أكدت المملكة العربية السعودية أنها دائمًا تسعى للخير ولما فيه صلاح الأمتين الإسلامية والعربية، وتعمل على الدوام على أن تنعم شعوبها بالأمن والاستقرار وأن تحقق تطلعاتها وطموحاتها لبناء مستقبل زاهر. وأوضحت أنها تمد يدها بكل صدق وإخلاص لأشقائها وجيرانها وأصدقائها للتعاون في كل ما يعود بالخير والسلام ويحقق المصالح المشتركة للشعوب، معربة عن أملها في أن يتم التنسيق والتجانس بين الجهد الإسلامي وبين ما تقوم به جامعة الدولة العربية لتتضافر بذلك جهود العمل العربي والإسلامي المشترك لحل الأزمة في سوريا وتداعياتها. جاء ذلك في كلمة المملكة العربية السعودية التي ألقاها صاحب السمو الأمير تركي بن محمد بن سعود الكبير وكيل وزارة الخارجية للعلاقات متعددة الأطراف في اجتماع اللجنة التنفيذية على المستوى الوزاري بمنظمة التعاون الإسلامي الذي عقد في مدينة جدة أمس الأول. وقال سموه: إننا نجتمع لبحث الأحداث المؤسفة التي تمر بها سوريا وما صاحبها من أعمال عنف ضد المدنيين الأبرياء وتدمير للممتلكات الخاصة والعامة، وهو أمر يدعو إلى القلق البالغ لما لذلك من آثار سلبية على سوريا وشعبها الشقيق وأمنها واستقرارها وسلامتها، وكان خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود -حفظه الله- قد وجه منذ بدية الأحداث في سوريا نداءً إلى القيادة السورية يدعوهم إلى وقف العنف وعدم استخدام القوة، مؤكدًا أن إراقة دماء الأبرياء ليس من الدين ولا من القيم والأخلاق. ومهما كانت الأسباب والمبررات فإنها لن تجد لها مدخلًا مطمئنًا يستطيع من خلاله العرب والمسلمون بل والعالم أجمع من أن يروا فيه بارقة أمل، إلا بتفعيل الحكمة لدى القيادة السورية وقبل فوات الأوان، وتغليب المصلحة العليا للشعب السوري على أية اعتبارات أخرى. وأضاف أن الجميع تابع تسارع وتيرة الأحداث والمواجهات الدامية في سوريا بشكل كبير، حتى أصبحت مثار قلق متنامٍ ليس فقط في العالمين العربي والإسلامي، بل وفي المجتمع الدولي بأسره. وأود أن انقل تعازي المملكة العربية السعودية حكومة وشعبًا لذوي أولئك الذين سقطوا في هذه المواجهات، وتمنياتها للجرحى بالشفاء العاجل إن شاء الله، مشيرًا إلى أن ما يشاهد ويسمع عبر وسائل الإعلام والتقارير الدولية الصادرة عن الهيئات الدولية عن ما يدور على الساحة السورية يدعو إلى العمل سويا لتكثيف الجهود وتكاتفها لاحتواء الموقف وإيقاف نزيف الدم الذي راح ضحيته الكثير من أبناء الشعب السوري الشقيق.