مدرب برشلونة: فريقي جاهز لخوض هذا النهائي الكبير على أرض المملكة    الهلال يصالح جماهيره بخماسية    إحباط تهريب (136.9) كجم "حشيش" في ينبع    تشييع الحربي صاحب ال 50 حجة في مقبرة الوجه    «ضاع قلبي في جدة».. نوال الكويتية ورابح صقر يشعلان ليل العروس بحضور جماهيري كبير    المنافذ الجمركية تسجل أكثر من 1900 حالة ضبط خلال أسبوع    تحديث سرعات طريق السعودية - عمان عبر الربع الخالي    فريق جامعة المؤسس يحقق بطولة السلة للجامعات    10 مليارات لتفعيل الحوافز المعيارية للصناعيين    انطلاق ملتقى " إضاءة عسير " الاثنين القادم    تعددية الأعراق والألوان تتوحد معك    ولي العهد يهنئ الرئيس اللبناني ويدعوه لزيارة السعودية    حرائق كاليفورنيا: وفاة 11 شخصا والخسائر تقدر ب 135 مليار دولار    إسرائيل تخطط للسيطرة على 15 كم داخل سورية    الذوق العام تنظم مسيرة "اسلم وسلّم" لرفع الوعي لسائقي دراجات تطبيقات التوصيل    وكيل "الشؤون الإسلامية" للمشروعات والصيانة: تدشين الأدلة الفنية للمساجد إنجاز نوعي برؤية شاملة ومعايير عالمية    نادي جازان الأدبي يكرم الزميلة خلود النبهان    السودان.. أكبر أزمة نزوح أطفال في العالم    وصول الطائرة الإغاثية السعودية التاسعة لمساعدة الشعب السوري إلى مطار دمشق الدولي    أكثر من 300 جلسة رئيسية في النسخة الثالثة من قمة المليار متابع    طلبة منطقة "تعليم الرياض" يعودون غداً لمدارسهم لاستكمال الفصل الدراسي الثاني    بندر بن سعود ل"الرياض": الفائزون بجائزة الملك فيصل سفراء المملكة عالميًا    استمرار هطول الأمطار على بعض مناطق المملكة    «الضباب» يحوّل رحلة ليفربول إلى كابوس    مؤشرات الأسهم الأمريكية تغلق على تراجع    «طائرة كوريا».. «الأسودان» توقفا قبل 4 دقائق من التحطم !    خالد عبدالرحمن ل«عكاظ»: جمعنا أكثر من 10 قصائد وننوي طرح ألبومين سامريات    أمريكا وبريطانيا توسعان عقوبات كاسحة على صناعة النفط الروسية    البرلمان الألماني يبحث الأربعاء تفشي الحمى القلاعية في البلاد    ابعد عن الشر وغني له    القائد الذي ألهمنا وأعاد لنا الثقة بأنفسنا    "النقد الدولي" يتوقع استقرار النمو العالمي في 2025    أمين الطائف هدفنا بالأمانة الانتقال بالمشاركة المجتمعية للاحترافية    رئيس مصر: بلادنا تعاني من حالة فقر مائي    ما بين الجمال والأذية.. العدار تزهر بألوانها الوردية    "لوريل ريفر"، "سييرا ليون"، و"رومانتيك واريور" مرشحون لشرف الفوز بلقب السباق الأغلى في العالم    العروبة يتعاقد مع العراقي عدنان حمد لقيادة الفريق فنيّاً    هاو لم يفقد الأمل في بقاء دوبرافكا مع نيوكاسل    «الغذاء والدواء» تحذّر من منتج لحم بقري لتلوثه ببكتيريا اللستيريا    القبض على مقيم لترويجه (11,968) قرصًا خاضعًا لتنظيم التداول الطبي بمكة المكرمة    بالشرقية .. جمعية الذوق العام تنظم مسيرة "اسلم وسلّم"    ملتقى الشعر السادس بجازان يختتم فعالياته ب 3 أمسيات شعرية    خطيب المسجد النبوي: تجنبوا الأحاديث الموضوعة والبدع المتعلقة بشهر رجب    «عباقرة التوحد»..    محافظ الطائف يستأنف جولاته ل«السيل والعطيف» ويطّلع على «التنموي والميقات»    الصداع مؤشر لحالات مرضية متعددة    الحمار في السياسة والرياضة؟!    سوريا بعد الحرب: سبع خطوات نحو السلام والاستقرار    أسرار الجهاز الهضمي    الرياض تستضيف الاجتماع الوزاري الدولي الرابع للوزراء المعنيين بشؤون التعدين    أفضل الوجبات الصحية في 2025    مركز إكثار وصون النمر العربي في العُلا يحصل على اعتماد دولي    إطلاق كائنات مهددة بالانقراض في محمية الإمام تركي بن عبدالله    نائب أمير تبوك يطلع على مؤشرات أداء الخدمات الصحية    أمير القصيم يتسلم التقرير الختامي لفعالية "أطايب الرس"    ولي العهد عنوان المجد    عناية الدولة السعودية واهتمامها بالكِتاب والسُّنَّة    مجموعة (لمسة وفاء) تزور بدر العباسي للإطمئنان عليه    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



هل يجب حرق "لورا" مخطوطة فلاديمير نابوكوف بحسب وصيته ؟
نشر في الحياة يوم 01 - 03 - 2007

"عزيزي ديمتري نابوكوف. لا تحرق لورا. اترك المخطوطة تجمع الغبار". هكذا أوصت فيرا زوجة فلاديمير نابوكوف ابنها ديمتري قبل وفاتها عام 1991، بعدما رفضت أن تحرقها هي شخصياً تنفيذاً لوصية الروائي الاشهر في العالم، صاحب رواية "لوليتا". وكان زوجها أوصى بضرورة حرق مخطوطة "ذي اوريجينال اوف لورا" عندما كان مريضاً، ان هو توفي قبل ان يكملها. وفعلاً توفي فلاديمير ذو الاصل الروسي عام 1977 في أميركا، أي بعد شهرين من وصيته.
فلاديمير الابن الذي يبلغ من العمر الآن 71 سنة وهو موسيقي ومغني اوبرا ومترجم، كتب لصحافي اميركي يدعى رون روزنبيرغ، أنه ربما يتخلص من المخطوطة احتراماً لرغبة والده - وليس والدته التي أوصته بألا يحرقها -، لأنه يشعر بنفسه مريضاً وقد يتوفى في أي لحظة. وذكر له أنه يحفظها في خزانة خاصة في بنك سويسري بمعرفة صديق.
نشر روزنبيرغ مضمون الرسالة الالكترونية في صحيفة "نيويورك اوبزيرفر"، ليثير مقاله ضجة أدبية تناقلتها الصحف الاخرى عبر المحيط الاطلنطي مروراً بأوروبا وصولاً الى روسيا. فالخبر المنشور أزعج الدارسين المهتمين بالأدب وبأعمال نابوكوف تحديداً.
ولا تتعدى صفحات المخطوطة غير المكتملة التي تمكن ترجمتها الى العربية بپ"أصل لورا"، 40 صفحة، ولا يعرف عن مضمونها الا القليل. ويتوقع روزنباوم، نقلاً عن عائلته، ان يكون نابوكوف الأب حقق ثورة في الشكل الادبي في المسودة الاولية لهذه الرواية. وكانت صحيفة "واشنطن بوست" كشفت عام 1989 ان نابوكوف كان ينوي ان يجعل منها رواية قصيرة. أما نابوكوف نفسه فلم يتحدث عنها، وربما كانت المرة الوحيدة التي نوّه بها الى أحد، كتابة، عندما بعث رسالة الى صديق قبل موته بثمانية أشهر، قال له فيها: "بدأت اكتب "ذي اوريجينال اوف لورا" قبل مرضي، وهي مكتملة تماماً في رأسي وربما راجعتها خمسين مرة. وقرأتها بصوت عال على جمهور حالم محدود في حديقتي المسورة. وكان جمهوري يتألف من طواويس وحمام ومن والديَ المتوفين منذ دهر، وممرضات شابات يتحركن من حولي، اضافة الى طبيب للاسرة طاعن في السن الى حد أنه يكاد يكون غير مرئي".
أصداء مقال روزنبيرغ في صحيفة "نيويورك اوبزيرفر" واحتجاج ديمتري نابوكوف عليه، دفعت بالصحافي الى نشر مقال آخر تراجع فيه عن ترجمته غير الدقيقة للرسالة، والتي فهم منها ان ديمتري سيدمر المخطوطة. فهو كتب له: "قد" أتخلص منها ولم يقل "سأتخلص". وهذا التوضيح من الابن أراح كاتب المقال وآخرين. ويعتقد روزنبيرغ ان الخطأ الذي وقع فيه وردود الافعال عليه، ربما اراحت ديمتري من ذرع الارض جيئة وذهاباً، قلقاً ازاء القرار الذي يجب عليه أن يتخذه. فأعين العالم موجهة اليه وربما ساهمت تلك الفرصة بتقدم بعض المؤسسات البحثية او المتاحف بطلب حفظ تلك المخطوطة وصيانتها، وتوفيرها لبعض الباحثين من دون السماح بطباعتها او اتاحتها للعامة، تنفيذاً لرغبة الكاتب الذي لا يريد لنص غير مكتمل له ان ينشر بعد رحيله. وهذا الحل سيكون افضل من حفظ المخطوطة في مصرف سويسري، فقد يضيع اثرها ولا يمكن الدارسين تتبعها وفق قانون سرية المصارف.
الا أن الصراع الذي يعيشه ديمتري يتمثل في المواقف المتناقضة لمحبي أعمال والده. فقد كتب له أحد المعجبين قائلاً: "احرقها يا ديمتري" منطلقاً من أن رغبة الكاتب الاصلية هي التي يجب ان تسود، بينما يحاجج آخرون بأن النص أكثر أهمية من الكاتب نفسه، ويجب على ديمتري ان يحفظ مخطوطة "لورا".
ويستشهد روزنبيرغ برد وصله من البروفيسور أبراهام سوشر أوف اوبرلين الذي أرسل له فقرة من أولى رويات نابوكوف التي كتبها بالانكليزية وكانت بعنوان "الحياة الحقيقية لسباستيان نايت". وفي الفقرة المقتطعة يستعرض السارد بطل الرواية، أغراض شقيقه الكاتب المتوفى، بعدما ترك له وصية مكتوبة يطالبه فيها بحرق بعض الاوراق لانه يؤمن بأن ما يجب ان يترك بعد الكاتب هو الانجازات المكتملة وليس الناقصة، سواء كانت قيمة الانجاز معنوية او تجارية. ويتساءل روزنبيرغ: "بمن كان نابوكوف يفكر عندما قدم شخصية الكاتب في تلك الرواية"؟
فلاديمير نابوكوف ولد عام 1899 وتوفي عام 1977، وقد نشر أول اعماله بالروسية، الا ان شهرته لم تبدأ الا بعدما بدأ ينشر بالانكليزية. وقد حقق شهرة عالمية من خلال روايته "لوليتا" عام 1955 التي اعتبرت من أهم روايات القرن العشرين. وهي الرواية التي سلطت عليها الاضواء اخيراً مع صدور كتاب للباحث الالماني المعروف مايكل مار بعنوان "لوليتا الاثنتان"، أكد فيه وجود قصة ألمانية نشرت عام 1916 تحت عنوانها "لوليتا" للكاتب الالماني هاينز فون اشفيغ، الذي التحق بحركة النازية وأصبح صحافياً ناشطاً، وبالتالي ربما اسدل الستار على اعماله الادبية المبكرة. ومعروف ان نابوكوف عاش في ألمانيا حتى عام 1937، فهل اطلع على تلك القصة أثناء وجوده هناك وأعاد صوغها عن وعي، أم بقيت في لاوعيه عندما استوحى الثيمة الاصلية؟ وقد أرعب هذا الكتاب الجديد نابوكوف الابن وجعله يتردد في ترك مخطوطة "لورا" متاحة، فقد يفكر شخص بطباعتها وقد تكون حجة اخرى للهجوم على والده. على أي حال يبدو أن الضغوط الاكاديمية والادبية ستكبح رغبة الابن المريض، وقد نسمع قريباً عن جهة تتبنى "لورا"، وتحفظها لمحبي نابوكوف.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.