ديوان المظالم يطلق أول هاكاثون قضائي دعما للابتكار    شؤون الحرمين تبدأ استقبال وثائق الشركات لتقديم خدمات إفطار الصائمين في رمضان 1447ه    سلطنةُ عُمان تؤكد دعمها لوحدة الصومال وسيادته    شاطئ نصف القمر بالظهران وجهة سياحية بحرية مثالية بخدمات متكاملة    اختتام الدراسة المتقدمة للشارة الخشبية في نجران بمشاركة 40 دارساً ودارسة    أمانة القصيم تعزز الأجواء الشعبية بفعالية الطبخ الحي في حديقة الاسكان ببريدة    ختام رائع لمهرجان كؤوس الملوك والامراء 2025    أرسنال يتمسك بالقمة.. شرقي يقود سيتي للفوز على نوتنغهام    الجزائر تعرب عن قلقها إزاء التطورات في المهرة وحضرموت وتدعو إلى الحوار    افراح العريفي    الذهب والفضة يسجلان مستويات قياسية جديدة والأسهم تنهي عاماً مضطرباً    ناويا إينوي يحافظ على لقبه العالمي في ليلة الساموراي بمحمد عبده أرينا    إصابة خالد ناري بكسور في القفص الصدري بسبب حارس النصر    السعودية تعزز المنافسة العالمية.. تمكين ابتكارات ورواد مستقبل المعادن    القيادة تعزي رئيس المجلس الرئاسي الليبي في وفاة رئيس الأركان العامة للجيش الليبي ومرافقيه    الاتحاد يحسم مواجهة الشباب بثنائية    10 أيام على انطلاق كأس آسيا تحت 23 عامًا "2026 السعودية"    في كأس أمم أفريقيا بالمغرب.. الجزائر والسودان يواجهان غينيا وبوركينا فاسو    موجز    الخارجية اليمنية: جهود السعودية مستمرة لحفظ الأمن    أفراح التكروني والهوساوي بزواج محمد    ضمن جهودها لتعزيز الرقابة الصحية.. جولات رقابية لمراكز فحص العمالة الوافدة    الداخلية: ضبط 19 ألف مخالف    دعا لتغليب صوت العقل والحكمة لإنهاء التصعيد باليمن.. وزير الدفاع: لا حل ل«القضية الجنوبية» إلا بالتوافق والحوار    315 صقرًا للمُلاك المحليين تتنافس بمهرجان الملك عبدالعزيز للصقور 2025 في يومه الثالث    رواية تاريخية تبرز عناية الملك عبدالعزيز بالإبل    لطيفة تنتهي من تصوير «تسلملي»    استهداف لموطئ قدم إستراتيجي في القرن الأفريقي.. «صوماليا لاند».. مخطط لتهجير الفلسطينيين    يستمر من 7 إلى 10 رجب الجاري.. بدء استقبال «الوثائق» لإفطار الصائمين    53 مليار ريال حجم الامتياز التجاري    عصير يمزق معدة موظف روسي    مختص: لا ينصح بأسبرين الأطفال للوقاية من الجلطات    وزير الداخلية: يطمئن على صحة رجل الأمن الجندي ريان آل أحمد    51% إشغال مرافق الضيافة السياحية    حضور لافت للصقارات بمهرجان الملك عبدالعزيز    الذهب والفضة أبرز الملاذات الآمنة في 2026    إطلاق 61 كائنًا بمحمية الملك خالد    السديس يدشن أعمال اللجنة الاستشارية للغات والترجمة    خطيب المسجد الحرام: ظُلم العباد يقود إلى الهاوية والضياع    «أحمر القصيم» يُكرم روّاد العطاء    أبها يعزز الصدارة بالنقطة ال30.. والدرعية "وصيفاً"    أمير المدينة يتفقد العلا    محافظات جازان تبرز هويتها الثقافية والشعبية    الزيّ التراثي يجذب الأنظار في مهرجان جازان 2026    متى يكون فقدان الصوت خطيرا    القبض على إثيوبيين في جازان لتهريبهم (108) كجم "قات"    تصعيد حضرموت: تحذير للتحالف وتحركات لاحتواء الانفلات الأمني    الاتحاد يفوز بثنائية على الشباب في دوري روشن    «صدى الوادي» يتجلى مع الطلاسي والتركي و«حقروص»    رفض إفريقي وعربي لاعتراف إسرائيل بأرض الصومال    متحدث التحالف لدعم الشرعية في اليمن: التحركات العسكرية المخالفة سيتم التعامل معها لحماية المدنيين    (117) دقيقة مدة زمن العمرة خلال شهر جمادى الآخرة    «أرفى» تكرّم الجهات الداعمة لمرضى التصلب المتعدد في حفل "خيركم سابق"    بيش تُضيء مهرجان شتاء جازان 2026 بهويتها الزراعية ورسالتها التنموية    وزير الداخلية تابع حالته الصحية.. تفاصيل إصابة الجندي ريان آل أحمد في المسجد الحرام    سعيد بن قزعة أبو جمال في ذمة الله    تنفيذاً لتوجيهات خادم الحرمين وولي العهد.. وزير الداخلية يطلع على مبادرات الجوف التنموية    سلطان عمان يمنح قائد الجوية السعودية «الوسام العسكري»    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



هل هو مؤلف الرباعيات؟ (أو) «شرق» عمر الخيام؟!
عمر الخيام:
نشر في الرياض يوم 07 - 02 - 2011

في منتصف القرن التاسع عشر لم يكن الباحثون الفرس يعرفون الشاعر عمر الخيام، صاحب الرباعيات الشهيرة، كما يعرفه العالم اليوم فقد كان عمر الخيام بالنسبة إليهم أحد علماء الفلك والرياضيات كما كان طبيباً عاش في نيسابور في القرن الخامس الهجري.
واذا كان المؤرخون القدماء قد نسبوا له بعض الرباعيات، أو بعض الأشعار، فإن ذلك لم يكن ليفسح له مكانة شعرية كريمة في الأدب الفارسي. ولكن هؤلاء الباحثين الفرس فوجئوا بالخيام يدخل حلبة الشعر الفارسي من البوابة الأوروبية، ويتحول إلى شاعر كبير تفوق أهميته وشهرته شعراء الفرس الكبار كالفردوسي وحافظ وسعدي وسواهم. كما فوجئوا به شاعراً يعبر حدود الشرق ليتحول إلى شاعر ذي أفق عالمي.
ولكن الخيام تعرض إلى أكثر من «نقطة تفتيش» خلال رحلته هذه ذهاباً وإياباً من فارس وإليها. فهناك من الغربيين من شك بصحة نسبة الرباعيات إليه، أو نسبة أكثرها على الأصح. فقد دعا التضارب بين شخصية الخيام (عالم فلك ورياضيات وطبيب معروف بالرصانة وقريب من السلاجقة المتزمتين في أمور العقيدة) وموضوعات الرباعيات (الخمر واللذة والدعوة إلى الانصراف إلى متع الدنيا) مستشرقاً ألمانياً هو هانز هنريش شايدر إلى ان يُعلن في مؤتمر المستشرقين الألمان (بون في سبتمبر 1934) ان العالم الرياضي عمر الخيام لم يكن هو مؤلف الرباعيات. وأضاف أن هذه الرباعيات تشبه تماماً الأشعار غير الصوفية التي راجت في العصر المغولي في القرنين السابع والثامن الهجريين.
لكن الباحثين الفرس الذين أربكهم هذا الوضع الذي لم يكونوا قد حسبوا له حساباً في السابق، لجأوا إلى معالجة المسألة بطريقة تختلف عن الطريقة التي مال إليها بعض المستشرقين من إنكار نسبة هذه الرباعيات جملة إلى الخيام. بداية بدأ هؤلاء الباحثون، وبعد إعراض طويل، يهتمون بالخيام وبالشعر المنسوب إليه بعد أن نشر أحد أدباء فارس واسمه صادق عنايت، بحثاً موسعاً بعنوان «ترانه هاي خيّام» (ترانيم الخيام) في سنة 1934، وأتبعه بمجموعة من الرباعيات بلغ عددها 143 رباعية بدا له انها تتناسب مع شخصية الخيام ومكانته العلمية والفلسفية وملكاته الفنية. ثم ما لبثت جهود الأدباء والنقاد الايرانيين أن تقدمت بالدراسات الخيامية خطوات واسعة بعد ذلك حتى انتهت إلى وضع مجموعة من المعايير النقدية أمكن بها الوصول إلى رأي شبه قاطع في انتساب هذه الرباعية أو عدم انتسابها إلى الخيام.
أولاً: أن تتسق الرباعية من الناحية الموضوعية مع شخصية الخيام ومع مذهبه وصحة اعتقاده، وألا تتعارض مع الآراء التي اشتهرت عنه بين معاصريه، ولا مع مؤلفاته وأشعاره العربية (له أشعار بالعربية) التي شرح فيها فلسفته وأبان عن قدراته الفنية في نظم الشعر.
ثانياً: ان تُستبعد الرباعيات التي يظهر فيها الانتحال بوضوح لا يقبل الجدل، كتلك التي تشتمل على أخطاء لغوية أو تاريخية.
ثالثاً: ان تكون الرباعية المختارة من نوع الرباعيات التي وردت في مؤلفات من عاصروا الخيام، أو عاشوا في عصور قريبة منه. فلاشك أن هذه الرباعية ستكون صحيحة النسبة إلى حد كبير، لأن اكتشاب الانتحال فيها سيكون سهلاً على مؤلفي هذه المصادر لقرب عهدهم بالشاعر.
وعلى الرغم من دقة هذه المعايير ووضوحها، فإن الباحثين الفرس عجزوا عن تطبيقها عملياً. فمع أن باحثين اثنين منهما، هما فروغي ودشتي، اتبعا منهجاً يكاد يكون واحداً في اختيار الرباعيات، فإن مختاراتهما لم تتفق إلا في 53 رباعية فقط من بين مئات الرباعيات المنسوبة إلى الخيام.
ويبدو أن مترجم الخيام الأشهر إلى الانكليزية، وهو فيتزجرالد غرف من «بحر» أو من روح ما وصله من رباعيات، دون أن يدقق بالطبع في صحة نسبتها إلى الخيام. ولعله اتبع منهجاً معاكساً تماماً للمنهج الذي اتبعه النقاد الفرس. فقد تصور الخيام لا حسب شخصيته التاريخية المعروفة (عالم فلك ورياضيات وطبيب) بل حسب ما توحي به الرباعيات من مجون لا بد أن يعبّر عن شخصية الشاعرة الذي كتب مثل هذا الشعر الماجن.
والواقع ان فيتزجرالد صوّر يوم الخيام (بحسب ما توحي به الرباعيات الأكثر شهرة) على النحو التالي:
تشرق الشمس فيفتح الخمّار أبواب حانته. ها هو ذا الخيام يجلس يقظاً متفكراً ولا يلبث أن يغوص في لجج التفكير والتأمل. في اثناء ذلك يتناول كؤوس الخمر، ويبدو متأثراً غاية التأثر لفناء الحياة وزوالها، وعجز العقل البشري عن حل لغز الوجود، وكثرة المشكلات التي تواجه البشر فيتجرعونها غصصاً. ومن ثم ينتابه الغضب، ويعلن العصيان، ويشرع في وصف ما يراوده من أفكار ويخالجه من مشاعر. ثم تخمد جذوة السكر عنده، فإذا أقبل الليل، وتوسط القمر كبد السماء، غاص الخيّام في بحر الهموم والأحزان، ويأخذ في نهاية المنظومة ببذل النصح.
ولكن منهج فيتزجرالد، أو تصوره هذا، أمر لا تحتمله تجربة أي شاعر. فالشاعر يقول الشعر في أطوار متباينة وأوقات مختلفة تتفاوت فيها حالاته ومشاعره. وليس هناك شاعر يمكنه ان يحافظ باطراد على فكر واحد ورؤية فلسفية أو فكرية واحدة. فكيف إذا اختزلنا أفكاره وآراءه التي وسعته حياته كلها، في 24 ساعة ووضعناها كلها في سياق واحد لا يتحول ولا يتغيّر؟
ثم ان من رباعيات الخيام الأصلية التي يجمع الباحثون على نسبتها إليه، رباعيات تشتمل على التوبة والاستغفار والندم. ولكن فيتزجرالد أهملها ولم يلتفت إليها لأنها تتعارض مع الرباعيات الأخرى التي ركز عليها الشاعر الانكليزي وبنى عليها «أسطورة» الخيام التي شاعت أيما شيوع فيما بعد، والتي كان أول المتفاجئين بها هم الفرس أنفسهم الذين لم يعرفوا ان عمر الخيام العالم والطبيب الذي يعرفونه جيداً لا يمكن أن تكون له شخصية أخرى هي هذه الشخصية التي ألبسه الغرب اياها..
ويبدو أن الشاعر المصري أحمد رامي، وترجمته لرباعيات الخيام هي أشهر ترجمة عربية لها (مع أن هناك 55 ترجمة أخرى لها شعرية ونثرية) أراد تقديم الخيام بصورتيه معاً: صورة الخيام الرصين المتعبد المستغفر، وصورة الخيام «الابيقوري» رائد اللذة والمجون. ذلك ان الرباعيات التي تغنيها أم كلثوم من ترجمته تنطوي على الصورتين معاً. فالخيام، في بعضها، مقتنص اللذة ومعاقر للخمرة، والخيّام في بعضها الآخر، تائب طامع في رحمة ربه، والله غفور قابل للأعذار.
ويبدو أن «اختراع» الغرب للخيام جاء مواكباً لاختراعه «لشرق» هو غير الشرق الذي يعرفه الشرقيون عن ظهر قلب، وغير الشرق الذي عرفه العالم فيما بعد دون وساطة المستشرقين.. ولكن «شرق» عمر الخيام مازال يواصل مسيرته إلى اليوم دون ان يعرف التوقف، ودون أن يتمكن أحد من ايقافه.. في حين ان الباحث الفلسطيني ادوار سعيد أمكنه عبر كتابه «الاستشراق» ان يوقف «شرق» المستشرقين الشهير.. ولا مانع بالطبع من ان يستمر «شرق» عمر الخيام في الشروق صبيحة كل يوم على العالم، ولكن على أساس انه من جملة «الأساطير» و«الحكايات» الطريفة كالتي يضمها كتاب «ألف ليلة وليلة».


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.