ترجمة مكتوب مصري لواحد من أصحابه بالانجليزي و الترجمة * *Dear Friday* *عزيزي جمعه//واحد صاحبه* *when I was in the lady first yesterday i saw a piece of girl* *اول امبارح وانا ماشي في السيده شفت حته دين بنت* * she was egg and sweet* *كانت بيضه وحلوه* * i said: ya earth keep what on you* *انا قلت: يا ارض احفظي ما عليكي* * a hundred evening on your eyes ya beautiful* *ميت مسا علي عيونك يا جميل* * she said : poison* *قالت : يا سم* * moon i said : poison from your hand is poison poison ya * *قلت : السم من ايدك يبقي سمسم يا قمر* * she shouted in me : yes yes your mother soul.* *صرخت : نعم نعم يا روح امك* * do you remember me one of them* *انت فاكرني واحده من اياهم* * collect your self or i will collect the street on you ya omar* *لم نفسك ولا الم عليك الشارع ياااااااا عوووووومر* * the girl entered my brain* *البنت دخلت دماغي* * i said : why like this ya daughter of people* *قلت : ليه كده يا بنت الناس* * profit i want you on the book of god and his * *انا عاوزك علي سنه الله ورسوله* * the boon on me i write my book on you tonight* *ندر عليا اكتب كتابي عليكي الليله* * she laghed and said on your slow on your slow* *ضحكت وقالت: علي مهلك علي مهلك* * write the book one piece? not talk on me first* *تكتب الكتاب مرة واحده**؟ **مش تتكلم عليا الاول(يعني تكلم أهلي)* * i shouted: i die in the cream ya thousand whites morning* *زعقت: اموت في الحلاوه يا الف نهار ابيض* * i am going to talk on you right now and writ my book on you* *انا رايح اتكلم عليكي حالا واكتب كتابي عليك*