* صالح الغامدي - نتمنى أن ترسل لنا ما هو أفضل في المرات القادمة , مع شكرنا لتواصلك وهلا بك. * راضي الطويل - شكرا لك على الإهداء الرقيق , ودامت المحبة . * شقران العتيبي - ( معاناة شاعر ) سبق نشرها , يبدو أنك غير متابع لصفحاتنا باستمرار , هلا بك. * سعود حباب - الشعر الفكاهي مطلوب خاصة اذا كان يعالج أوضاعاً اجتماعية معينة , تمنينا لو أن القصيدة لم تكت بلهجة الشريحة التي تحدثت عنها , هلا بك يا سعود. * خليف الوهيداني - ( المدينا- الثمينا ) هي في الأصل ( المدينه - الثمينة ) لا يجوز أن نعسف المفردة لصالح القافية , هلا بك في أول تواصل. * أبومصطفى الأحسائي - تركي الفرج - ابو خيري المدرهم - ابراهيم العضيله - مشاركاتكم لا يتوفر بها البناء الشعري الصحيح , أكثروا من قراءة الشعر الجيد , وهلا بكم. * محمد المقاطي - أحسن الله عزاءك في الفقيد , والمعذرة عن عدم نشر المرثية , ولك تحياتنا. * سلمان الحربي - مشاركتك تفتقد للوزن الذي يعد من مقومات القصيدة , الاكثار من قراءة الشعر ومخالطة الشعراء الجيدين سيفيدك في هذه الناحية , هلا بك يا سلمان. * منور المطيري - ينقص مشاركتك الوزن لتصبح صالحة للنشر , شكرا لك يا منور. * حسن جعفري - نعتذر عن عدم نشر القصائد الخاصة , يكفي أن توصلها للمعني بها مباشرة . وهلا بك. * الكايده - هذا الاسم المستعار سبقتك اليه شاعرة نحن على علم باسمها الحقيقي , ننصحك باختيار اسم مغاير , بالنسبة للمشاركة نرجو التأكد من الوزن في بعض الأبيات , هلا بك. * فهد الهويشل - أحسن الله عزاءك, أما المرثية فاختلال الوزن في العديد من أبياتها حال دون نشرها , هلا بك.