الشاي والقهوة يقللان الإصابة بالسرطان    المملكة توزع 2.100 حقيبة إيوائية في شمال قطاع غزة    لاعبو عمان: جمهورنا كان اللاعب رقم 11 بعد النقص العددي أمام السعودية    تعزيز التوسع العالمي لعلامة جايكو و أومودا مع إطلاق مركز توزيع قطع الغيار في الشرق الأوسط    غزة بين نيران الحرب وانهيار المستشفيات    انخفاض عدد سكان غزة بنحو 160 ألف نسمة في نهاية 2024    ضبط إثيوبيين في جازان لتهريبهما (87663) قرصًا خاضعًا لتنظيم التداول الطبي    «تعليم مكة» يُكرم 1000 طالب وطالبة لتفوقهم خلال العام الدراسي 1445 ه    أكثر من نصف مليون مستفيد من برامج "جمعية أجياد للدعوة" بمكة خلال عام 2024م    غارات أمريكية وبريطانية تستهدف صنعاء    ولي العهد يعزي رئيس وزراء بريطانيا في وفاة شقيقه    سعود بن نهار يلتقي العتيبي    أمطار وصقيع على الشمالية    أمير المدينة المنورة يرأس اجتماعاً لمناقشة استعدادات الجهات المعنية لاستقبال شهر رمضان    "الجاسر" يقف ميدانيًا على مشروع مطار جازان الجديد    أنجلينا جولي وبراد بيت يتوصلان إلى تسوية بشأن الطلاق بعد نزاع 8 سنوات    ضبط 7 سوريين في الرياض لارتكابهم حوادث احتجاز واعتداء واحتيال مالي    كونسيساو مدرب ميلان يتحدى ابنه في ظهوره الأول مع الفريق    مدير عام «مسام»: نجحنا في انتزاع 48,705 ألغام في عام 2024    أمير حائل يستقبل مدير الدفاع المدني    نائب أمير تبوك يستقبل مدير شرطة المنطقة    سوق الأسهم السعودية ينهي آخر تعاملات عام 2024 باللون الأخضر    أصول الصناديق الاستثمارية العامة تتجاوز ال 160 مليار ريال بنهاية الربع الثالث 2024م .. 84% منها "محلية"    تطبيق "سهم" يتجاوز حاجز المليون مستخدم في عام واحد فقط    مجلس الوزراء يشيد بنجاحات القطاع غير الربحي    انتهاء مدة تسجيل العقارات لأحياء 3 مدن.. الخميس القادم    التعاونية وأمانة منطقة الرياض تطلقان "حديقة التعاونية"    «الإحصاء»: معدل مشاركة السعوديات في القوى العاملة يصل إلى 36.2%    بتوجيه من القيادة.. وزير الدفاع يبحث مع الرئيس الإماراتي التطورات الإقليمية والدولية    هل يكون 2025 عام التغيير في لبنان؟    الصحة: إيقاف طبيب أسنان مقيم لارتكابه عددًا من الأخطاء الطبية في الرياض وتبوك    صناعة المحتوى الإعلامي في ورشة بنادي الصحافة الرقمية بجدة    النصر بطلًا لكأس الاتحاد السعودي لقدم الصالات    ميزة لاكتشاف المحتوى المضلل ب «واتساب»    المملكة تواسي حكومة وشعب كوريا.. القيادة تعزي الرئيس الهندي    ابق مشغولاً    مداد من ذهب    هزل في الجِد    هل قمنا بدعمهم حقاً ؟    رحلات مباركة    في نصف نهائي خليجي 26.. الأخضر يواجه عمان.. والكويت تلاقي البحرين    التأكد من انتفاء الحمل    زهرة «سباديكس» برائحة السمك المتعفن    مركز مشاريع البنية التحتية بمنطقة الرياض يعلن تفعيل أعماله في 19 محافظة و47 بلدية    نائب أمير مكة يطلع على أبرز المشاريع المنجزة بمحافظات المنطقة    لغير أغراض التحميل والتنزيل.. منع مركبات توصيل الأسطوانات من التوقف في المناطق السكنية    «الصفراء» حرمتهم.. والمدرج مكانهم    مُحافظ جدة يُكرّم عدداً من ضباط وأفراد مكافحة المخدرات    القهوة والشوكولاتة.. كماليات الشتاء والمزاج    5 فوائد للشاي الأخضر مع الليمون    مجلس إدارة هيئة الإذاعة والتلفزيون يعقد اجتماعه الرابع لعام 2024    أمير الشرقية يشدد على رفع الوعي المروري    مغادرة ضيوف برنامج خادم الحرمين للعمرة والزيارة    الأخضر يختتم استعداداته لمواجهة عُمان في نصف نهائي خليجي 26    كلام البليهي !    التغيير العنيف لأنظمة الحكم غير المستقرة    13 ألف خريج وخريجة من برامج التخصصات الصحية    التعصب في الشللية: أعلى هرم التعصب    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مقر اليونسكو يستضيف حفل تسليم جوائز خادم الحرمين الشريفين للترجمة .. الهيئة المصرية العامة للكتاب في مقدمة الفائزين بالجوائز
نشر في البلاد يوم 12 - 05 - 2010

استضافت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلوم والثقافة /اليونسكو/ في مقرها في العاصمة الفرنسية باريس أمس، حفل تسليم جائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود للترجمة في دورتها الثالثة.
وسلم صاحب السمو الملكي الأمير عبد العزيز بن عبد الله بن عبد العزيز مستشار خادم الحرمين الشريفين رئيس مجلس أمناء الجائزة، عضو مجلس إدارة مكتبة الملك عبدالعزيز العامة، شهادات التقدير للمكرمين والفائزين بالجائزة بحضور صاحب السمو الملكي الأمير محمد بن نواف بن عبدالعزيز سفير خادم الحرمين الشريفين لدى المملكة المتحدة، ومدير عام منظمة اليونسكو السيدة إيرينا بوكوفا، ومعالي المشرف العام على مكتبة الملك عبدالعزيز العامة فيصل بن عبدالرحمن المعمر، ونائب المشرف العام على المكتبة الدكتور عبد الكريم الزيد، ومندوب المملكة الدائم في اليونسكو الدكتور زياد بن عبدالله الدريس، والوزير المفوض في سفارة خادم الحرمين الشريفين في باريس الدكتور معن الحافظ. وعدد كبير من السفراء والدبلوماسيين وممثلي الدول الأعضاء باليونسكو, وسفراء الدول التي ينتمي إليها الفائزون والمكرمون إلى جانب نخبة من المفكرين والباحثين في مختلف المجالات, وقيادات المؤسسات الأكاديمية والعلمية والثقافية المعنية بالترجمة وعدد كبير من الطلاب السعوديين المبتعثين للدراسة في فرنسا.
وفي بداية الحفل ألقى مندوب المملكة الدائم لدى اليونسكو الدكتور زياد الدريس كلمة وجه فيها شكره إلى خادم الحرمين الشريفين ( حفظه الله) على جهوده في خدمة الترجمة، مضيفا بأن ضيوف الحفل الذين تم الاجتماع من أجلهم اليوم هم ثلاثة : اللغة والترجمة وحوار الحضارات.
وأكد في ذلك السياق بأن الأخير هو السبيل الوحيد للتوافق والسلام الحقيقي بين أفراد العائلة الإنسانية.
بعد ذلك ألقى صاحب السمو الملكي الأمير عبد العزيز بن عبد الله بن عبد العزيز مستشار خادم الحرمين الشريفين رئيس مجلس أمناء الجائزة، عضو مجلس إدارة مكتبة الملك عبدالعزيز العامة كلمة ترحيبية نقل فيها تحيات خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز ( أيده الله) للجميع، مؤكدا أنه يولي أهمية خاصة للترجمة والتقارب بين الحضارات.
وأضاف سموه // أرفع أسمى عبارات التقدير والعرفان إلى الملك عبدالله لعنايته بالجائزة. والشكر للمنظمة والسفراء والضيوف. والباحثين والمؤلفين والمترجمين، كما أوجه شكراً خاصاً للعاملين في أمانة الجائزة//.
وأعرب سموه عن ترحيبه بالتواصل مع أعرق وأهم المؤسسات التربوية والثقافية والعلمية العالمية لما في ذلك من فرص لتبادل الخبرات معها إضافة إلى ترسيخ موقع جائزة خادم الحرمين الشريفين عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة , على الساحة الثقافية والعالمية.
وأشار سموه إلى أن استضافة اليونسكو للجائزة وفعالياتها تأتي دعماً للتنوع الثقافي وإرساء لقيم الحوار , وترسيخاً للتقارب بين الثقافات.
ونقل سموه تحيات خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز وعميق تقديره لدور المنظمة في إثراء حركة الترجمة والتقارب بين الثقافات , مؤكدا أن الملك المفدى يولي عناية خاصة بهذه الجائزة العالمية وتطويرها , كونها إحدى عناوين اهتمام المملكة العربية السعودية بالإبداع والمبدعين , وجسراً معرفياً وثقافياً , وتتواصل من خلاله مع جهود الأفراد والمؤسسات في المجالات العلمية والثقافية والمعرفية المتنوعة .
وأكد سموه أن الترجمة باتت اليوم شرطاً أساسياً للنهضة في هذا العصر , الذي تباعدت فيه المسافات . مضيفا " لهذا أتوقف أمام مشروع هذه الجائزة العالمية للترجمة , الذي بدأناه منذ بضع سنوات , والذي صنع حراكاً وحياة جديدة في مشهد الترجمة العربي والإقليمي , والعالمي كمنبر , للاستنارة والحوار والاعتدال والتسامح .. هذا المشروع , نعمل لأن يكون نواة لنهضة ثقافية عربية جديدة , ومن هذا المنطلق , ظهر مشروع الترجمة ملبيا حاجتنا لاستئناف علاقتنا بالثقافات الإنسانية كافة, وإدارة الحوار معها , حيث تمكننا الترجمة من المخاطبة والفهم والحوار والاقتباس من علوم الآخر , وآدابه وفنونه". ورأى سموه أن هذا الحفل يأتي تتويجاً للجهود المباركة والمستمرة التي يبذلها المترجمون , وتوكيداً لاهتمامات المملكة العربية السعودية قيادةً ومؤسسات ثقافية ومثقفين , بدور الترجمة , وفعلها كوسيلة للنهوض , ومواكبة ما يجري على الأرض من مستجدات , ونقل العلوم والمعارف والآداب والفنون . وفي ختام كلمته رفع سموه أسمى عبارات التقدير والعرفان إلى خادم الحرمين الشريفين الملك عبد الله بن عبد العزيز , على رعايته الكريمة لهذه الجائزة , ودعمه غير المحدود .. كما وجه الشكر الجزيل لمدير عام المنظمة والمسؤولين كافة على حسن الوفادة والضيافة. بعد ذلك القت مديرة منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة /اليونسكو/ السيدة إيرينا بوكوفا كلمة شكرت فيها المملكة العربية السعودية على عنايتها بالترجمة وحوار الحضارات، مشيرة الى أن تحقيق هذه الأولويات لا يمكن أن يتحقق بدون حضور دولي. وأشادت بوكوفا بأهمية المترجمين في القيام بمد جسور بين الحضارات المختلفة. عقب ذلك عرض فلم وثائقي عن الجائزة والرعاية الكريمة من لدن خادم الحرمين الشريفين للمضي قدما في تعزيز حوار الحضارات من خلال الترجمة.
ثم قام سمو الأمير عبد العزيز بن عبدالله بتسليم الجوائز وهي أولا في مجال الهيئات وفازت بها الهيئة المصرية العامة للكتاب التي أصدرت قرابة 40 الف كتاب منذ نشأتها وتقوم بالترجمة من وإلى معظم اللغات الأوروبية والآسيوية والأفريقية وتعد صرحاً عالميا في النقل والترجمة.
وفي مجال العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية فاز بها مترجم كتاب /إنهيار العولمة وإعادة اختراع العالم/ محمد الخولي (مصري). مناصفة مع مترجمي كتاب /معجم تحليل الخطاب/ الدكتور عبدالقادر المهيري (تونسي) والدكتور حماد صمود (تونسي) في مجال العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى اللغة العربية فاز بها مترجمي كتاب /أسس الجراحة العصبية/ الدكتور عصام الجمل (مصري) والدكتور شريف الوتيدي (مصري) مناصفة مع مترجمي كتاب /الكيمياء الفيزيائية/ الدكتور ناصر العندس (سعودي) والدكتور أحمد العويس (سعودي) والدكتور عبدالله القحطاني. (سعودي) وقرر مجلس أمناء الجائزة حجب جائزتين في مجال العلوم الطبيعية وفي مجال العلوم الإنسانية من اللغة العربية إلى اللغات الأخرى الأولى// لعدم ورود أي ترشيحات للمنافسة على الجائزة// والثانية //لعدم ارتقاء مستوى الأعمال المرشحة إلى مستوى المنافسة على نيل الجائزة//. وقدم المترجمون السعوديون الكتاب المترجم هدية إلى اليونسكو بالإضافة إلى نسخة من القرآن الكريم، تعبيراً عن التواصل فيما بين الحضارات، كما تم تكريم اثنين من المترجمين لقاء جهودهم العظيمة في خدمة الترجمة وهما الدكتور أندريه ميكائيل (فرنسا) استاذ سابق في كوليج دو فرانس ومشرفا سابق على مكتبة فرنسا الوطنية. والدكتور عبدالواحد لؤلؤة (العراق).
يذكر أنه تم إنشاء الجائزة في أكتوبر 2006 ومقرها مكتبة الملك عبدالعزيز العامة في الرياض. وهي جائزة تقديرية تمنح سنويا للأعمال المتميزة والجهود البارزة في مجال الترجمة. تهدف إلى نقل المعرفة من اللغات الأخرى من وإلى اللغة العربية وتشجيع الترجمة في مجال العلوم الطبيعية والإنسانية، كما تسعى الجائزة إلى النهوض بمستوى الترجمة وفق أسس مبنية على الأصالة والقيمة العلمية وجودة النص.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.