زانيتي: السعودية رائعة وستنظم مونديالا عظيماً    المملكة ترحّب بقرار إلغاء العقوبات الأمريكية على سوريا    تراجع الذهب مع انخفاض التضخم الأمريكي وارتفاع الدولار    «زاتكا» تُحبط تهريب 187 ألف حبة كبتاجون بمطار الملك عبدالعزيز    المعيقلي: ولاية الله أساس الطمأنينة والإيمان    الحذيفي: التقوى وحسن الخلق ميزان الكرامة عند الله    عسير في صدارة الوجهات السياحية الأسرع نموًا في الخليج العربي 2025    جامعة تبوك تحتفل باليوم العالمي للغة العربية    الين يتراجع بعد قرار المركزي الياباني برفع الفائدة    طلاب المرحلة المتوسطة يبدعون في المعرض الختامي لبرنامج مهارات المستقبل بالطائف    ارتفاع أسعار النفط في ختام تعاملاته    لولا يؤكد أنه سيستخدم حق النقض ضد قانون يخفض فترة سجن بولسونارو    موسى المحياني: وضع الأخضر قبل المونديال مخيف والتحرك يبدأ الآن    «دوائر النور»    السياح يوثقون مهرجان الإبل    مقتل سبعة أشخاص في تحطم طائرة خاصة في الولايات المتحدة    قطرات للأنف لعلاج سرطان المخ    انتشار فيروس جدري القرود عالميًا    فيفا يصدر قراره في نتيجة مباراة المنتخبين السعودي والإماراتي بكأس العرب 2025        مهرجان الرياض للمسرح يتألق في ثالث أيامه بعروض مسرحية وحفل غنائي    بطولة "قفز السعودية".. عبدالرحمن الراجحي بطل شوط نقاط كأس العالم 2026    نابولي يثأر من ميلان ويتأهل لنهائي كأس السوبر الإيطالي بالسعودية    مزادات الأراضي تشتعل بصراع كبار التجار    القبض على يمني في جازان لترويجه نبات القات المخدر    إستراتيجية واشنطن في لبنان وسوريا بين الضغط على إسرائيل وسلاح حزب الله    منتخب المغرب يتوج بلقب كأس العرب على حساب الأردن    تخريج 335 كفاءة وطنية ضمن برامج التدريب بمدينة الملك سعود الطبية    "القوات الخاصة للأمن والحماية" نموذجٌ متكامل لحفظ الأمن وحماية مكتسبات التنمية    أمير منطقة جازان يستقبل القنصل الهندي    أمير جازان يستقبل الفائز بالمركز الأول في مهرجان الأفلام السينمائية الطلابية    طقس شتوي وأمطار تنعش إجازة نهاية الأسبوع في جيزان    جمعية أرفى تحصد فضية جائزة "نواة 2025" للتميز الصحي بالمنطقة الشرقية    تعليم الطائف ينفّذ لقاءً تعريفيًا افتراضيًا بمنصة «قبول» لطلبة الصف الثالث الثانوي    أمير تبوك يستقبل رئيس المحكمة الإدارية بالمنطقة    مكتبة الملك عبدالعزيز العامة تحتفي باللغة العربية في يومها العالمي    إمارة منطقة مكة المكرمة تشارك في النسخة العاشرة لمهرجان الملك عبدالعزيز بالصياهد    محمية الأمير محمد بن سلمان الملكية تعيد توطين طائر الجمل بعد غياب 100 عام    أمير الشرقية يكرّم داعمي جمعية «أفق» لتنمية وتأهيل الفتيات    أمير القصيم يواسي خالد بن صالح الدباسي في وفاة زوجته وابنتيه    نعمة الذرية    سمو ولي العهد يعزّي ولي عهد دولة الكويت في وفاة الشيخ جابر مبارك صباح الناصر الصباح    تصاعد الاستيطان الإسرائيلي يثير إدانات دولية.. واشنطن تؤكد رفض ضم الضفة الغربية    ضبط أحزمة ناسفة وصواريخ.. تفكيك خلية تابعة ل«داعش» في إدلب    تصعيد عسكري في كردفان.. الجيش السوداني يستهدف مواقع ل«الدعم السريع»    في ذمة الله    البيطار يحتفل بزفاف مؤيد    القحطاني يحصل على الماجستير    أكد أنه امتداد لدعم القطاع الصناعي من ولي العهد.. الخريف: القرار يعزز التنمية الصناعية ويطور القدرات الوطنية    "الغامدي"يتوّج الجواد "يهمني"بكأس وزارة التعليم في موسم الطائف الشتوي    شاهد فيلماً وثائقياً عن أكبر هاكاثون في العالم.. وزير الداخلية يفتتح مؤتمر أبشر 2025    حرقة القدم مؤشر على التهاب الأعصاب    علماء روس يطورون طريقة جديدة لتنقية المياه    البكري تحذر من الإفراط في الاعتماد على الذكاء الاصطناعي    تصعيد ميداني ومواقف دولية تحذر من الضم والاستيطان    أمير تبوك يطلع على نسب الإنجاز في المشروعات التي تنفذها أمانة المنطقة    الهيئة العامة للنقل وجمعية الذوق العام تطلقان مبادرة "مشوارك صح"    «المطوف الرقمي».. خدمات ذكية لتيسير أداء المناسك    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



سان - جون بيرس بين الأمس واليوم
شرفة على العصر
نشر في الرياض يوم 30 - 12 - 2010

احتفلت "المكتبة الوطنية في فرنسا" بالشاعر سان - جون بيرس الذي عرفته اللغة العربية من خلال ترجمات عدّة أبرزها وأكثرها إثارة للجدل الترجمة التي وضعها الشاعر أدونيس. جاء الاحتفال بمرور خمسين عاماً على نيل بيرس جائزة نوبل للآداب، وشارك فيه عدد من الشعراء والكتّاب والأكاديميين ومن بينهم بيار برونيل، بيار أوستير، روجيه ليتل وكاظم جهاد حسن. كانت المحاور على الشكل التالي: "بيرس شاعر الأمس والحاضر"، "التأثير العالمي لنتاج بيرس"، "نقل بيرس إلى المجال التربوي والتعليمي"، و"بيرس في مواجهة المبدعين اليوم". وقرأ عدد من الممثلين المعروفين مقاطع من نتاجه. كما افتتح داخل المكتبة أيضاً معرض حول الشاعر وحياته ومساره الإبداعي.
"يحيط بي البحر الشامل" يقول سان جون بيرس في كتابه "منارات". رحّالة كبير لا تتّسع جغرافيا لرؤيته ولدروب حلمه الذي لا يرتوي. هذا الذي فتح صواريه للريح، اصطفته نجمة خضراء وتوّجته أميراً للمنافي.
ولد سان - جون بيرس (اسمه الأصلي ألكسي ليجيه) عام 1887 في جزيرة "سان ليجيه لي فوي" في الغوادالوب، المستعمرة الفرنسية في بحر "الكاريبي". ولقد جاءت عائلته إلى فرنسا إثر زلزال أصاب جزيرته وجزر أخرى مجاورة عام 1897. أقامت العائلة في مدينة "بو" حيث تابع الشاعر دراسته الثانوية، ثم التحق بجامعة مدينة "بوردو" فدرس الحقوق، وانفتح، في الوقت نفسه، على جميع مظاهر المعرفة: شعر، موسيقى، فن، فلسفة، طب، جيولوجيا، أنتروبولوجيا.. عام 1904، كتب قصيدته "صُوَر إلى كروزويه" (نشرت في "المجلة الفرنسية الجديدة" عام 1909). عام 1911 نشر قصيدته "مدائح" في المجلة ذاتها.
دخل السلك الديبلوماسي عام 1914، وبدأ مهماته في بكين، ومنها انتقل إلى فرنسا فالولايات المتحدة الأميركية، فأماكن كثيرة أخرى من العالم. عام 1940، وبعد أن تمّ فصله من منصبه الديبلوماسي، أصبح مستشاراً أدبياً في "مكتبة الكونغرس" في واشنطن. حاضَرَ في جامعة "هارفارد" عام 1946 وحصل على جائزة نوبل عام 1960. توفي في فرنسا عام 1975. قبل وفاته بثلاث سنوات، نشرت دار "غاليمار"، ضمن سلسلة "البلياد"، أعماله الشعرية الكاملة وكان الشاعر راجعها بنفسه. من القصائد الطويلة التي تتضمّنها هذه الأعمال الكاملة إضافة إلى ما سبق أن ذكرنا: "أناباز" (1924)، "منفى" 1942، "أمطار" 1942، "ثلوج" 1944، "رياح" "1946"، "منارات" 1957..
يؤسس سان - جون بيرس لتقاليد شعرية جديدة تجعله صوتاً متفرداً في الشعر الحديث. معه ينكسر الحدّ الفاصل بين الشعر والنثر، بين الميثولوجي والمقدّس. تصبح الكتابة تعبيراً عن تجربة إنسانية وكونية كبرى. يصبح الشعر نشيداً. كسِفر تكوين يتقدَّم، كموسيقى عظيمة ماحية أمامها كل شيء.. قد يكون أفضل مدخل لقراءة هذا الشعر هو تمثّله بالموسيقى، حركة وإيقاعاً. فكل قصيدة من قصائده المطوّلة تتألف من جملة من الحركات تتمحور حول حركة مركزية واحدة. كل قصيدة جزء من نتاج كبير واحد يشبه في اندفاعه تدفُّقَ البحر وهديره.
تتغيّر العلاقة بين الإنسان والعالم في شعر سان - جون بيرس. تتبدل المواقف أحياناً، داخل المشروع الشعري الواحد. سيّد الأرض وراعي العزلات في "صور إلى كروزويه"، المنبهر بسحر الجزر في "مدائح"، هو أيضاً قائد حملات عسكرية عجيبة. وهذا ما يطالعنا في قصيدة "أناباز" التي تقوم على خلفية بطولية تفوح منها رائحة الفتح والأسلحة وتؤكّد على قدرات الإنسان وجبروته: "على البحار مَجدي، وبينكم قوّتي!/ مَوعود لأقدارنا هذا الهبوب القادم من ضفاف أخرى،/ وهذا البريق الحامل لبذور الزمن بعيداً،/ بريق عصر عند بزوغه على أذرعة الموازين" (...) لقد نصبنا في الأعالي فخاخنا للسعادة..." (ترجمة علي اللواتي).
إزاء هذا العالم الصاخب الذي يذكّر بأجواء الملاحم الإغريقية، تأتي "أمطار" و"ثلوج" فتغطّي العالم بقشرة رقيقة من الحلم. وإذا كانت قصيدة "رياح" تعيد إحياء المشهد الذي جاء منه الغزاة والفاتحون وفي مقدمتهم كريستوف كولومبس الذي فتح باب المنفى الكبير على مصراعيه، فإنّ قصيدة "منارات" التي نقلها أدونيس إلى العربية وتركت أثراً كبيراً على عدد من الشعراء العرب الحديثين، جاءت كصرخة عالية في النشيد. صرخة لم ترتفع من قبل بهذه الصيغة إلاّ مع الشاعر لوتريامون الذي نادى البحر قائلاً: "يا أيها العازب الكبير".. وبينما يلتزم لوتريامون الضفاف، يراقب ويتأمل وينادي، يطالعنا صوت سان - جون بيرس وهو يتّحد بصوت البحر ناطقاً بلغته ومفرداته. "منارات" ملحمة البحر - الرحم وتململ الأجساد العاشقة: "... نقيّة تحت لسانك أسناني، تهيمن على قلبي وتحكم أعضائي. سيّد السرير، أنت، يا حبّي، كمثل سيّد السفينة. ليّن مقبض الدفة في قبضة الربّان، والموجة وديعة في قوّته. وها هي أخرى، فيَّ، تئنّ مع عدّة السفينة... موجة واحدة إلينا، بعيداً جداً في العالم وعمره... وكثيرٌ من التموّج، ومن كلّ صوب، يصاعَدُ ويتوالد حتى فينا..." (ترجمة أدونيس).
من يقرأ العبارة الأولى في هذه القصيدة كمن يركب موجة تأخذه إلى اللجج... العبارة، هنا، لا يمكن اقتفاء أثرها دون الغرق داخل هذا الطوفان والاسترسال في حركة أمواجه المتعاقبة. إنه التدفّق الذي لا ينتهي. إعلان بداية دائمة للتجربة الإنسانية، بكل أبعادها وتحولاتها. تفرغ من قراءة "منارات" وطعم الملح في فمك. ينتابك الشوق إلى الحالات القصوى.
يستعمل سان - جون بيرس إمكانات اللغة إلى أقصى حدّ مفجّراً طاقاتها الإيحائية الكامنة. لكنّ شاعرية سان- جون بيرس لا تتبلور فقط من خلال طاقاته اللغوية، بل كذلك من خلال حدسه وثقافته الموسوعية الكبيرة. وهو يحاول، عبر تجذّره الكوني والصوفي، أن يعقد الصلة مع البعد السرّي والميتافيزيقي للعالم.
يقول سان - جون بيرس عن الشاعر اللبناني باللغة الفرنسية جورج شحادة إنّه "سليل ذرّيات آدمية لا يُعرف فيها من الورد إلا الرحيق".. وكم ينطبق هذا الكلام أيضاً على كاتبه حين يتعلّق الأمر بالشعر فحسب.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.