الاحتفال بذكرى مرور مئتي سنة على ولادة الفنان الفرنسي اوجين دولاكروا لم تكن ممكنة في متحف واحد أو في مدينة واحدة، ذلك ان نتاجه الضخم أخذ جوانب عدة وأشكالاً متنوعة. وبالتالي، اجتمعت ستة متاحف في باريس ومدن فرنسية اخرى من اجل تكريم دولاكروا الذي يعتبر من أهم الفنانين الرومانسيين في القرن التاسع عشر. ودولاكروا الذي كان يردد دائماً: "كم أتمنى ان أكون شاعراً!"، اعترف له الشعراء الكبار أمثال شارل بودلير بأنه "ينافس الكلمة المكتوبة" في حين علّق الشاعر الألماني غوته على نقل الفنان عمل "فاوست" الى الرسم قائلاً: "السيد دولاكروا تجاوز رؤيتي". كانت رؤيته خاصة وأدبية في جوهرها، اذ كان يستلهم من كتابات تعود الى عصور مختلفة، من فيكتور هوغو ولورد بايرون وغوته وشكسبير، من دانتي وفيرجيل… ولكنه كان قبل أي شيء آخر مكرّساً كلياً لفنه. كتب في السنة 1849، فيما كان ينهي رسماً لجزء من كنيسة سانت - سولبيس في الدائرة السادسة من العاصمة الفرنسية ويعاني من مرض شديد، ما يأتي: "في الحقيقة، الرسم يلاحقني ويقلقني بألف طريقة، كأكثر العشيقات تطلباً. منذ أربعة أشهر، أهرب منذ الصباح وأعدو الى هذا العالم الساحر وكأنني أعدو الى اقدام عشيقة محبوبة. ما كان يبدو سهلاً في البداية، يقدم الي اليوم صعوبات مخيفة ومتواصلة. ولكن، كيف يمكن تفسير هذه المعركة الأبدية التي تحييني بدل ان تنهكني، ترضيني بدل ان توهن عزمي وتملأ أوقاتي عندما أغادرها؟". عن هذه السنوات الأخيرة ذات النتاج الغزير، من 1849 الى 1863 سنة وفاة دولاكروا، ينظم متحف "غران باليه" في باريس معرضاً يضم 80 لوحة زيتية و30 رسمة تظهر تجربة لرسم جديد تميّز بالخط الحر وبالتناقض العميق في الفوارق، اضافة الى عودة دولاكروا الى مواضيع شبابه - الأعمال الأدبية والحيوانات المتوحشة - وانما مصبوغة بألوان شديدة وبالضوء الشهير الذي اكتشفه خلال زيارته للمغرب عام 1832. بعد يوم من نزوله في طنجة، في 25 كانون الثاني يناير من تلك السنة، كتب الى صديق في باريس: "انني في هذه اللحظة مثل رجل يحلم، يرى أشياء ويخشى ان تهرب أو تختفي من أمامه". وكان هذا اليوم بداية حلم يتحقق، فهو الذي عرف بولعه بالمواضيع التاريخية وبالايحاءات القديمة، الهيلينية والرومانية، وجد نفسه في طنجةومكناس يواجه تلك الحضارات القديمة حية وحقيقية. وكتب: "اليونانيون والرومانيون موجودون هنا، امام بابي… روما لم تعد روما". دامت اقامته في المغرب ستة أشهر، ومنذ البداية، راح يرسم ويسجل ملاحظاته في دفاتر عدة يعرض احدها "متحف كوندي" في شانتيي اضافة الى رسومات ولوحات مختلفة يملكها المتحف. وفي هذه الدفاتر، كان دولاكروا يضع، يوماً بعد يوم، كتابات ورسومات تخطيطية مسجلاً تفاصيل من الحياة المغربية، اللباس والحصان والمنازل والشوارع والعادات والأشخاص، وهي رسومات استخدمها في ما بعد في لوحات مختلفة، وبقي يغرف منها الهاماً حتى آخر أيامه. ويتفق مؤرخو الفن على ان الرحلة المغربية كانت في الدرجة الأولى تحولاً في الألوان التي أصبحت أكثر زهواً، والتركيز على الضوء الذي "يشيد الأشكال وينحت الطبيعة". الا ان دولاكروا انتُقد بعنف، بعد تلك الرحلة، بسبب رسمه الحر ونظرته الواقعية، وبدا ان التغيّر كان لا بد منه بعد الاقامة في مكناسوطنجة التي كتب منها الى صديق له ما يأتي: "تعالوا الى بلاد المغرب، حيث ترون الطبيعي الذي يبدو متنكّراً في بلادنا وحيث تشعرون بذلك التأثير النادر والثمين للشمس الذي يعطي كل شيء حياة خارقة". في الأعمال التي وضعها في سنواته الأخيرة 70 لوحة، عبّر أوجين دولاكروا عن "تردّد تلك الانعكاسات اللونية" مبدّلاً بذلك لوحة ألوانه وطريقة عمله، مستخدماً فرشاته في لمسات مجزأة وذلك قبل ان يتبنى الانطباعيون هذه الطريقة في الرسم. وكان كلود مونيه، الفنان الانطباعي المشهور، كتب في هذا الصدد: "دولاكروا هو صاحب أجمل لوحة الوان شهدتها فرنسا، ونحن كلنا نرسم داخله!". ولوحة الألوان هذه يمكن مشاهدتها في "متحف دولاكروا" في باريس الذي كان المحترف الذي عمل منه الفنان في آخر حياته، والذي يشارك في التظاهرة الكبرى من اجل تكريمه مع "المكتبة الوطنية" التي تقدم معرضاً يعالج جانباً آخر من نتاج دولاكروا هو النتاج التخطيطي الذي اعتمد على الحفر والرسم بالحبر والتصوير الفوتوغرافي. اما مدينة روان فتعرض 200 لوحة ورسم تربط دولاكروا بأعمال الفنان تيودور جيريكو، ابن البلد، وتعالج مواضيع الشرق والأدب والبطولات، في حين يعرض "متحف تور" أعمالاً استوحاها الفنان من منطقة توران عندما كان يزور شقيقه المقيم في تور. قيل عنه غالباً انه أول الاستشراقيين، لكن حصر دولاكروا في هذه الفئة يبدو مستحيلاًِ عندما نستعرض نتاجه الضخم والمتنوّع. وكما يقول بيار غراسييه في كتابه "دولاكروا في المغرب": "تجاوز الواقع احلامه. ولكن بدل ان يجعل منه مجرد مدوّن عادي لشرق سطحي وغير أصيل، جعل منه شاعر النور واللون الكبير، الوحيد ربما الذي استطاع ان يستخلص من غرائبية عاشها يوماً عملاً فنياً لا يحده عصر ولا تحتويه حدود".