الأدباء إلى إدخال كلمات غير عربية في نسيج نصوصهم من غير أن تخل بالقراءة الأدبية في سبيل التقاط المعنى. أما المستوى الثاني، فهو نشوء لغة جديدة من اللغة العربية متخففة من صرامة اللغة الأم في تحريها الفصحى وتزمتها للأصل، إنها لغة قريبة من الاستخدامات اليومية في حياة الناس العاديين، وتقترب من اللغة الصحافية في الطرح وإيصال الفكرة، كما أنها لا تعطي كبير اهتمام لحساسية الأصل والطارئ، بل تعطي أهمية أكبر للغة الاستهلاكية التي تتسع فلسفة الاستهلاك فيها للمعطيات التقنية على اختلافها، وتتسع أيضاً للترجمة إليها من كل اللغات المؤثرة عالمياً، وبذلك تبدو متجددة من فترة إلى أخرى، ولكن هذا ينحصر في مساحات الاتصال المباشر بالإنترنت، وما يمور في فضاءاته من مواقع افتراضية ومنتديات محلية، تصطخب أقسامها بآلاف المشتركين من المتحدثين بالعربية.
والمتتبع لهذه المواقع والمنتديات، يلحظ شيوع اللهجات المحلية واللواذ بالمحكي في التخاطب والتعقيب والشرح في كثير من الأحيان، أما في الفضاءات الورقية (صحف، مجلات، منشورات، مطويات)، فإنها على رغم اعتمادها اللغة العربية في طورها المقارب للفصاحة التقليدية، وإن بدت أكثر تحفظاً في التعامل مع التقنية ولغتها ومصطلحاتها، إلا إنها في المطبعة تتم معالجتها كاملاً ضمن التطبيقات الآلية الحديثة في الإخراج والطباعة وغير ذلك. وعموماً نجد في اللغة العربية المعاصرة مرونة ملحوظة بل كبيرة حيال التعامل مع كل جديد تقني أو ثقافي، غير أن هذه المرونة إنما تلحظ في دائرة الاستخدامات العامة غير المتخصصة، ويمكن ملاحظتها بين أوساط الشباب المتعلمين ورجال الأعمال والأكاديميين المتحدثين بأكثر من لغة، ويمكن ملاحظتها أيضاً في دائرة الإعلام اليومي المرئي والمسموع عبر البرامج الحوارية واللقاءات العامة المباشرة التي يغلب على ضيوفها الارتجال والكلام الفوري.
ومن نافل القول، أن الهيئات العربية المتخصصة في التعريب، ومعها وزارات الثقافة العربية وقطاعات التعليم الحكومي والخاص، كل هذه الجهات ما تزال ذات تأثير محدود في التعامل مع هذه المستجدات، وكيفية هضمها واستيعابها لمصلحة اللغة العربية التي تواجه اليوم خطر الكتابة من اليسار إلى اليمين، وخطر التحدث العامي بلغات أخرى سواها.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.