أكد وزير الثقافة الإيراني السابق الدكتور عفو الله مهاجراني، أن جائزة خادم الحرمين الشريفين عبد الله بن عبدالعزيز العالمية للترجمة، لها أثر فاعل في تنشيط حركة الترجمة بين اللغة العربية واللغات الآخرى، ومد جسور التواصل بين الثقافة العربية والإسلامية والثقافات الآخرى. وقال لدى حضوره حفل إعلان أسماء الفائزين بالجائزة مؤخرا: «هذه الجائزة العالمية التي تحمل اسم خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز، تهيئ مناخا ثقافيا إيجابيا للحوار الحضاري المنشود والتواصل المعرفي من خلال تنشيط الترجمة باعتبارها جسرا لتبادل الأفكار والخبرات والمعارف». وأكد أن النتائج التي تحققت للجائزة خلال السنوات الخمس الماضية تبعث على التفاؤل.