قمة الأولوية لمؤسسة مبادرة مستقبل الاستثمار في ميامي تناقش الاستثمار طويل الأجل والمرونة الاقتصادية    تراجع أسعار النفط    كندا تفرض عقوبات جديدة على أفراد وكيانات تابعة لإيران    الكويت تعلن إسقاط طائرتي "درون"    اتصال رونالدو لم يغيّر قراري.. والهلال كان الخيار الأذكى    هطول أمطار غزيرة على منطقة نجران    أمير حائل ونائبه يقدّمان العزاء لأسرة السبهان .    ولي العهد يلتقي رئيس أوكرانيا    استشهاد فلسطيني برصاص مستعمرين في الضفة الغربية    الكويت تُفعّل نظام الإنذار المبكر للحالات الطارئة عبر الأجهزة الذكية    الفيصل يشهد مران المنتخب الوطني الأخير قبل مواجهة المنتخب المصري    سيدات النصر يُحققن لقب الدوري.. ورونالدو يشيد بالإنجاز    في مَعْنَى العِيد    تشكيل منتخب السعودية المتوقع أمام مصر    قرار القادسية بشأن ضم محمد صلاح وإمام عاشور    وزير الخارجية يلتقي الممثلة العليا للاتحاد الأوروبي للشؤون الخارجية    حسام حسن: سعداء بوجودنا في جدة.. وجاهزون لمواجهة المنتخب السعودي    العمارة كعلاقة بين الجسد والمادة والمكان    منع القبلات وتصادم الأنوف    القبض على (40) إثيوبياً ويمنياً لتهريبهم (880) كجم "قات" في جازان    أمانة تبوك تكثِّف جهودها للتعامل مع الحالة المطرية ب205 معدة و238 كادرًا ميدانياً    أمير جازان يستقبل رئيس محكمة الاستئناف بالمنطقة    فيصل بن بندر يستقبل مديري التعليم والبيئة والمياه والزراعة بالمنطقة    التخصصي" يتوج بجائزة بيئة العمل الصحية من سيجما العالمية    تجمع عسير الصحي يحتفي بالعيد ويشكر مرابطيه على جهودهم    برعاية محافظ الطائف… انطلاق فعاليات الملتقى العالمي للورد والنباتات العطرية    الشؤون الإسلامية بجازان تعايد منسوبيها وتثمن جهودهم في رمضان وتعزز روح الألفة    الأصول الاحتياطية للبنك المركزي السعودي تتجاوز 1.7 تريليون ريال بنهاية 2025م بنمو سنوي 5.3%    أنغام تفتح تاريخها الفني في ليلة طربية مرتقبة    بشار الشطي يطلق أغنية «بترد الأيام»    سلام هي حتى مطلع الفجر    العيد في السعودية.. حكاية طمأنينة    بيعة ولاية العهد.. نماء ونهضة    سيكولوجية الحروب    العولمة كدوّامة بصرية    الأرصاد تحذر من شواهق مائية وأعاصير قمعية    طرحت برامج نوعية في مجالات صحية متقدمة.. «كاساو» تفتح باب القبول للدراسات العليا    إيران تعلن استهداف حاملة طائرات أمريكية بالخليج    طالب العراق بإيقاف هجمات «الفصائل» على دول الجوار.. بيان عربي سداسي: «خلايا إيران» تهدد الأمن والاستقرار    سقوط شظايا صاروخ على منزلين بالشرقية    خط شحن جديد مع البحرين    ارتفاع السوق    تعدي عليها.. حبس شقيق شيرين عبد الوهاب    الاكتفاء بموافقة المؤسسة العامة للتدريب التقني والمهني.. توحيد إصدار تراخيص التعليم الإلكتروني الخاص    بتنظيم وزارة الثقافة ..الرياض تستضيف مهرجان الفنون التقليدية 2026    ذكريات العيد في مجلس البسام    أمير تبوك يواسي أبناء الشيخ علي زيدان البلوي بوفاة والدهم    14.8 مليار ريال تسوق أسبوع    أسرة محرق تتلقى التعازي    «التخصصي» ينجح في إجراء عملية سحب القولون ب «سونسن»    مختص: قياس الضغط المنزلي أدق من قراءة العيادة    شاشة الهاتف تسرع ظهور الشيب والتجاعيد    تحديد مواعيد زيارة مجمع طباعة المصحف    الصمعاني: تعزيز كفاءة الأداء لتطوير المنظومة العدلية    الأمم المتحدة: هجمات إيران على المدنيين في الخليج والأردن ترقى إلى جرائم حرب    "إفتاء عسير " يهنئ عضو هيئة كبار العلماء بعيد الفطر المبارك    الدفاع المدني: سقوط شظايا اعتراض صاروخ باليستي على سطح منزلين بالمنطقة الشرقية ولا إصابات    معايدة الأسر    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



الجنابي: ليس كل شعر بلا وزن... قصيدة نثر
نشر في الحياة يوم 06 - 05 - 2010

صدر للشاعر والناقد العراقي المقيم في فرنسا عبد القادر الجنابي كتاب جديد لدى دار «الغاوون» عنوانه «قصيدة النثر وما تتميّز به عن الشعر الحرّ»، واعتقد بعضهم أنه مجرّد معاودة نشر لما سبق أن نشره في كتاب سابق، مع بعض الإضافات الطفيفة في الشكل والمضمون. لكن الحقيقة هي غير ذلك تماماً، وتتضح لنا ما أن نطّلع على هذا الكتاب الذي يتألف من أبحاثٍ نقدية تحتل نصف صفحاته تقريباً ويتناول الجنابي فيها، بدقةٍ وموضوعية، سيرورة ولادة قصيدة النثر وتطوفي العالمين الغربي والعربي وما رافقها وتبعها من لغطٍ وسوء فهمٍ عربيين بطبيعة هذه القصيدة ومواصفاتها وأبعادها.
وضم الكتاب انطولوجيا هي كناية عن ترجماتٍ لنصوصٍ تعود إلى أبرز الشعراء الفرنسيين الذين كتبوا قصيدة النثر، بدءاً بألويزيوس برتران وانتهاءً برنيه شار، ومروراً ببودلير ومالرمه وماكس جاكوب وبيار ريفيردي وبروتون وكثيرين غيرهم. وما تتميز به هذه الانطولوجيا أيضاً هو التقديمات المهمة للشعراء الحاضرين فيها، تقديماتٌ لا تتوقف عند سِيَرهم المعروفة، بل تذهب أبعد من ذلك عبر كشفها مساهمة كلٍّ منهم في بلورة خصوصيات قصيدة النثر. تقديماتٌ جاءت أشبه بدراساتٍ مكثفة، وقراءتها تمنحنا صورة بانورامية شاملة عن تطور قصيدة النثر من بدايتها وحتى مطلع خمسينات القرن الماضي. ولم يتطرّق الجنابي لتطورات هذه القصيدة في فرنسا خلال الثلاثين سنة الأخيرة. وربما سيسد هذا النقص بجزء ثان مكمّل لهذا الكتاب، علماً أن قصيدة النثر، بعد أحداث أيار (مايو) 1968، اختلطت بمطولات السرد النثرية وأصبحت جزءاً من النثر المفتوح.
منذ أكثر من عشرين عاماً والجنابي مهتم بقصيدة النثر وتمييزها عن قصيدة النثر العربية والشعر الحر... فما الهدف الرئيسي الذي توخاه من هذا الاهتمام الذي يبدو للبعض أكثر من اللازم؟ يقول الجنابي: قبل أي شيء أود أن أشكر صديقي الشاعر ماهر شرف الدين على حثّي على إعداد هذا الكتاب وطبعه. اكتشافي لقصيدة النثر الفرنسية يعود إلى منتصف السبعينات، وكنتُ كتبتُ قصائد على شاكلتها، ولكن على نحو غريزي، أي ليس على صعيد معرفي بتقنيتها. وفي ما بعد، منتصف الثمانينات، بدأت الأمور تتضح لي بأن هناك سوء فهم وخلطاً غريباً بين قصيدة النثر العربية أي المشطّرة وقصيدة النثر الفرنسية التي على شكل كتلة، فأخذتُ أتعمق في الأمر، وانتهيتُ بنشر أول ملف بالعربية، في مجلة «فراديس» (1991) عن قصيدة النثر الفرنسية التي يجهل شكلها وبالتالي مضمونها الشاعر العربي وبالأخص الناقد العربي. ومع هذا شعرتُ أن هناك نواحي أخرى لهذه القصيدة النثرية فتابعتُ البحث ووصلت إلى نتيجة هي أن علي أن اقرأ تاريخ الشعر الحر الفرنسي والإنكليزي وكل النظريات المتضاربة حولهما. يهمني أن يبدأ الشاعر أولاً ومن ثم الناقد، بتعريف جديد لقصيدة النثر العربية بأنها قصيدة حرة لا تخضع لمقاييس الوزن.
وسُميت قصيدة نثر ليس لأنها غير موزونة، وهذا أكبر شتيمة لها، وإنما لأن لها بناء إيقاعي يختلف عن بناء شعر التفعيلة. ويفترض بالناقد أن يستفيد من النماذج والمداخل التحليلية في الكتاب لئلا يطلق عشوائياً كلمة قصيدة نثر على بضعة أبيات لأنها غير موزونة... وإنما على قصائد/ كتل فيها الأركان الثلاثة: الاختصار، الحدّة واللاغرضية. أي تشطير متعمد هو شعر حر خاضع لإيقاع الشاعر في التعامل مع الكلمات وتوزيعها توزيعاً هندسياً يقترب من توزيع شعر التفعيلة. وأود أن أبدي هنا استغرابي من شيء هو إني لا أفهم لماذا هذا العداء من البعض لكتاب حول قصيدة النثر غايته الإفادة قبل كل شيء. أعرف أن الغيرة والجهل هما عاملان أساسيان في انحطاط الثقافة العربية اليوم. في أوروبا تطبع عشرات من الكتب المكرّرة ألف مرة ومع هذا تُستقبل استقبالاً جميلاً، بينما كتابي هو الأول من نوعه في العربية، وغايتي منه هي الدفاع عن قصيدة النثر العربية بأن تكون حرة خارج التسميات».
وضع الجنابي لائحة بأهم الكتب التي ساعدته في إنجاز كتابه، ولكن قلما نجد اقتباسات من هذه الكتب كما يفعل الأكاديميون... هل لأنه لم يجد ما يعتبره مهما أن يقتبس، أم ماذا؟ يجيب الجنابي: «كلا. هذه الكتب أفادتني جداً في معرفة حقيقة قصيدة النثر والفارق الفاصل بينها وبين الشعر الحر. ولولاها لما استطعت أن أكتب هذه المقدمات. طريقتي جد خاصة، أنا اقرأ كل ما يتعلق بمسألة معينة، ليس فقط لأطلع على آراء مختلفة وإنما لكي أستقي بالأخص معلومات أكثر أبرهن عبرها ما لدي أنا من تحليل ورأي. رأي الآخر وتحليله أفضّل أن آتي بهما في مجال آخر، كعرض للآراء... أما لأطرح نظرتي في قصيدة النثر مع شرح لطبيعتها كما هو معروف في أوروبا، فعلي أن أتسلح بكل واردة وشاردة، حتى أستطيع مواجهة أي سؤال تشكيكي يطرحه ناقد أو قارئ. وبهذه الطريقة، أقدم تحليلاً أصيلاً من الممكن ترجمته إلى الفرنسية وأن يقرأه الفرنسيين كإضافة وليس كتذكير بما قرأوه سابقاً.
ولكي ألخّص بعشرين سطر وولت ويتمان مقارنةً مع بودلير، اضطررت إلى أن أقرأ كل ما كُتب ولو في الهامش عن هذه العلاقة المزعومة بين الشاعرَين، فقط لكي تكون عباراتي دقيقة وتقييمي متوازناً. طبعاً لم أرد أن يكون كتابي بحثاً أكاديمياً، وإنما مرجعاً مبسطاً مع إعطاء فرصة للقارئ أن يقرأ النموذج قبل الدراسات الأكاديمية، حتى يحكم بنفسه. ولم أرد إهانة قصيدة النثر العربية وإنما بالعكس الدفاع عنها كتجربة خارج تسميات النقّاد العرب الذين يفتقرون إلى أدوات نقدية معاصرة. النقد الأوروبي لا ينطلق اليوم من اعتبارات كلاسيكية وإنما مما تجدد على صعيد الثقافة وأساليبها.. بينما لا يزال نقاد الأدب العرب عندنا يُخضعون أي عمل شعري لمعيار البحور القديمة وليس لظرفية النص المعاصرة وغرضية الشاعر المعاصر الإيقاعية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.