دوري روشن: القادسية يحكم قبضته على ديربي الشرقية بثنائية في شباك الاتفاق    المملكة تستعرض جهودها لحماية البيئة    فتيات ينتجن مستحضرات من التمور    دعوة لتبني تقنياتٍ جديدة لتعزيز استدامة البيئة البحرية    خفض متوقع لأسعار النفط إلى آسيا في ديسمبر وسط ضعف الطلب    مجموعة فقيه تحتفل بخريجي البورد السعودي والزمالات الدقيقة وتكرّم الفائزين بجوائز الدكتور سليمان فقيه    اتفاقية بين المملكة وكوسوفا لتسهيل نقل الحجاج والمعتمرين    بعد 156 عاما إثيوبيا تستعيد تحفة تاريخية    المُدن السعودية.. تنميةٌ واستدامة    الفيفا ينهي مرحلة التقييم لملف السعودية لاستضافة كأس العالم 2034    التعاون يواصل التعثر في «دوري روشن» بالتعادل مع الخلود    الهلال الأحمر بالجوف يرفع جاهزيته    أمانة القصيم تعالج آثار الحالة المطرية    طلاب جازان يتفننون بالابتكارات والبحوث    خطيب المسجد الحرام: الزموا حفظ كرامة البيوت    خطيب المسجد النبوي: املؤوا قلوبكم بحُب الرسول والشوق إليه    مستشفى الدكتور سليمان الحبيب بالتخصصي يُنقذ "ستينية" مصابة بالسكري من بتر الساق    «سعود الطبية» تنفذ 134 ألف زيارة رعاية منزلية في خمس سنوات    أول صور ثلاثية للغدة الزعترية    30 جهة تشارك في المنتدى الحضري العالمي بالقاهرة    أودية ومتنزهات برية    مخالفو الإقامة الأكثر في قائمة المضبوطين    المملكة تعرب عن قلقها إزاء تصاعد العنف بالسودان    بالإجماع.. إعادة انتخاب عبدالله كامل رئيساً لإدارة مجلس «عكاظ» ل 5 سنوات    حين تصبح الثقافة إنساناً    جدة: القبض على 5 لترويجهم 77,080 قرص «أمفيتامين» و9,100 قرص خاضع لتنظيم التداول الطبي    ميقاتي يتابع قضية اختطاف مواطن لبناني    فرع الصحة بجازان ينظم مبادرة "مجتمع صحي واعي" في صبيا    وزير الإعلام يرعى ملتقى المسؤولية المجتمعية الثاني في 20 نوفمبر    في الجوف: صالون أدب يعزف على زخات المطر    الجوف تكتسي بالبياض إثر بردية كثيفة    257,789 طالبا وطالبة في اختبارات نهاية الفصل الدراسي الأول بتعليم جازان    الهلال يطوي صفحة الدوري مؤقتاً ويفتح ملف «نخبة آسيا»    جامعة الإمام عبدالرحمن بن فيصل تعقد المؤتمر العالمي لطب الأعصاب    اكتشاف قرية أثرية من العصر البرونزي في واحة خيبر    الأردن: لن نسمح بمرور الصواريخ أو المسيرات عبر أجوائنا    إطلاق مهرجان هيئة تطوير محمية الملك سلمان بن عبد العزيز الملكية    رونالدو يعلق على تعادل النصر في ديربي الرياض    وسم تختتم مشاركتها في أبحاث وعلاج التصلب المتعدد MENACTRIMS بجدة    حقيقة انتقال نيمار إلى إنتر ميامي    مرثية مشاري بن سعود بن ناصر بن فرحان آل سعود    مثقفون يناقشون "علمانيون وإسلاميون: جدالات في الثقافة العربية"    دبي.. رسالة «واتساب» تقود امرأة إلى المحاكمة    مضر والنور يجتازان المحيط والقارة في انطلاق الجولة السادسة من ممتاز اليد    الكلية التقنية مع جامعة نجران تنظم ورشة عمل بعنوان "بوصلة البحث العلمي"    أمانة القصيم تقيم المعرض التوعوي بالأمن السيبراني لمنسوبيها    المذنب «A3» يودِّع سماء الحدود الشمالية في آخر ظهور له اليوم    تصعيد لفظي بين هاريس وترامب في الشوط الأخير من السباق للبيت الابيض    الرياض تشهد انطلاق نهائيات رابطة محترفات التنس لأول مرةٍ في المملكة    ماسك يتنبأ بفوز ترمب.. والاستطلاعات ترجح هاريس    حائل: إطلاق مهرجان هيئة تطوير محمية الملك سلمان بوادي السلف    البدء في تنفيذ جسر «مرحباً ألف» بأبها    أمير المدينة يرعى حفل تكريم الفائزين بجوائز التميز السنوية بجامعة الأمير مقرن بن عبدالعزيز    هوس التربية المثالية يقود الآباء للاحتراق النفسي    المرأة السعودية.. تشارك العالم قصة نجاحها    مدير هيئة الأمر بالمعروف في منطقة نجران يزور مدير الشرطة    أمير منطقة تبوك ونائبه يزوران الشيخ أحمد الخريصي    لا تكذب ولا تتجمّل!    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الف وجه لألف عام - «رؤى كودي» لجاك كيرواك: مسودات، خواطر أم رواية سوريالية؟
نشر في الحياة يوم 03 - 05 - 2009

غالباً ما يجد ناشرو كتاب «على الطريق» للكاتب الأميركي جاك كيرواك لذة، حين ينشرون هذا الكتاب، أو أية دراسة تتحدث عنه، في وضع جدول في الصفحات الأخيرة من الكتاب، ترد فيه أسماء شخصيات هذا الكتاب، الى جانب أسماء الشخصيات الحقيقية التي «استعارها» كيرواك محولاً إياها الى شخصيات روائية. ودائماً حين نجد هذه الجداول، نتذكر بسرعة ما كتبه كيرواك نفسه من أنه كان في وده أن يستخدم في نصوصه، الأسماء الحقيقية كما هي «غير أن احتجاجات ناشريّ الأولين هي التي منعتني من هذا». لكن كيرواك حين يقول هذا، لم يكن ليوحي في الوقت نفسه بأنه لا يعتبر «على الطريق» رواية. فهي، بالنسبة اليه والى ملايين القراء، رواية حقيقية. قد تكون كلها مأخوذة من حيوات واقعية، وتروي أحداثاً واقعية وتضم شخصيات لها جذورها وحضورها في الواقع، لكنها مع هذا رواية. قد يكون هذا الكلام صحيحاً، ولا سيما أن مفهوم الرواية في القرن العشرين توسع وصار أكثر شمولاً مما كان يعنيه منذ فجر الرواية. ولكن هل ينطبق هذا الوصف على كتاب تالٍ لجاك كيرواك، صدر كاملاً بعد رحيله بسنوات ويقدم دائماً على أنه رواية، مع أن أية نظرة اليه وأية قراءة له، وحتى على ضوء نظريات الحداثة وما بعد الحداثة الروائية، ستجعله يخرج كلياً عن العالم الروائي؟ أجل، يقول البعض، انه رواية. لا... يقول آخرون، انه مجموعة من النصوص رتبت هنا كيفما اتفق، وفي شكل يجعلها، في أحسن الأحوال، مجرد مسودة وتحضيرات لكتابة رواية من نمط «على الطريق». ولعل في امكاننا أن نروي هنا، لطرح السؤال في شكل أكثر جدية، ما كتبه آلان غينسبرغ، صديق كيرواك وزميله المدافع عنه، وعن كتاباته منذ البداية، لصديقهما المشترك نيل كاسيدي، إذ وصله مخطوط كيرواك الجديد وقرأه. كتب غينسبرغ يقول: «إلهي.. ما كل هذه الفوضى!». ومع هذا غينسبرغ حاضر في الكتاب تحت اسم ايرفن غاردن. أما الكتاب فهو «رؤى كودي». أما كودي هذا الذي أعار العنوان اسمه، فهو الاسم المستعار فيه لنيل كاسيدي نفسه. ذلك أن شخصية كاسيدي تلعب دوراً أساسياً هنا.. حتى وإن كان لجاك كيرواك نفسه، تحت اسم جاك دوليوز، الدور الأكبر، ولكن حين نتحدث هنا، بصدد هذا الكتاب، عن دور أصغر أو أكبر، هل ترانا نتحدث عن أدوار حقيقية... في رواية ما؟
أبداً... على الاطلاق. ففي نهاية الأمر ينتمي «رؤى كودي» الى نوع «هجين» من الكتابة... ولعل كيرواك لم يكن يقصد هذا أول الأمر... كذلك فإن حكاية كتابة هذا النص (أو النصوص المشتتة) تفيد بأن الأمر كان، في البداية، مجرد اضافات واستطرادات كان جاك كيرواك يود اضافتها الى روايته الكبرى «على الطريق». فهو، عام 1951، وبعد أن أنجز كتابة هذه الرواية الأخيرة، على لفة طويلة من الورق، ودفعها الى أصدقائه المقربين، من أبناء ما كان يسمى ذلك الحين ب «جيل البيثكس» (بيت جنراشن) مثل نيل كاسيدي وزوجته، وغينسبرع وبوروز، والآخرين... أحس أن ثمة نقصاً هنا وآخر هناك. ولما كان غير راغب في اعادة كتابة نص أتعبه، راح يدون تلك النواقص، من دون أن يعرف تماماً ما الذي سيفعله بها. فكانت النتيجة مئات الصفحات المتناثرة التي لو حاول دمجها في «على الطريق» لضاع وضاعت الرواية. وهكذا صدرت «على الطريق» كما هي... وواصل كيرواك كتابة المقتطفات طوال 1951 - 1952، ليشكل منها كتاباً عجيباً غريباً، هو الذي نتحدث عنه هنا.
غير أن كتاب «رؤى كودي» لم ينشر في حينه. بل لم ينشر خلال حياة جاك كيرواك التي انتهت عام 1969، ذلك أن الناشرين اعتبروه يومها كتاباً اباحياً. كل ما في الأمر أن دار النشر المسماة «نيودايركشن» أصدرت عام 1959 طبعة صغيرة ومحدودة تضم بعض الفقرات. أما الكتاب نفسه، وكما كتبه كيرواك فإنه نشر، كما هو، عام 1973، أي في زمن كان قد بات ممكناً نشر هذا النوع من «الأدب». وقد نشر الكتاب مع مقدمة لآلان غينسبرع نفسه، الذي يبدو أكثر رضى على الكتاب هذه المرة، عنوانها «رؤى المتذكر الكبير». ومنذ ذلك الحين صارت لهذا الكتاب حياته الخاصة ووجوده، دائماً بارتباط ما مع «على الطريق»، ولكن بارتباط يتضاءل، لعل أفضل من عبر عنه كان ذلك الناقد الذي، إذ رأى أن في الامكان مقارنة «على الطريق» بهاكلبري فن لمارك توين، أردف، نصف مازح، «إذاً... يمكننا أن نعتبر «رؤى كودي» نوماً متأخراً...». وطبعاً، إن من يقرأ «رؤى كودي» لن يجد أبداً ما يذكر بمارك توين، لكنه سيجد بالتأكيد ما يذكر ب «على الطريق» باعتباره بالنسبة الى الأدب الأميركي في القرن العشرين ما كانه «هاكلبري فن» بالنسبة الى هذا الأدب في القرن السابق.
يتألف «رؤى كودي» من ثلاثة أجزاء، متداخلة على أية حال، في أولها تطالعنا جملة من نصوص ذاتية تنتمي الى ما يشبه تيار الوعي، تحاول أن تقول لنا نظرة جاك دوليوز (كيرواك) الى نيويورك شبابه خلال السنوات التالية للحرب العالمية الثانية. انها حوارات داخلية تحمل صوراً مشتتة ومواقف تبدأ ولا تنتهي ورغبات دفينة وسهرات وشراباً ومخدرات، ونساء.. كثيراً من النساء.. قبل أن ينتقل الكاتب الى القسم الثاني في شكل مباغت، وهو في معظمه كذلك حوارات داخلية تسيطر عليها رغبة جاك في أن يزور صديقه كودي في سان فرانسيسكو. من دون أن نعرف ما إذا كانت الزيارة ستكون حقيقية، ثم ما هي الغاية منها. ان كودي لم يوجد في الكتاب حتى الآن الا من خلال رغبات جاك وتردده وذكرياته. كذلك فإنه، إذا كان سيوجد حقاً في القسم الثالث والأخير من نصوص الكتاب، فإنه لن يوجد إلا بصفته فريقاً ثانياً في حوار ثنائي مسجل، أو حوارات متقطعة تستغرق خمس ساعات، ويمكن النظر اليها على أنها حوار واحد متواصل. إنه حوار طويل ومتشعب ومفتت بين جاك من ناحية وكودي من ناحية ثانية (تدخل على خطه بين الحين والآخر ايفلين، زوجة كودي، وهي في الأصل، طبعاً، كارولين زوجة نيل كاسيدي). وقد أتبع كيرواك هذا القسم الثالث والأخير بنص على شكل ملحق عنوانه «محاكاة الشريط»... وهذا القسم هو عبارة عن تسجيل لمحاولة كيرواك/دوليوز، أن يضع نصاً طويلاً، وربما متماسكاً، إنما في لغة عفوية مستقاة مباشرة وفي شكل أوتوماتيكي (على شاكلة الكتابة السريالية بعض الشيء)، من النصوص التي نقلها عن الشرائط وتملأ القسم الثالث. ونحن اذا كان لا بد لنا من أن نلاحظ لدى قراءة كل هذا الكم من الفقرات والنصوص والاستطرادات، أن بعض ما فيها انما في شكل استعادة أو استطراداً لبعض الحوارات والأحداث في «على الطريق»، يصبح من حقنا أن نطرح سؤالاً من المؤكد أن ما من أحد يملك جواباً عنه: «ترى هل كانت غاية جاك كيرواك، حين بدأ تدوين الاسكتشات والفقرات التي يتألف منها هذا الكتاب الجديد، ان يعيد كتابة «على الطريق» ثم صرف النظر؟ أم أنه وهو يحاول أن يسد ثغرات في «على الطريق» رأى أن سد الثغرات سيفتح في الكتاب الأصلي ثغرات أخرى، فواصل الكتابة من دون أن يعرف ما الذي يمكن أن يفعله بهذا النص الجديد؟». إن هذا كله يذكرنا بما كتبه ساشا غيتري مرة لحبيبته: «كتبت لك رسالة... بعثتها بالبريد. ها أنا أقرأ المسودة. أرى فيها أخطاء ونواقص كثيرة، أصححها. أعرف أن الرسالة ذهبت وأن التصحيح سيبقى عندي... ولكن هل يهم هذا الواقع حقاً؟».
br / لسنا ندري ما إذا كان جاك كيرواك قد عرف نص غيتري الطريف هذا... لكننا نعرف أن سمعة هذا الكاتب الأميركي من أصل فرنسي (ولد عام 1922 ومات عام 1969)، انبنت كلها على رواية واحدة له هي «على الطريق» الى درجة أن كثراً يخيل اليهم أنه في حياته القصيرة لم يكتب غيرها، لكنّ له في الواقع نصوصاً وكتباً أخرى، الى جانب «رؤى كودي»، مثل «ذا دارما بامز» و «بيغ شور» و «أهل طرق الأغوار»... غير ان سمعته تبقى اساساً مرتبطة بزعامته لجيل «البيثكس» المتمرد الذي أورب، وثوّر الأدب الأميركي عند نهايات الأربعينات والخمسينات من القرن العشرين، مطلقاً ثورة سادت كل أنواع الفنون والابداع، لا تقل أهمية عن نظيرتها الثورة السوريالية الفرنسية قبلها بأكثر من ربع قرن.
[email protected]


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.