أعلنت جائزة الشيخ زايد للكتاب عن الأعمال المرشحة في القائمة القصيرة في فروعها التالية: التنمية وبناء الدولة والفنون والدراسات النقدية، والمؤلف الشاب والترجمة وأدب الطفل والآداب، والثقافة العربية باللغات الأخرى، وجاء ذلك بعد اجتماع (الهيئة العلمية) الذي تمت فيه مراجعة تقارير المحكِّمين الخاصة بكل الفروع، وقال الدكتور علي بن تميم، أمين عام الجائزة: "إن الهيئة العلمية التي اجتمعت خلال الاسبوع الماضي قد راجعت التقارير الخاصّة بترشيحات القائمة الطويلة، وأجرت مقارنات علمية بين الكتب المرشحة في ضوء تقارير لجان التحكيم حتى توصّلت إلى ترشيح ثلاث إلى أربع مشاركات في فروعها المختلفة". أما عن أسماء القائمة القصيرة فقد توصلت الهيئة العلمية إلى تحديدها على النحو الآتي: جائزة الشيخ زايد للتنمية وبناء الدولة وقد تضمنت: "الثّقافة في الأزمنة العجاف: فلسفة الثقافة في الغرب وعند العرب" للدكتور محمد شوقي الزين من الجزائر، من منشورات الاختلاف (2013)، "ملحمة التطور البشري" للدكتور سعد العبدالله الصويان من السعودية، من منشورات دار مدارك (2013). "إعادة انتاج التراث الشعبي" للدكتور سعيد المصري من مصر، ومن منشورات المجلس الأعلى للثقافة (2012). أما القائمة القصيرة لجائزة الشيخ زايد فرع أدب الطفل والناشئة فشملت: "معجزة في الصّحراء" للكاتب المصري يعقوب الشاروني من منشورات دار نهضة مصر للطباعة والنشر (2013)، "قبعة رغدة" للكاتبة الأردنية تغريد النجار من منشورات السلوى للدراسات والنشر (2012)."ثلاثون قصيدة للأطفال" لجودت فخر الدين من منشورات دار الحدائق (2013). وفي جائزة الشيخ زايد للمؤلِّف الشاب فكانت القائمة القصيرة على النحو التالي: "المعرفة والارتياب- المساءلة الارتيابية لقيمة المعرفة عند نيتشه وامتداداتها في الفكر الفلسفي المعاصر" للدكتور عبدالرزاق بلعقروز الجزائري من منشورات منتدى المعارف (2013). "الخطاب الاشتباهي في التراث اللساني العربي" للدكتور البشير التهالي من المغرب وقد طبع الكتاب من منشورات دار الكتاب الجديد المتحدة (2013)، "الرسيس والمخاتلة- خطاب ما بعد الكولونيالية في النقد العربي المعاصر:النظرية والتطبيق" لرامي أبوشهاب من الأردن عن منشورات المؤسسة العربية للدراسات والنشر (2013). وفي جائزة الشيخ زايد للترجمة تضمنت الكتب التالية: "الفلسفات الآسيوية" ترجمه عن اللغة الانجليزية نصير فليح من العراق ومن منشورات المنظمة العربية للترجمة (2013)، "إسكان الغريب في العالم المتوسطي" ترجمه عن اللغة الانجليزية محمد الطاهر المنصوري من تونس، ومن منشورات دار المدار الاسلامي (2013)، "دروس في الإستطيقا" ترجمه عن اللغة الالمانية د.ناجي العونلي من لبنان، من منشورات دار الجمل 2014). وفي جائزة الشيخ زايد للآداب: رواية "غريب النهر" للكاتب الأردني جمال ناجي ومن منشورات الدار العربية للعلوم ناشرون (2012)، "فراشات لابتسامة بوذا" للشاعر اللبناني شوقي بزيع، ومن منشورات دار الآداب (2013)، ديوان شعر "ديوان الصيد البحري" للشاعر التونسي منصف الوهايبي، ومن منشورات دار آفاق – برسبكتف للنشر بتونس (2013)، رواية "بعد القهوة" للمؤلف المصري عبدالرشيد محمودي، ومن منشورات مكتبة الدار العربية للكتاب (2013). وفي الثقافة العربية في اللغات الأخرى تضمنت القائمة القصيرة الاعمال التالية: "شاعرية الحب في الرواية العربية: الأمّة، الحداثة والتقليد" – وين تشن أويانج في دراسات في الأدب العربي المعاصر – مطبعة جامعة إدينبره( 2013)، "تخيل بابل" لماريو ليفيراني، دار نشر إيديتوري لاتيرزا (2013 ) ، "قوة الخطابة في العالم الإسلامي في العصور الوسطى" ل ليندا جي جونز من مطبعة جامعة كامبردج (2012)، "استشراق التنوير: مقاومة صعود الرواية" ل سرينيفاس أرافامودان من مطبعة جامعة شيكاغو(2012). الجدير ذكره أن الجائزة قد تلقَّت في هذه الدورة 1385 ترشيحاً في كل فروعها، وأعلنت عن ترشيح 75 مشاركة في قوائمها الطويلة، كما وتجدر الإشارة إلى أن الجائزة ستعلن أسماء الكتب الفائزة في كل الفروع خلال الاسابيع القادمة، بعد عرض الأسماء المرشحة على مجلس الأمناء، وسيتم تكريم الفائزين في الحفل الذي ستقيمه الجائزة في يوم الأحد الموافق 4 مايو 2014 على هامش معرض أبوظبي الدولي للكتاب الذي ستجري فعالياته في مركز أبوظبي الدولي للمعارض.