تراجع الذهب إلى 2627.60 دولارًا للأوقية    بالتضرع والإيمان: المسلمون يؤدون صلاة الاستسقاء طلبًا للغيث والرحمة بالمسجد النبوي    محافظ صبيا يؤدي صلاة الإستسقاء بجامع الراجحي    المملكة تشارك في الدورة ال 29 لمؤتمر حظر الأسلحة الكيميائية في لاهاي    مصير غزة بعد هدنة لبنان    في «الوسط والقاع».. جولة «روشن» ال12 تنطلق ب3 مواجهات مثيرة    الداود يبدأ مع الأخضر من «خليجي 26»    1500 طائرة تزيّن سماء الرياض بلوحات مضيئة    «الدرعية لفنون المستقبل» أول مركز للوسائط الجديدة في الشرق الأوسط وأفريقيا    السعودية ترأس اجتماع المجلس التنفيذي ل«الأرابوساي»    27 سفيرا يعززون شراكات دولهم مع الشورى    وزير الصحة الصومالي: جلسات مؤتمر التوائم مبهرة    السياحة تساهم ب %10 من الاقتصاد.. و%52 من الناتج المحلي «غير نفطي»    «الكوري» ظلم الهلال    شخصنة المواقف    أمير تبوك يستقبل رئيس واعضاء اللجنة الوطنية لرعاية السجناء والمفرج عنهم    أمانة القصيم تنجح في التعامل مع الحالة المطرية التي مرت المنطقة    سلوكياتنا.. مرآة مسؤوليتنا!    النوم المبكر مواجهة للأمراض    أنا ووسائل التواصل الاجتماعي    الذكاء الاصطناعي والإسلام المعتدل    التركي: الأصل في الأمور الإباحة ولا جريمة ولا عقوبة إلاّ بنص    النضج الفكري بوابة التطوير    برعاية أمير مكة.. انعقاد اللقاء ال 17 للمؤسسين بمركز الملك سلمان لأبحاث الإعاقة    وفاة المعمر الأكبر في العالم عن 112 عامًا    إنسانية عبدالعزيز بن سلمان    تميز المشاركات الوطنية بمؤتمر الابتكار في استدامة المياه    قيصرية الكتاب تستضيف رائد تحقيق الشعر العربي    الموارد البشرية توقّع مذكرة لتأهيل الكوادر الوطنية    وزير الرياضة: دعم القيادة نقل الرياضة إلى مصاف العالمية    الشائعات ضد المملكة    الأسرة والأم الحنون    نيمار يقترب ومالكوم يعود    الآسيوي يحقق في أداء حكام لقاء الهلال والسد    بحث مستجدات التنفس الصناعي للكبار    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالريان يُعيد البسمة لأربعينية بالإنجاب بعد تعرضها ل«15» إجهاضاً متكرراً للحمل    في الجولة الخامسة من يوروبا ليغ.. أموريم يريد كسب جماهير مان يونايتد في مواجهة نرويجية    خادم الحرمين الشريفين يتلقى رسالة من أمير الكويت    دشن الصيدلية الافتراضية وتسلم شهادة "غينيس".. محافظ جدة يطلق أعمال المؤتمر الصحي الدولي للجودة    "الأدب" تحتفي بمسيرة 50 عاماً من إبداع اليوسف    المملكة ضيف شرف في معرض "أرتيجانو" الإيطالي    تواصل الشعوب    ورحل بهجة المجالس    إعلاميون يطمئنون على صحة العباسي    أمير حائل يعقد لقاءً مع قافلة شباب الغد    محمد بن عبدالرحمن يشرّف حفل سفارة عُمان    تقليص انبعاثات غاز الميثان الناتج عن الأبقار    الزميل العويضي يحتفل بزواج إبنه مبارك    احتفال السيف والشريف بزواج «المهند»    يوسف العجلاتي يزف إبنيه مصعب وأحمد على أنغام «المزمار»    «واتساب» تختبر ميزة لحظر الرسائل المزعجة    اكتشاف الحمض المرتبط بأمراض الشيخوخة    رئيس مجلس الشيوخ في باكستان يصل المدينة المنورة    أمير تبوك يقف على المراحل النهائية لمشروع مبنى مجلس المنطقة    هيئة تطوير محمية الإمام تركي بن عبدالله الملكية ترصد ممارسات صيد جائر بالمحمية    هؤلاء هم المرجفون    هنآ رئيس الأوروغواي الشرقية.. خادم الحرمين الشريفين وولي العهد يعزيان القيادة الكويتية    أهمية الدور المناط بالمحافظين في نقل الصورة التي يشعر بها المواطن    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



باريس محمود درويش
نشر في الحياة يوم 27 - 07 - 2009

تذكرت كثيراً محمود درويش في باريس قبل أيام. كنت ظننت اصلاً أنني سأزور الشارع الذي أطلق اسمه عليه، بحسب ما أفادت الصحافة العربية، في قلب المدينة التي كان يكنّ لها حباً كبيراً كاد يصبح اشبه بالهوى العاصف. لكنني سرعان ما خبت عندما لم أجد ذلك الشارع الذي ما زال مشروعاً في أدراج بلدية باريس. وقد يُطلق اسمه على ساحة وليس على شارع كما افادت مراجع في باريس، لكن الموعد لم يحدد حتى الآن. وكم كان جميلاً حقاً لو ان المشروع أُنجز في الذكرى الأولى لرحيله التي تصادف في التاسع من الشهر المقبل. كانت هذه البادرة لتكون اجمل تحية توجه الى شاعر «جدارية» بعيداً من الخطب التي باتت مستهلكة ومن الكلام الرثائي الذي لا يليق بشاعر في قامة محمود درويش.
لكن الشاعر الذي رفع قضية فلسطين الى مصاف المآسي الإنسانية الكبيرة لم يغب عن باريس حتى في أوج صيفها الذي هو عادة فصل الاستراحة والنقاهة. أعماله التي صدرت حديثاً مترجمة الى الفرنسية تحتل واجهات المكتبات والرفوف في الداخل، وبضع صور له ما زالت تعلو الزوايا حيث تعرض أغلفة دواوينه، لا سيما الأخيرة التي اجتاز فيها تخوم الجغرافيا والتاريخ موغلاً في غابة الشعر الغنائي العالي. ديوانه أو كتابه «أثر الفراشة» الذي لم يتسنّ له كثيراً ان ينعم به صدر حديثاً في ترجمة الكاتب الفلسطيني الياس صنبر الذي دأب قبل أعوام على نقل شعر درويش الى الفرنسية حتى أضحى من اكثر العارفين به والملمّين بأسراره وكاد ان يتفرد به فرنسياً محاوراً إياه عبر لغة أخرى هي الفرنسية نفسها التي كان يود محمود درويش ان يجيدها، كما عبّر مراراً. وصدرت في الحين نفسه مختارات من شعره انتقاها وقدّم لها صديقه الكاتب فاروق مردم بك وكان ترجمها الياس صنبر، وضمت منتخبات من دواوين عدة... اما المقدمة فوضعت درويش في سياق الشعراء العالميين مخاطِبة القارئ الفرنسي، وألقت ضوءاً على عالم هذا الشاعر وعلى أسرار صنيعه الشعري.
كان محمود درويش يحب باريس كمدينة حقيقية، قديمة ومعاصرة، يحبها بسحرها الغامض وجنونها وبقدرتها على مخاطبة الذاكرة والمخيلة في آن واحد. كان يحبها كواقع وليس كرمز، كمدينة يحتاج إليها ليتنفس هواء الحرية. وكان عندما يحل فيها يمارس عزلته متحرراً من وطأة الهموم الكبيرة ومن ثقل العناوين والشعارات. كان يشعر فيها بوحدته التي كان يتوق إليها دوماً. يصبح فيها فرداً، لا تاريخ له ولا هوية ولا وطن. كانت باريس تتيح له فضاء شخصياً لم تكن تتيحه مدينة أخرى. وكانت تلك اللحظات العابرة والخاطفة هي التي تسمح له بمواجهة نفسه بنفسه، كما لو انه امام مرآة الحياة أو الموت. وكم كان يُسرّ عندما تحتفي به باريس كشاعر أولاً ثم كرمز وكان يفرح عندما يسمع ما يقول به الشعراء أو يكتبون عنه، موقناً تمام اليقين ان كلامهم هذا حقيقي وليس من قبيل الممالأة أو المديح. ولعل الأمسية التي أحياها في مسرح الأوديون الشهير وشارك فيها شعراء فرنسيون طليعيون، كانت بمثابة الحدث الشعري الذي قاسمته إياه باريس. وكانت من المرات النادرة تمتلئ الصالة فيها بجمهور ناهز الألف وقد جاء ليصغي وليس ليستمع ويصفق فقط. وقد صدرت وقائع هذه الأمسية التاريخية في اسطوانتين (سي. دي) تعرضهما المكتبات مع الدواوين. وقبل أشهر من رحيله أحيا درويش أمسية في مدينة آرل الفرنسية التي عاش فان غوغ فيها ورسم، وكانت الأمسية حدثاً شعرياً وفنياً وقد كتب عنها الشاعر الجنوب – افريقي بريتون بريتانباخ نصاً بديعاً نشر بالإنكليزية والفرنسية، حيّا فيه شعرية درويش.
تذكّرت محمود درويش كثيراً في باريس، مدينة الصيف، بشمسها الحارقة حيناً ومطرها الغزير حيناً آخر. لم يغب صاحب «سرير الغريبة» عن الصحف والمجلات، لا سيما غداة صدور كتاب «أثر الفراشة» و «المختارات» بالفرنسية وبُعيد الاحتفال الذي أقامته له باريس قبل فترة قصيرة. وأكثر ما يلفت الصفحة التي خصته بها «المجلة الأدبية» (ماغازين ليتيرير) ومجلة «ماريان» في العدد المشترك الذي أصدرتاه معاً وعنوانه «أفضل قراءات الصيف» وهو من أهم ما صدر صحافياً احتفاء بما يسمّى «أدب الصيف». احتل محمود درويش واجهة الصفحات التي أفردت للشعر والشعراء ومن حوله شعراء كبار من مثل: والت ويتمان وأودن وبول إليوار وجون كيتس. أطل محمود وسط هذه الصفحات بصورته، ناظراً إلى البعيد الذي لا حدود له، غير مدرك انه انتهى – أو بالأحرى بدأ – بين كبار الشعراء الذين قرأهم.
اما اللافت في هذا العدد فهو اختيار رواية «شيكاغو» للمصري علاء الأسواني كرواية عربية وحيدة منقولة الى الفرنسية ضمن الروايات العالمية التي تنصح المجلتان القراء بمطالعتها صيفاً ووضعها في حقيبة الإجازة الصيفية. غاب نجيب محفوظ وجمال الغيطاني وابراهيم الكوني والطيب صالح... وحضر علاء الأسواني برواية «شيكاغو». أما الطاهر بنجلون وأمين معلوف وهما العربيان الوحيدان اللذان سألتهما المجلتان في جريرة الكتّاب الذين سألتاهم، عن الكتب المفضلة لديهم، فلم يختارا كتاباً عربياً واحداً ما عدا «ألف ليلة وليلة» الذي اختاره بنجلون وهو اصلاً ليس بعربي صرف. ما أقل حظ الأدب العربي، قديمه والمعاصر!
كم كان جميلاً لو ان بلدية باريس اطلقت اسم محمود درويش على أحد الشوارع أو الساحات عشية حلول الذكرى الأولى لرحيله. كانت هذه البادرة لتكون اجمل حدث في هذه الذكرى. فالشاعر الذي أحب باريس وأحبته يستحق ان يكون له فيها شارع او ساحة. هذا الشارع أو الساحة سيكونان حتماً أحد أمكنته القليلة المفضلة على هذه الأرض.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.