تبدأ قناة "فرانس 24" الفرنسية الدولية الممولة من الحكومة الفرنسية بالبث 24 ساعة باللغة العربية اعتباراً من يوم الثلثاء وكانت القناة قد انطلقت في كانون الاول(ديسمبر) 2006 وابتدأت البث عشر ساعات يومياً باللغة الغربية منذ نيسان (ابريل) 2009. وقال رئيس ومدير عام الإعلام السمعي والبصري الخارجي لفرنسا آلان دو بوزياك: "نريد ان ننقل نظرتنا للعالم باللغة العربية فهناك 300 مليون شخص في العالم العربي، يتكلم ما بين 60 في المئة و80 في المئة منهم لغة واحدة فقط هي العربية". واضاف ان لفرنسا "قربا تاريخيا" مع العالم العربي والقناة تسمح للمشاهدين بالاطلاع على الرؤية الفرنسية للاحداث في العالم. وبحسب بوزياك، فان المنظار الفرنسي للاحداث يتميز بالتعددية واهمية الثقافة وباعطاء اهمية للجدل والمواجهة في الافكار مقابل "النموذج الاميركي الذي له نظرة واحدة للعالم" ويعطي الاهمية الاكبر للاقتصاد على حد قوله.وقال "نحن نريد ان نتكلم بالعربية ولكن لا نريد ان نفكر بالعربية". وستتضمن الشبكة الجديدة للقناة برنامجا مباشرا مسائيا يفتح المجال لقول الاراء "غير المقبولة سياسيا" في دول المنطقة، بما في ذلك فقرة مخصصة للمدونين وللشباب الراغبين بالافلات من نير الرقابة في بلادهم. وتتناول فرانس 24 الأخبار الدولية برؤية فرنسية معتمدة على تباين الآراء، تنوع النقاشات و تناقض وجهات النظر و تقدم تحليلاً معمّقا للأخبار مع عناية خاصة بالثقافة والقناة مجانية وغير مشفرة يمكن مشاهدتها بلغاتها الثلاث على مواقع الأقمار الصناعية الرئيسية و ضمن باقات العروض التجارية الرقمية في أوروبا والشرق الأدنى والأوسط وأفريقيا وآسيا وواشنطن ونيويورك. هي فرع تابع للإعلام المسموع و المرئي الخارجي لفرنسا (l'Audiovisuel Extérieur de la France) فريقها يشمل أكثر من 530 موظفا من بينهم 205 تقنيين و 65 متخصصا في الإعلان و التوزيع و 260 صحافيا من 35 بلدا يتقنون لغتين على الأقل و مؤهلين لاستعمال التقنيات الحديثة. تتعامل فرانس 24 مع أكثر من 1000 مراسل في جميع أنحاء العالم من بينهم مراسلون حصريون إلى جانب صحفيين آخرين من شبكات مؤسسات شريكة وقّعت معها عقود تعاون مثل ...(France Télévisions, TF1, RFI, GRN ويعمل حوالى 60 صحافيا في القسم العربي للقناة الذي تديره الصحافية ناهدة نكد، الى جانب عشرات الصحافيين الاخرين في القسمين الفرنسي والانكليزي