أيَّد الدكتور عيد سالم الشمري الأستاذ بجامعة الملك سعود كلية اللغات والترجمة، وجهة نظر الدكتور أحمد بن عبدالله البنيان رئيس مجلس إدارة العلمية السعودية للغات والترجمة؛ بشأن المطالبة بإنشاء هيئة للترجمة. ورأى أن “تعريب التعليم العالي العلمي والتقني في السعودية، يعترضه مجموعة من المعوقات الرئيسة”. وذكر، أن “منها ما يتصل بالجامعات ومؤسسات التعليم العالي العلمي والتقني والعاملين فيها، ومنها ما يتصل ببعض جوانب عملية التعريب ذاتها، ومنها ما يتصل بغياب القرار السياسي الحاسم بفرض تعريب التعليم العالي العلمي والتقني، وعدم إيجاد جهة رسمية متخصصة تخطط وتنسق وتنفذ عملية التعريب”. ودعا الشمري إلى ضرورة إيجاد حل مشكلة تعريب التعليم العالي العلمي والتقني في السعودية، “والمتمثلة في ندرة الكتاب العلمي والتقني المؤلف باللغة العربية أو المترجم إليها”. كما دعا إلى “اتخاذ اللغة العربية لغة تدريس في مجالات العلوم والتقنية ولغة نشر علمي”. واقترح “إنشاء هيئة وطنية للتعريب والترجمة تقوم بوضع خطة شاملة للتعريب والترجمة في السعودية”. وأشار إلى أن “تكون أولى مراحل تلك الخطة التخطيط المحكم لتعريب التعليم العالي العلمي والتقني تعريبا”. ودعا إلى “تنفيذه بالتعاون مع الجامعات والكليات العلمية والتقنية”. وأضاف: “تستمر الهيئة في متابعة رسالتها لخدمة التعليم العالي العلمي والتقني، وخدمة أجهزة الدولة والقطاع الخاص السعودي في مجالات اختصاصها”. وأشار إلى إمكان “أن تمتد رسالتها في المستقبل لتشمل جامعات ودول مجلس التعاون”.