السديري يستقبل رئيس واعضاء مجلس إدارة جمعية كافلين للأيتام بتيماء    مهرجان خادم الحرمين الشريفين للهجن "غداً" تنطلق الأشواط الختامية    الريان يقرب العين من توديع أبطال آسيا    مفوض الإفتاء بمنطقة جازان"دور المرأة مهم في تقوية النسيج الوطني"    اتفاق بين السعودية واليابان بإعفاء حاملي جوازات السفر الدبلوماسية من تأشيرات الزيارة القصيرة    الرياض.. «سارية» الإعلام العربي تجمع «العمالقة» في «المنتدى السعودي للإعلام»    10 ملايين يورو ثمن «التعمري» إلى رين الفرنسي    تنامي ملحوظ في العلاقات الاقتصادية بين السعودية وألمانيا    حصر المباني الآيلة للسقوط في الفيصلية والربوة.. ودعوة ملاكها للمراجعة    الاختبارات المركزية في منطقة مكة مع نهاية الفصل الثاني    وزير الصناعة والثروة المعدنية يبحث في الهند الفرص المشتركة لتوطين صناعة الأجهزة الطبية والسيارات والآلات بالمملكة    يمثلون 13 منطقة تعليمية.. تكريم 60 فائزاً في «تحدي الإلقاء»    رئيس إسرائيل وقادة المعارضة يطالبون نتنياهو بتنفيذ هدنة غزة    "أوبك بلس" تبقى على سياسة الإنتاج دون تغيير    الذكاء الاصطناعي... ثورة تُولد عوائد استثمارية كبيرة    ⁧‫أمير الحدود الشمالية‬⁩ يطَّلع على مؤشرات أداء فرع هيئة الهلال الأحمر السعودي بالمنطقة    تدشين برنامج أمل التطوعي السعودي لمساعدة السوريين    وصول الطائرة الإغاثية السعودية ال 56 لمساعدة سكان غزة    70 قتيلاً فلسطينياً في هجمات إسرائيلية على الضفة الغربية    سوق الأسهم السعودية يتراجع لليوم الثاني ويخسر 32 نقطة    المستشار الألماني: الدفاع الأوروبي يحتاج إلى "مزيد من التصميم"    اكتمال مغادرة الدفعة الثالثة لضيوف برنامج خادم الحرمين الشريفين للعمرة والزيارة إلى بلدانهم    أمير القصيم يتسلم تقرير أعمال شركة الاتصالات السعودية لعام 2024    أمير القصيم يكرّم المشاركين في ملتقى اليوم السعودي العالمي للتطوع    تعديل مدة رفع ملفات حماية الأجور إلى 30 يوماً من أول مارس    محافظ الخرج يستقبل رئيس جامعة الأمير سطام بن عبدالعزيز    روسيا تدرس السعودية والإمارات كموقع محتمل لقمة بين بوتين وترمب    عبدالعزيز بن سعد: رالي حائل الدولي ..حقق مكاسب تنموية ورياضية واقتصادية تتماشى مع رؤيه الوطن 2030    أمانة القصيم تنفذ أكثر من 658 ألف جولة رقابية خلال عام 2024    نائب أمير الشرقية يستقبل قائد القوة الخاصة للأمن البيئي بالمنطقة    استئصال ورم سرطاني ضخم يزن 8 كغ من بطن مريضة بالقصيم    7 مليون فحص مخبري في مستشفى الرس خلال 2024    تفعّيل برنامج "جهود المملكة العربية السعودية في محاربة التطرف والإرهاب"    أمير الجوف يستقبل قائديّ حرس الحدود بالمنطقة السابق والمُعيَّن حديثًا    سلمان بن سلطان يدشن قاعة المؤتمرات الكبرى بغرفة المدينة    جولة مدير مستشفى عفيف العام التفقديه    رئيسة وزراء الدنمرك: غرينلاند ليست للبيع    تقييم صادم للنجم المصري عمر مرموش ومدرب «مان سيتي» يبرر !    "كشتة البديع" تجتذب المزيد من العائلات والأفراد ب 19 فعالية متنوعة    الدولار الكندي لأدنى مستوياته في 22 عاماً    الجامعة الإسلامية تُطلق فعاليات "أسبوع البحث العلمي السادس"    5 مخاطر صحية تهدد العاملين بنظام المناوبات    عبدالله آل عصمان مُديراً لتعليم سراة عبيدة    العلاقات بين الذل والكرامة    مواقف تاريخية للسعودية لإعادة سورية لمحيطها العربي    في الجولة ال 20 من دوري" يلو".. الصفا يستقبل العدالة.. والبكيرية يواجه الجبلين    إن اردت السلام فتجنب هؤلاء    محافظ جدة يطلع على خطط المرور والدفاع المدني    كلنا نعيش بستر الله    التعاقدات.. تعرف إيه عن المنطق؟    من أسرار الجريش    «عاصفة الفئران» تجتاح 11 مدينة حول العالم    شرطة الرياض تقبض على مقيم لمخالفته نظام مكافحة جرائم الاتجار بالأشخاص    على هوامش القول.. ومهرجان الدرعية للرواية    3 أهداف تتنافس على الأجمل في الجولة ال18 من مسابقة دوري روشن للمحترفين    القيادة تُعزي رئيس ألمانيا في وفاة الرئيس السابق هورست كولر    القيادة تعزي أمير الكويت في وفاة الشيخ دعيج إبراهيم الصباح    الأسرة في القرآن    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



نوبل الآداب لهيرتا مولر صوت «المحرومين» الألمان في رومانيا
نشر في الحياة يوم 09 - 10 - 2009

هل فازت ألمانيا أمس بجائزة نوبل للآداب، أم رومانيا؟ أم تراهما تقاسمتا الجائزة التي حصدتها الكاتبة الرومانية هيرتا مولر، الألمانية الجنسية واللغة؟
لعل هذه الهوية المزدوجة كانت الحافز الخفي على منح الأكاديمية السويدية جائزتها لكاتبة تنتمي الى الأقلية «الجرمانية» في رومانيا والى الأدب الروماني المكتوب بالألمانية. فالكاتبة التي لم تحظ بشهرة عالمية كبيرة والتي لم يترجم من أعمالها إلا القليل حتى الى الانكليزية والفرنسية، كانت أحد رموز «أدب المقاومة» خلال أعوام الحكم الشيوعي في رومانيا، وقد واجهت أجهزة الأمن والاستخبارات بجرأة، وكان الثمن منع أعمالها.
كان إعلان فوز هيرتا مولر أمس بجائزة نوبل احدى مفاجآت الأكاديمية السويدية التي تحملها سنة تلو أخرى. كانت الأنظار موجهة الى عاموس عوز الروائي الاسرائيلي اليساري والى الأميركي فيليب روث والبيروفي ماريو بارغاس يوسا والشاعر الكوري كون أون، صديق محمود درويش... لكنّ الأكاديمية اختارت كعادتها في أحيان غير قليلة، اسماً شبه مجهول لتدرجه في لائحتها.
وبدءاً من لحظة الفوز هذه ستحظى هذه الكاتبة المزدوجة اللغة والهوية، باهتمام العالم مثلما حصل مرة مع الشاعرة البولندية فاسلافا شيمبورسكا التي حررتها نوبل العام 1996 من أسر الحصار المحلي. أما «براءة» الجائزة فاختُصرت هذه السنة بجملة أو جملتين أفادتا أن هيرتا نجحت في تصوير «حياة المحرومين من الأرث، عبر كثافة الشعر وصراحة النثر». وقد قصدت الأكاديمية بهؤلاء «المحرومين» مواطني رومانيا الجرمانيين أو الألمانيي اللغة، الذين عاشوا في عزلة الأقليات الصغيرة. وقد أُبعد الكثير من هؤلاء الرومانيين الجرمانيين، الى الاتحاد السوفياتي العام 1945، ونصبت لهم هناك مخيمات «التأهيل» الجديد. وكانت والدة هيرتا في عداد هؤلاء، وأمضت خمسة أعوام «عاملة» في أحد المخيمات. هذه الذكرى الأليمة التي كان لها أثر في شخصية هيرتا وأدبها، استعادتها أخيراً في رواية صدرت هذه السنة في المانيا وعنوانها «حبل الأرجوحة»، وقد دارت حول مأساة المنفيين الرومانيين الجرمانيين الى الاتحاد السوفياتي.
في السادسة والخمسين، تقيم في برلين التي هاجرت اليها العام 1987 برفقة زوجها الكاتب ريتشارد فاغنر، هرباً من ديكتاتورية الزعيم الروماني نيكولاي تشاوشيسكو، تحمل الجنسية الألمانية وتنتمي الى منظمات عدة، أدبية وفكرية. وكانت هيرتا درست الأدب الألماني والروماني في جامعة «تيموشورا» بين عامي 1973 و 1976، وكانت في هذه الفترة عضواً في جمعية الأدباء الشباب الجرمانيين المناهضة للحكم والمطالبة بحرية التعبير. وبعدما حصلت على شهادتها اضطرت الى العمل مترجمة في مصنع حتى العام 1979. ولم تلبث أن صُرفت من عملها جراء رفضها التعاون مع جهاز الاستخبارات. وعندما أصدرت أول كتاب لها العام 1982 وكان مجموعة قصصية بعنوان «المنخفضات»، وضعت الرقابة يدها عليه ومنعته. ولم يمض عامان حتى صدرت هذه المجموعة في ألمانيا. وفي هذه القصص، تصف هيرتا الحياة البسيطة في قرية جيرمانية في رومانيا، يتآكلها الفساد والقمع. أما أعمالها اللاحقة فتوزعت بين الشعر والرواية والقصة القصيرة وقد أثارت حفيظة الصحافة الرسمية التي هاجمتها بشدة. لكن هذه الأعمال كانت تلقى ترحاباً في المانيا، نقدياً واعلامياً، فهي تحمل الى القراء خارج رومانيا صورة عن الحياة اليومية في ظل نظام ديكتاتوري.
لم تترجم أعمال هيرتا مولر كثيراً الى اللغات العالمية، وقد ظلت أسيرة لغتها الألمانية المشبعة بأصدائها الرومانية والجرمانية، علاوة على اللهجة المحلية أو العامية. ولعل هذا ما ميّز اللغة التي كتبت بها، والتي تحايلت عبرها على الخطاب السياسي الروماني القاسي الذي حرّف اللغة لمصلحته.
كانت هيرتا مولر فازت العام 1998 بجائزة امباك الايرلندية الشهيرة. وترجمت لها الى الانكليزية أربعة كتب، والى الفرنسية ثلاثة ومنها «الثعلب أصبح صياداً» و «الاستدعاء». أما في اللغة العربية فلم يصدر لها أي كتاب.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.