لا أحتاج الى من يذكرني، أو ينبهني، الى كوني لا أحمل هذا الصباح حقيبة ما من عدة حقائب، أصطحب بعضها معي في السفر، أو غيرها مما يلزمني في تنقلاتي اليومية، وأنا في أرض القرار !. ذلك أنني مثل رامي السهام، يصيبه الحكاك تحت إبطه حين يتوقف عن رميها وعن مراودة ساحات القتال. يحدث لي أن أخبط هلعاً فوق الإبط، على الكتف، حيث لزنار الحقيبة الجلدية المدلاّة أن يستقر، فلا أجده ذات يوم إذ قررت الخروج من دونها خاصة في السفر. وهو ما يحدث لي في المطارات، إذ لا أتوانى عن التحقّق، بين تسجيل الحقائب، أو بين معاملات السفر أو إجراء عمليات أمنية أو جمارك، من وجودها. أتفقد ما أنا عليه، في هلع لا تظهره حركاتي الاعتيادية" إلا أن عنف أو فجائية حركة التفقد تفضح ما خفي من توتري الداخلي، بل من هلعي من الفقدان. وهو شعور غريب إذ أنني، كلما ازددت امتلاكاً لأشياء، ولإحساسات بالتملك، خاصة في تنقلي بين الأمكنة والبلدان، ازددت شعوراً وخشية من الفقدان. ذلك أنني، في القلة، في قلة المواد التي أمتلكها، ما كنت أمتلك مثل هذا الشعور بالملكية، على قلة ما أملك، وصرت كلما أمتلك في صورة متزايدة من المقتنيات أشعر بنفسي مهدّدة بالخسارة. تنبهت الي هذا الأمر، بعد أن سُرقت مني أوراقي الثبوتية لأول مرة ذلك أنها حدثت لمرة ثانية، ولكن من دون عواقب كثيرة، في لحظة عنف، ليس أقلها أنني تحققت من وجود السارق - سارق محفظتي بما فيها أوراقي ومالي المنقول، كما نقول -، أمامي، في مجموعة من الوجوه المغفلة والمجهولة، في حلقة صغيرة عند الدخول الى حفل غنائي: ما استطعت، يومها، إقناع الملازم الأول، ومجموعة الشرطة التي ترافقه أمام شاحنتها العسكرية، والمتواجدة في أسفل السلم الحجري الذي نعلو أحجاره العليا، من أن يقدم على تفتيش الواقفين الي جانبي. صرخت في وجهه أنني تعرضت الى سرقة، بعد أن صرخت في وجوه من كنت في وسطهم، من دون أن ترتعش تعابيرهم الهانئة تماماً. اكتفى الضابط بالقول: "وكيف لي أن أفتش هذا الحشد!". كنا لا نزيد على خمسة عشر شخصاً، وكان السارق بيننا، ذلك أنني تنبهت الى فعلته، الى انتزاعه الحقيبة الجلدية الصغيرة من جيب سترتي اليسرى في لحظة انتزاعها نفسها، ولكن من دون أن أقوى على تبين اليد الممتدة اليها في تلاحم الأجساد والأعضاء، أمام بوابة المسرح البلدي الصغير. غير واحد سرقني في تلك الأمسية، وبدا لي أن الوجوه الهانئة - بل "الشعب"، كما قال لي سمير لاحقاً -، أو الحالات الهانئة قابلة لأن تكون مشمولة بالعنف. إلا أنني ما لبثت أن تحففت من وقع المشاعر هذه عليَّ، حين سافرت، ذات مرة، مع سمير نفسه، ولأول مرة، ووجدته لا يتورع عن فتح القسم الأيسر من سترته، وعن مد يده اليمني الى الجيب الداخلي من سترته والتثبت من شيء فيها: "ما لك تروز جيب سترتك!". قال: "أتأكد من وجود أوراقي الثبوتية مكانها"، فأسرعت في الإجابة: "إلا أنك فعلت هذا مراراً، في دقائق قليلة، منذ أن صعدنا الى الطائرة، وجلسنا سوياً في هذين المقعدين، ومن دون أن تنتقل أبداً أو تتحرك من مكانك!"... هذا ما رحت أعمله بدوري، وأنا في الباص الذي يقلني من المطار الى سلم الطائرة، ثم مرة أخرى، وقد تمكنت من الجلوس في مقعدي الخاص، وبعد ذلك في مرات مختلفة... "خطط" الحقائب أستطيع، اليوم، القول ان لي سياسات منظمة مع الحقائب: هذه تصلح لسفر يومين، أو لأسبوع أو لشهرين" وهذه تصلح إذا سافرت الى خارج البلد وفي حسابي شراء كتب أو ملابس أو هدايا" وتلك تصلح لزيارة قصيرة، مثل الذهاب الى المقهى في نهاية بعد الظهر" وهذه تناسب الخروج ليوم كامل من دون العودة الى البيت أو المكتب... كيف لا وقد كنت أخرج بصحبة المعجم في بعض أيام الشتاء، حيث كان يحلو لي المقام في المقهى، لا في البيت، ولا في المكتب. ولكل حقيبة خطتها، نظامها الداخلي من الوظائف والحاجات، أي من الحسابات الهندسية التي تلبي الاحتياجات المختلفة. إذ كان علي أن أحسب إمكان وضع المعجم في الحقيبة الصالحة لنهار واحد، أو لآلة تسجيل معها، أو لراديو ترانستور، مثلما حلا لي ذلك في سنوات كنت أتتبع فيها أخبار جولات العنف في البلد. وكان عليَّ أن أدبر، قبل شراء أية حقيبة جديدة، أن أرى اليها بالأحرى، لا في وظيفتها أي تلبيتها لحاجة محددة في يومي أو تنقلاتي وحسب، وإنما في دخولها أو تقبلها لغيرها، ذلك أن هذه الحقيبة الصغيرة يجب أن تدخل في غيرها، مما يتطلبه نظام، أو "اقتصاد" السفر والحاجات. وزادت حقائبي لأنني ما كنت أتوقع دوماً حجم ما أشتريه أو أمتلكه، فأسافر الى بلد وإذا بي أضطر، دائماً في الساعة الأخيرة، عند توضيب الحقيبة، أو أتحقق من حاجتي الى غيرها. فاشتريت - وكم اشتريت ! - من الحقائب التالفة، الرحيصة الثمن، التي أرميها في أقرب سلة زبالة بمجرد وصولي الى بيتي. ذلك أنني أشتريها من دون حاجة اليها إلا مؤقتة، أي أنني كنت أملك في بيتي حقيبة مماثلة لها. هذا يصح في حقيبة اليد الصغيرة، وهو ما اعتدته منذ أيام دراستي الجامعية، إذ درجت عادة اقتناء الشباب لحقائب قريبة الشبه بجزادين النساء، مما يعلق على الكتف، أو يحمل في يد. وهذا ما عرفته لاحقاً في أنواع مختلفة من الحقائب التي دقّت صفاتها وتنوعت صناعاتها... ولا يمنعني هذا من أن يكون لي حقائب للوظيفة نفسها، مما أشتريته أو مما استلمته في مؤتمرات، وهو نوع حقائب "السمسونايت" ومتفرعاتها، وهي النسخة المترفة أو المالية لحقيبة المدرس أو الأستاذ. ويستوقف انتباهي في المسألة كيف أنني سارعت، بمجرد انتقالي الى الدراسة الثانوية، الى التخلي عن الحقيبة المدرسية، مكتفياً بكتب قليلة كنت أضمّها تحت ساعدي الأيمن، أو أشدها الى زنار مطاطي أتهادى به في مشيتي، واجداً في حركة التخلي هذه دلالة عن حريتي، عن امتلاكي أموري. حكاك الفقدان فاضت عني حقائبي، اليوم، حتى أنها باتت تحتل قسماً واسعاً فعلاً من غرفتي. وأجدني أسيرُها، لا أقوى على الفكاك منها، من دون أن أشعر بحكاك الفقدان، بخسران الهوية. ولا يخفف من ذلك شعوري، في كل مرة اضطررت فيها الى تغيير بيتي، بأن حياتي تفيض عن حقيبتي. تفيض لأنني مضطر الى التخلي عما لا يدخل في حقيبة النقل الواسعة، عدا أنني أجد أشياء لا تدخل في الحقيبة أبداً، مما أتركه في خلاء المكان الذي عشت فيه، أو في خيالاتي التي تتبخر مع مرور السنوات. ألا أسعى جاهداً الى توضيب ما يجب أن يبقى فالتاً، لا أنتظره بل يصلني، ولا أجده في شيء أحوزه مادياً، بل في شعور يتملكني؟ هذا الهلع على الترتيب، هذا الطلب على التوضيب، علي إحلال الأشياء والممتلكات في خزائن، في مستوعبات، يفيد تركيزاً للمزاعم في الزمان، في قسمة الوقت، في استعمال الساعات والأمكنة، ما يعد خطة للانسان في المكان وعبر الزمان. إلا أنه يشي بما يخاف منه، وهو الشعور بالفقدان الدائم، أو العيش أقلاً مع هذا الشعور. الحقيبة هو الملكية، بل البيت المصغر، وإن كانت تعني السفر المتنقل. وتعني التوظيف المتقن للوقت ولقوى الانسان، على تصرفاتها وتحولاتها، وتعني أيضاً قوة في استباق حركة التحولات والمواعيد، ما يعد تنظيماً لها. إلا أن الحقيبة تعني أيضاً أنك التهيت بما قبل الحياة، بحيث حدت عنها، الى قوالبها، لا الى مواعيدها غير المضروبة والمحيية. فتراها مما يفيض عن الحقيبة، بل مما لا يدخل فيها ويعبر في الهواء فيما أنت تسعى الى إحكام سحابة الحقيبة المفتوحة.